"لليبريا" - Translation from Arabic to English

    • Liberia
        
    • Liberian
        
    • country's
        
    In that regard, his delegation believed special attention should be devoted to Liberia, which had been devastated by a protracted war. UN وأعرب عن اعتقاد وفد بلده في هذا الصدد أنه ينبغي توجيه اهتمام خاص لليبريا التي دمرتها حرب طال مداها.
    This is what peace in Sierra Leone means to Liberia. UN وهذا هو ما يعنيه السلام في سيراليون بالنسبة لليبريا.
    Liberia cannot and will not be a subject of trusteeship. UN ولا يمكن لليبريا أن تصبح، ولن تصبح، خاضعة للوصاية.
    First, the faction-ridden National Transitional Government of Liberia has not taken the requisite interest in implementing the order. UN أولاً، إن الحكومة الانتقالية الوطنية لليبريا التي تتنازعها الفصائل لم تبد الاهتمام المطلوب في تنفيذ الأمر.
    Tour of south-eastern region of Liberia by Chairman Bryant UN جولة للرئيس بريانت في المنطقة الجنوبية الشرقية لليبريا
    It also heard an oral representation by a representative of Liberia. UN واستمعت اللجنة أيضا إلى بيان شفوي قدمه الممثل الدائم لليبريا.
    The Solicitor-General of Liberia has expressed his support and readiness to work with the Mission to have projects completed and funds accounted for promptly. UN وأبدى الوكيل العام لليبريا تأييده واستعداده للعمل مع البعثة لتحقيق إنجاز المشاريع وتبيان حالة الأموال على سبيل السرعة.
    Operation, support and maintenance of 2 Internet links, for Liberia and south-east Liberia, via the undersea fibre-optic cable in Côte d'Ivoire, with 99.5 per cent availability UN تشغيل ودعم وصيانة وصلتي إنترنت لليبريا وجنوب شرق ليبريا عبر شبكة الألياف الضوئية المغمورة في كوت ديفوار، مع تحقيق نسبة توافر تعادل 99.5 في المائة
    31. The Advisory Committee enquired on support to the Liberia National Police provided by other United Nations agencies and donors. UN 31 - واستفسرت اللجنة الاستشارية عن الدعم المقدم للشرطة الوطنية لليبريا من وكالات الأمم المتحدة الأخرى والجهات المانحة.
    Ambassador Marjon V. Kamara, Liberia, Permanent Representative of Liberia to the United Nations UN السفيرة ماريون ف. كمارا، الممثلة الدائمة لليبريا لدى الأمم المتحدة
    It also heard an oral representation by the Permanent Representative of Liberia. UN واستمعت أيضا إلى بيان شفوي أدلى به الممثل الدائم لليبريا.
    It therefore recommended that Liberia be permitted to vote until the end of the sixty-sixth session of the General Assembly. UN ولذلك، فقد أوصت بأن يُسمح لليبريا بالتصويت حتى نهاية الدورة السادسة والستين للجمعية العامة.
    Operation, support and maintenance of two Internet links for Liberia and South-east Liberia via the undersea fibre-optic cable in Côte d'Ivoire, with 99.5 per cent availability UN تشغيل ودعم وصيانة وصلتي إنترنت لليبريا وجنوب شرق ليبريا عبر حبل الألياف الضوئية المغمور تحت البحر في كوت ديفوار، بنسبة توافر تبلغ 99.5 في المائة
    Draft reports on the state of the rule of law indicators project prepared for Haiti and Liberia will be finalized by the end of 2010. UN سيتم الانتهاء من إعداد مشروعي التقريرين عن مؤشرات سيادة القانون لليبريا وهايتي بحلول نهاية عام 2010.
    Our new vision of a rising Liberia seeks to move us to a middle-income country by the year 2030. UN إن رؤيتنا الجديدة لليبريا صاعدة تسعى إلى الانتقال بنا إلى بلد متوسط الدخل بحلول عام 2030.
    It therefore recommended that Liberia be permitted to vote until the end of the sixty-fourth session of the General Assembly. UN ولذلك، فقد أوصت بأن يسمح لليبريا بالتصويت حتى نهاية الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    It also works closely with the Special Representative of the Secretary-General for Liberia and the United Nations Mission in Liberia (UNMIL). UN ويعمل الفريق بشكل وثيق أيضا مع الممثل الخاص للأمين العام لليبريا وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا.
    The lower number of meetings resulted from scheduling conflicts and the departure of the Chairman and other senior personnel from Liberia. UN يعود عدد الاجتماعات المنخفض إلى تضارب مواعيد بعضها وإلى مغادرة الرئيس وبعض كبار الموظفين لليبريا.
    Key among these measures is the BPHS which is the cornerstone of Liberia's national health care delivery strategy. UN ومن التدابير الرئيسية المجموعةُ الأساسية للخدمات الصحية التي تعتبر حجر الزاوية في الاستراتيجية الوطنية لليبريا لإيصال الرعاية الصحية.
    Combined initial, second, third, fourth, fifth and sixth periodic report of Liberia UN التقارير الأولية المجمعة، الثاني والثالث والرابع والخامس والسادس لليبريا
    LISCR also shares space with the Liberian Permanent Mission to IMO in London. UN كما يتخذ السجل الليبري مكاتب مشتركة مع البعثة الدائمة لليبريا لدى المنظمة البحرية الدولية في لندن.
    This represents the country's first contribution to United Nations peacekeeping since 1961. UN ويمثل ذلك أول إسهام لليبريا في نشاط الأمم المتحدة لحفظ السلام منذ عام 1961.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more