Section III details the recruitment status regarding the new posts. | UN | ويورد الفرع الثالث بالتفصيل حالة استقدام الموظفين للوظائف الجديدة. |
Delayed impact of new posts by part of programme budget | UN | الأثر المؤجل للوظائف الجديدة موزع حسب أجزاء الميزانية البرنامجية |
Delayed impact of new posts by part of programme budget | UN | الأثر المؤجل للوظائف الجديدة موزع حسب أجزاء الميزانية البرنامجية |
A summary of new posts by functional title follows: | UN | وفيما يلي موجز للوظائف الجديدة حسب اللقب الوظيفي: |
A summary of new posts by functional title follows: | UN | وفيما يلي موجز للوظائف الجديدة حسب اللقب الوظيفي: |
Summary of new posts not recommended by the Advisory Committee | UN | موجز للوظائف الجديدة التي لم توص اللجنة الاستشارية بإنشائها |
Percentage of new posts to total posts Professional | UN | النسبة المئوية للوظائف الجديدة من مجموع الوظائف |
Percentage of new posts to total posts | UN | النسبة المئوية للوظائف الجديدة بالنسبة لمجموع الوظائف |
18. Clarification was sought regarding the full provision for new posts. | UN | 18 - والتُمس إيضاح بشأن الاعتماد الكامل المخصص للوظائف الجديدة. |
On the other hand, the view was also expressed that the proposal for full budgetary provisions for new posts should be commended. | UN | ومن ناحية أخرى، ارتئي أيضا أن مقترح الاعتمادات الكاملة التي ترصد في الميزانية للوظائف الجديدة جدير بالثناء. |
A detailed justification of the new posts appear in annex II. A summary of the 13 new posts, 1 transferred post, 8 reclassifications and redeployed posts by functional title, follows: | UN | وترد مبررات مفصلة للوظائف الجديدة في المرفق الثاني. وفيما يلي موجز للوظائف الثلاث عشرة الجديدة، والوظيفة المنقولة والوظائف الثماني المعاد تصنيفها والوظائف المعاد توزيعها، حسب المسمى الوظيفي: |
A summary of new posts by functional title is provided in the table below. | UN | ويرد في الجدول أدناه موجز للوظائف الجديدة حسب اللقب الوظيفي. |
A summary of the proposed new posts by functional title follows: | UN | وفيما يلي عرض موجز للوظائف الجديدة حسب المسمى الوظيفي. ف-٢ |
However, in paragraph 36 of its report, the Advisory Committee recommended the reinstatement of the 50 per cent delayed recruitment factor for new posts. | UN | غير أن اللجنة الاستشارية أوصت، في الفقرة ٣٦ من تقريرها، بإعادة العمل بعامل تأخير التعيين البالغ ٥٠ في المائة بالنسبة للوظائف الجديدة. |
Noting that information on the actual annual cost of new posts was not included in the budget proposals, | UN | وإذ تلاحظ أن المعلومات المتعلقة بالتكلفة السنوية الفعلية للوظائف الجديدة لم تُدرج في مقترحات الميزانية، |
The variance relates to the provision for furniture for the requested four new posts. | UN | ويتعلق الفرق بتوفير الأثاث للوظائف الجديدة الأربع المطلوبة. |
It also provides for new workstations for the requested new posts as well as for the replacement of a laptop computer. | UN | كما يغطي تكاليف مراكز العمل الحاسوبية الجديدة للوظائف الجديدة المطلوبة فضلا عن الاستعاضة عن حاسوب حجري. |
In the documentation before the Committee, virtually no justification is given for the new posts in terms of workload and functions. | UN | وفي الوثائق المعروضة على اللجنة ليس هناك مبرر تقريبا للوظائف الجديدة من حيث عبء العمل والمهام المطلوب أداؤها. |
Detailed job descriptions for the new positions approved by the General Assembly have been finalized, classified and prepared for posting in the Galaxy system. | UN | ووضعت توصيفات وظائف مفصلة للوظائف الجديدة التي أقرتها الجمعية العامة في صيغتها النهائية، وتم تصنيفها والإعداد لإعلانها من خلال نظام غالاكسي Galaxi. |
Some others are re-examining the role of both the public sector and civil society organizations in providing social services as a source of new jobs to counter the impact of the financial and economic crisis. | UN | وتعمد بلدان أخرى إلى تدارس الدور الذي يقوم به القطاع العام ومنظمات المجتمع المدني في تقديم الخدمات الاجتماعية كمصدر للوظائف الجديدة من أجل مواجهة أثر الأزمة المالية والاقتصادية. |
Summary of proposed new temporary posts by functional title | UN | موجز للوظائف الجديدة المقترحة حسب اللقب الوظيفي |