"للوفود على" - Translation from Arabic to English

    • delegations for
        
    • by delegations on
        
    • to delegations
        
    I therefore express my profound appreciation to delegations for the privilege accorded me of chairing this Working Group this year. UN ولهذا أعرب عن تقديري العميق للوفود على الشرف الذي أسبغته علي في رئاسة هذا الفريق العامل هذه السنة.
    Sri Lanka is thankful to delegations for their support. UN وتعرب سري لانكا عن شكرها للوفود على تأييدها.
    We wish to express our sincere appreciation to delegations for their constructive feedback and cooperation. UN إننا نود أن نعرب عن خالص تقديرنا للوفود على ما تلقيناه من آراء بناءة وتعاون.
    We are also grateful to delegations for their flexibility and cooperation in achieving a balanced text that reflects the concerns of all partners. UN ونحن ممتنون أيضا للوفود على مرونتها وتعاونها من أجل التوصل إلى نص متوازن يعكس شواغل جميع الشركاء.
    Sri Lanka is thankful to delegations for the generous support extended at the time the proposal was submitted with the endorsement of the Group of 77 and China. UN وتعرب سري لانكا عن شكرها للوفود على الدعم السخي المقدم عندما قُدم هذا الاقتراح بتأييد من مجموعة الـ 77 والصين.
    We thank delegations for supporting and sponsoring that resolution. UN ونعرب عن شكرنا للوفود على تأييدها مشروع القرار المذكور، وعلى اشتراكها في تقديمه.
    At the outset, I should like to express our appreciation to delegations for their support. UN في البداية أود أن أعرب عن تقديرنا للوفود على دعمها.
    Finally, let me thank delegations for their constructive spirit and cooperation during the Commission's deliberations last year, which resulted in agreement on three substantive items on the agenda. UN وأخيرا، اسمحوا لي بتوجيه الشكر للوفود على روحها البناءة وتعاونها خلال مداولات الهيئة في العام الماضي، مما أدى إلى الاتفاق على ثلاثة بنود مواضيعية من جدول الأعمال.
    In this respect, I would like to express my appreciation to delegations for their ability to find a meaningful compromise with regard to the format of the presentation. UN وفي هذا الصدد، أود التعبير عن تقديري للوفود على قدرتها على إيجاد حل وسط جاد بخصوص صيغة العرض.
    Let me extend my sincere appreciation to delegations for their active participation in, and valuable contributions to, the work of the Committee. UN واسمحوا لي بأن أعرب عن تقديري الصادق للوفود على مشاركتها النشطة في أعمال اللجنة وإسهاماتها القيّمة فيها.
    He also thanked delegations for the good wishes for the Executive Director and noted that he would convey them to her. UN ووجه أيضا شكره للوفود على تمنياتها الطيبة للمديرة التنفيذية، مشيرا إلى أنه سينقلها إليها.
    I wish also to express my gratitude to delegations for their constructive spirit of cooperation. UN وأود كذلك، أن أعبر عن شكري للوفود على ما أبدته من روح التعاون البنّاء.
    I would also like to take this opportunity once again to convey my appreciation to delegations for their flexibility and for the good dialogue we always enjoyed. UN وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة كي أعرب مرة أخرى عن تقديري للوفود على مرونتها وعلى الحوار الجيد الذي استمتعنا به دائما.
    The Chair noted the important progress achieved during the second session and expressed his gratitude to delegations for their open and cooperative engagement. UN وذكر الرئيس التقدم الهام الذي أُحرز خلال الدورة الثانية، وأعرب عن امتنانه للوفود على مشاركتها المنفتحة والتعاونية.
    8. The Commissioner thanked the delegations for their kind and supportive remarks. UN 8 - وأعرب المفوض عن الشكر للوفود على ملاحظاتهم الكريمة والداعمة.
    8. The Commissioner thanked the delegations for their kind and supportive remarks. UN 8 - وأعرب المفوض عن الشكر للوفود على ملاحظاتهم الكريمة والداعمة.
    The Assistant Administrator and the representatives of the Regional Bureaux thanked delegations for their thought-provoking comments and in-depth interest in the fifth cycle programmes. UN وأعرب مساعد مدير البرنامج وممثلو المكاتب الاقليمية عن شكرهم للوفود على ما أبدته من تعليقات تشحذ الذهن ومن اهتمام متعمق ببرامج الدورة الخامسة.
    268. The Director, APD, thanked delegations for their strong support and constructive suggestions. UN ٢٦٨ - وأعرب مدير شعبة آسيا والمحيط الهادئ عن شكره للوفود على ما قدمته من دعم قوي ومقترحات بناءة.
    The Assistant Administrator and the representatives of the Regional Bureaux thanked delegations for their thought-provoking comments and in-depth interest in the fifth cycle programmes. UN وأعرب مساعد مدير البرنامج وممثلو المكاتب الاقليمية عن شكرهم للوفود على ما أبدته من تعليقات تشحذ الذهن ومن اهتمام متعمق ببرامج الدورة الخامسة.
    The Executive Director, UNOPS, thanked delegations for their encouragement and assured the Board that its positive appraisal of UNOPS work made the organization even more committed to fulfilling its mandate. UN 89 - ووجه المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الشكر للوفود على تشجيعهم وأكد للمجلس أن تقييمه الإيجابي لعمل المكتب يجعل المنظمة أكثر التزاما بالوفاء بولايتها.
    Final comments by delegations on the above documents UN التعليقات الختامية للوفود على الوثائق المذكورة أعلاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more