"للوظائف الثابتة" - Translation from Arabic to English

    • established posts
        
    • of posts
        
    • for posts
        
    • required for established
        
    • for the established
        
    :: Timely staffing for established posts at headquarters and in the field. UN :: تعيين الموظفين في التوقيت المناسب للوظائف الثابتة في المقر والميدان.
    Timely staffing for established posts at Headquarters and in the field; UN :: تعيين الموظفين في التوقيت المناسب للوظائف الثابتة في المقر والميدان.
    For established posts associated with the support account for peacekeeping operations, a vacancy rate of 12 per cent for Professional staff and 7 per cent for General Service staff has been applied. UN وبالنسبة للوظائف الثابتة المرتبطة بحساب دعم عمليات حفظ السلام، طُبِّق معدل شواغر بالنسبة لموظفي الفئة الفنية قدره 12 في المائة وبالنسبة لموظفي فئة الخدمات العامة قدره 7 في المائة.
    Table 6 provides a summary of the proposed establishment and abolishment of posts and positions by category of staff. UN ويرد في الجدول 6 موجز للوظائف الثابتة والمؤقتة المقترح إنشاؤها والوظائف الثابتة والمؤقتة المقترح إلغاؤها، حسب فئة الموظفين.
    34. Annex II provides a summary of the staffing proposal for posts and temporary positions by functional title. UN 34 - يردُ في المرفق الثاني موجز لملاك الموظفين المقترح للوظائف الثابتة والمؤقتة حسب اللقب الوظيفي.
    17. The amount of $1,833,100 would be required for established posts. UN ١٧ - ٤١ سيلزم رصد مبلغ ١٠٠ ٨٣٣ ١ دولار للوظائف الثابتة.
    Total costs for required established posts if a case UN مجموع التكاليف للوظائف الثابتة المطلوبة اذا تلقت المحكمة قضية
    Consequently a total increase of $383,300 has been proposed for established posts for 2004. UN وعليه، اقترحت زيادة مجموعها 300 383 دولار للوظائف الثابتة لعام 2004.
    The total amount of $932,100 is proposed to meet the common staff costs for the established posts in the Registry in 2004. UN ويقترح اعتماد مبلغ 000 633 2 دولار للوظائف الثابتة في عام 2004.
    Timely staffing for established posts at headquarters and in the field. UN :: تعيين الموظفين في التوقيت المناسب للوظائف الثابتة في المقر والميدان.
    :: Timely staffing for established posts at Headquarters and in the field. UN :: تزوُّد المنظَّمة بالموظفين في التوقيت المناسب للوظائف الثابتة في المقر والميدان.
    In conformity with an apportionment agreed to by the Board and the General Assembly, the United Nations share of the expenses of the central secretariat of the Fund includes one third of the total cost of established posts and a contribution to the identifiable costs of communications. UN ووفقا لتوزيع أقره المجلس والجمعية العامة، فإن حصة اﻷمم المتحدة في مصروفات اﻷمانة المركزية للصندوق تشمل ثلث التكلفة الاجمالية للوظائف الثابتة ومساهمة في تكاليف الاتصالات التي لا يمكن تحديدها.
    24. A provision of $1,800,000 at maintenance base level, is proposed for the established posts as well as for: UN ٢٤-٦٣ يقترح تخصيص اعتماد قدره ٠٠٠ ٨٠٠ ١ دولار، على مستوى أساس المواصلة، للوظائف الثابتة الى جانب ما يلي:
    Consequently, the estimated administrative expenses contained in the Board's report as a charge to the Fund were based on two thirds of the total cost of established posts. UN وبناء على ذلك، فإن تقديرات المصروفات الادارية الواردة في تقرير المجلس بوصفها نفقات يتحملها الصندوق تقوم على أساس ثلثي التكلفة الاجمالية للوظائف الثابتة.
    12. The total number of existing established posts is 801. UN ١٢ - المجموع اﻹجمالي للوظائف الثابتة القائمة هو ١٠٨ وظائف.
    16. An amount of $22,790,700 is required for the established posts as well as for the following requirements: UN ٦١-٨٥ يلزم رصد مبلغ ٠٠٧ ٠٩٧ ٢٢ دولار للوظائف الثابتة وللاحتياجات التالية كذلك:
    17. The amount of $1,833,100 would be required for established posts. UN ١٧ - ٤١ سيلزم رصد مبلغ ١٠٠ ٨٣٣ ١ دولار للوظائف الثابتة.
    199. Table 12 provides information on the approved number of posts and temporary positions for the 2012/13 period and the proposed number of posts and temporary positions for the 2013/14 period. UN 199 - ويقدم الجدول 12 أدناه معلومات عن العدد المعتمد من الوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة للفترة 2012/2013، والعدد المقترح للوظائف الثابتة والوظائف المؤقتة للفترة 2013/2014.
    The budgeted, actual and projected vacancy rates for posts and positions are shown in the table in paragraph 4 of the Secretary-General's budget report. UN وترد معدلات الشواغر المدرجة في الميزانية والفعلية والمتوقعة للوظائف الثابتة والمؤقتة في الجدول في الفقرة 4 من تقرير الأمين العام عن الميزانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more