I therefore express my profound appreciation to delegations for the privilege accorded me of chairing this Working Group this year. | UN | ولهذا أعرب عن تقديري العميق للوفود على الشرف الذي أسبغته علي في رئاسة هذا الفريق العامل هذه السنة. |
Sri Lanka is thankful to delegations for their support. | UN | وتعرب سري لانكا عن شكرها للوفود على تأييدها. |
We wish to express our sincere appreciation to delegations for their constructive feedback and cooperation. | UN | إننا نود أن نعرب عن خالص تقديرنا للوفود على ما تلقيناه من آراء بناءة وتعاون. |
We are also grateful to delegations for their flexibility and cooperation in achieving a balanced text that reflects the concerns of all partners. | UN | ونحن ممتنون أيضا للوفود على مرونتها وتعاونها من أجل التوصل إلى نص متوازن يعكس شواغل جميع الشركاء. |
Sri Lanka is thankful to delegations for the generous support extended at the time the proposal was submitted with the endorsement of the Group of 77 and China. | UN | وتعرب سري لانكا عن شكرها للوفود على الدعم السخي المقدم عندما قُدم هذا الاقتراح بتأييد من مجموعة الـ 77 والصين. |
We thank delegations for supporting and sponsoring that resolution. | UN | ونعرب عن شكرنا للوفود على تأييدها مشروع القرار المذكور، وعلى اشتراكها في تقديمه. |
At the outset, I should like to express our appreciation to delegations for their support. | UN | في البداية أود أن أعرب عن تقديرنا للوفود على دعمها. |
Finally, let me thank delegations for their constructive spirit and cooperation during the Commission's deliberations last year, which resulted in agreement on three substantive items on the agenda. | UN | وأخيرا، اسمحوا لي بتوجيه الشكر للوفود على روحها البناءة وتعاونها خلال مداولات الهيئة في العام الماضي، مما أدى إلى الاتفاق على ثلاثة بنود مواضيعية من جدول الأعمال. |
In this respect, I would like to express my appreciation to delegations for their ability to find a meaningful compromise with regard to the format of the presentation. | UN | وفي هذا الصدد، أود التعبير عن تقديري للوفود على قدرتها على إيجاد حل وسط جاد بخصوص صيغة العرض. |
Let me extend my sincere appreciation to delegations for their active participation in, and valuable contributions to, the work of the Committee. | UN | واسمحوا لي بأن أعرب عن تقديري الصادق للوفود على مشاركتها النشطة في أعمال اللجنة وإسهاماتها القيّمة فيها. |
He also thanked delegations for the good wishes for the Executive Director and noted that he would convey them to her. | UN | ووجه أيضا شكره للوفود على تمنياتها الطيبة للمديرة التنفيذية، مشيرا إلى أنه سينقلها إليها. |
I wish also to express my gratitude to delegations for their constructive spirit of cooperation. | UN | وأود كذلك، أن أعبر عن شكري للوفود على ما أبدته من روح التعاون البنّاء. |
I would also like to take this opportunity once again to convey my appreciation to delegations for their flexibility and for the good dialogue we always enjoyed. | UN | وأود أيضا أن أغتنم هذه الفرصة كي أعرب مرة أخرى عن تقديري للوفود على مرونتها وعلى الحوار الجيد الذي استمتعنا به دائما. |
The Chair noted the important progress achieved during the second session and expressed his gratitude to delegations for their open and cooperative engagement. | UN | وذكر الرئيس التقدم الهام الذي أُحرز خلال الدورة الثانية، وأعرب عن امتنانه للوفود على مشاركتها المنفتحة والتعاونية. |
8. The Commissioner thanked the delegations for their kind and supportive remarks. | UN | 8 - وأعرب المفوض عن الشكر للوفود على ملاحظاتهم الكريمة والداعمة. |
8. The Commissioner thanked the delegations for their kind and supportive remarks. | UN | 8 - وأعرب المفوض عن الشكر للوفود على ملاحظاتهم الكريمة والداعمة. |
The Assistant Administrator and the representatives of the Regional Bureaux thanked delegations for their thought-provoking comments and in-depth interest in the fifth cycle programmes. | UN | وأعرب مساعد مدير البرنامج وممثلو المكاتب الاقليمية عن شكرهم للوفود على ما أبدته من تعليقات تشحذ الذهن ومن اهتمام متعمق ببرامج الدورة الخامسة. |
268. The Director, APD, thanked delegations for their strong support and constructive suggestions. | UN | ٢٦٨ - وأعرب مدير شعبة آسيا والمحيط الهادئ عن شكره للوفود على ما قدمته من دعم قوي ومقترحات بناءة. |
The Assistant Administrator and the representatives of the Regional Bureaux thanked delegations for their thought-provoking comments and in-depth interest in the fifth cycle programmes. | UN | وأعرب مساعد مدير البرنامج وممثلو المكاتب الاقليمية عن شكرهم للوفود على ما أبدته من تعليقات تشحذ الذهن ومن اهتمام متعمق ببرامج الدورة الخامسة. |
The Executive Director, UNOPS, thanked delegations for their encouragement and assured the Board that its positive appraisal of UNOPS work made the organization even more committed to fulfilling its mandate. | UN | 89 - ووجه المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع الشكر للوفود على تشجيعهم وأكد للمجلس أن تقييمه الإيجابي لعمل المكتب يجعل المنظمة أكثر التزاما بالوفاء بولايتها. |
Final comments by delegations on the above documents | UN | التعليقات الختامية للوفود على الوثائق المذكورة أعلاه |