"للوحوش" - Translation from Arabic to English

    • monsters
        
    • beasts
        
    • a monster
        
    That's okay. Well, you're big enough now to check under your beds yourself for the monsters, then, right? Open Subtitles إذن أنتُم كبيراتٌ بما يكفي الآن, لكي تتفحصوا بأنفسَكُم من عدم وجود للوحوش تحت أسرتَكُم, صحيح؟
    Because monsters don't get to live happily ever after. Open Subtitles لأنّه لا يتسنّى للوحوش العيش في سعادة أبديّة
    An overactive imagination like mine turned my childhood bedroom into a breeding ground for monsters and unspeakable horrors the moment the lights snapped off. Open Subtitles غرفة نوم طفولتى إلى أرض خصبة للوحوش و أهوال لا تُوصف بلحظة إنقطاع الأنوار و عندما بلغت
    And there shall be destruction and darkness come upon creation, and the beasts shall reign over the Earth. Open Subtitles وسوف يكون هناك دمار وظلام يحل على العالم، ويكون للوحوش عهد جديد لتحكم لأرض.
    After all, we have specialized in the beasts of our team Open Subtitles بعد كل شيء، لدينا متخصص للوحوش في فريقنا
    It is a monster swamp. Murders, mayhem, escaped lunatics. Open Subtitles إنه مرتع للوحوش مليء بجرائم القتل والفوضى والمختلين الهاربين
    Yes, exactly. "A hotel for monsters." Way to sum it up. Open Subtitles أجل , بالضبط . فندق للوحوش . كوسيلة لاختصار كل هذا
    One of his little buddies told him Halloween was the only time when all the real monsters come out because they can blend in. Open Subtitles أحد اصدقائه أخبره ان عيد هالووين هو الوقت الوحيد عندما يمكن للوحوش الحقيقية ان يخرجوا لأن بوسعهم ان يندمجوا
    That's what happens to monsters who kill their mothers. Open Subtitles هذا مايحدث للوحوش عندما يقتلون أمهاتهم..
    A colony of monsters here is naturally producing more of them. Open Subtitles هنالك مستعمرة للوحوش هنا و يقومون بالتكاثر.
    I hear the place has now become terrifying for both humans and monsters. Open Subtitles لقد سمعت أن المكان أصبح مرعبا جدا للبشر و للوحوش أيضا.
    And when the portal opens, we'll lose the city to monsters within hours. Open Subtitles وعندما يُفتح المدخل، سنخسر المدينة للوحوش خلال ساعات.
    Yet sometimes this burden causes us to falter,... ..breaching the fragile fortress of our mind,... ..allowing the monsters without to turn within. Open Subtitles رغم ذلك أحيانا الوزن هذا العبء يجعلنا لتعثّر، وصول القلعة الهشّة رأينا، سماح للوحوش بدون للإدارة ضمن.
    My mommy always said there were no monsters. No real ones. But there are. Open Subtitles كانت أمى تقول دائما أنه لاوجود للوحوش لكنها موجوده
    Those regions are dark places with pits of fire, home to monsters and the damned. Open Subtitles تلك المناطق أماكن مظلمة بها حفر من النار,ملاذ للوحوش والملعونين.
    Dreyfuss said they used to trap monsters there and... Open Subtitles لقد قال (دريفوس) بأنهم كانوا يستخدمونه كفخ للوحوش
    Mages believed that wolfsbane is irresistible to beasts, it draws out their hunger. Open Subtitles بإعتقاد السحرة ان زهرة خانق الذئاب مقاومة للوحوش انه يرسم مساراً لجوعه
    Well, unruly beasts during the need of fur to trade... but never to the destruction of another human soul. Open Subtitles لكنها كانت للوحوش الضارية لأستخدم منها فرائها وجلودها في عملي لكني لم استخدم هذا السلاح لقتل نفس بشرية
    She bound them to the full moon, so that once a month they would turn into the very beasts they used to hunt her. Open Subtitles "ربطتهم إلى اكتمال القمر" "بحيث يتحولون مرة شهريًا للوحوش التي اعتادت مطاردتها"
    Welcome back, brother. Lord Snow. This is no place for wild beasts. Open Subtitles مرحبا بعودتك يا أخي (لورد (سنو هذا ليس مكانا للوحوش البرية
    Well, you know how I like big beasts. Open Subtitles تعرفين مقدار حبي للوحوش الكبيرة
    That's right, gang. We're gonna make the birthday a monster masquerade party. Open Subtitles هذا صحيح، يا جماعة سنجعل عيد الميلاد حفلة تنكرية للوحوش

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more