OF Yemen TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE | UN | العام من الممثل الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة |
We would also like to align ourselves with the statement delivered by the Permanent Representative of Yemen on behalf of the Group of 77 and China. | UN | كما نود أن نعرب عن تأييدنا للبيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن باسم مجموعة الـ77 والصين. |
Adoption of the plan of action for the international Electoral Support Project for Yemen, 2009 | UN | إقرار خطة عمل مشروع الدعم الانتحابي الدولي لليمن لعام 2009 |
Bahrain noted the firm political will of Yemen to advance the role of women in society, notably through initiatives aimed at removing discriminatory measures in national law. | UN | ولاحظت البحرين الإرادة السياسية الحازمة لليمن للنهوض بدور المرأة في المجتمع، ولا سيما من خلال المبادرات الرامية إلى إزالة الإجراءات التمييزية من القانون الوطني. |
Bangladesh stated that the international community must provide assistance to Yemen to tackle poverty and under-development. | UN | وذكرت بنغلاديش أنه يجب على المجتمع الدولي تقديم المساعدات لليمن للتصدي للفقر والتخلف. |
While noting remaining challenges, Senegal expressed the wish that the international community provide support to Yemen. | UN | وبينما أشار السنغال إلى التحديات التي لا تزال قائمة، أعرب عن أمله في أن يقدم المجتمع الدولي الدعم لليمن. |
The Women's National Committee called upon international organizations, especially the United Nations agencies, to increase their support to Yemen. | UN | ودعت اللجنة الوطنية للمرأة المنظمات الدولية، وعلى وجه الخصوص وكالات الأمم المتحدة، إلى زيادة دعمها لليمن. |
Examination of Yemen's economic, social, educational and health-related situation reveals that the members of most social strata are characterized by similar living conditions. | UN | بل إن نظرة للأوضاع الاقتصادية والاجتماعية والتعليمية والصحية لليمن توضح أن معظم شرائح المجتمع تعيش في أوضاع متشابهة. |
The delegation of Yemen also included Abdullah Fadhel Al-Saadi, Deputy Permanent Representative of Yemen to the United Nations, and a number of advisers. | UN | وضم وفد اليمن أيضا عبد الله فضل السعدي، نائب الممثل الدائم لليمن لدى الأمم المتحدة، وعددا من المستشارين. |
The meeting reiterated support for a unified Yemen, respect for its sovereignty and independence, and commitment to non-interference in Yemen's internal affairs. | UN | وكرر الاجتماع دعمه لليمن الموحد ولاحترام سيادته واستقلاله، وكذا التزامه بعدم التدخل في الشؤون الداخلية لليمن. |
In discussing this issue, Indonesia associates itself with the statement made by the Permanent Representative of Yemen on behalf of the G-77 and China. | UN | ولدى مناقشة هذه المسألة، تؤيد إندونيسيا البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
My delegation associates itself with the statement delivered by the Permanent Representative of Yemen on behalf of the Group of 77 and China. | UN | يؤيد وفدي البيان الذي أدلى به الممثل الدائم لليمن بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين. |
The Bab al-Mandab straits, in the south-western part of Yemen, are divided into two by the Yemeni island of Miyun (Perim), which controls the approaches thereto. | UN | ويقع في الجنوب الغربي لليمن مضيق باب المندب الذي تقسمه جزيرة ميون اليمنية إلى قسمين وتتحكم من مداخله. |
Concluding observations on the third periodic report of Yemen | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثالث لليمن |
Yemen TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL | UN | من المندوب الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة |
Yemen TO THE UNITED NATIONS ADDRESSED TO THE SECRETARY-GENERAL | UN | من المندوب الدائم لليمن لدى اﻷمم المتحدة |
Yemen's GDP is projected to register a 3.5 per cent growth rate in 1997. | UN | وترى التوقعات أن الناتج المحلي الاجمالي لليمن سيسجل معدل نمو يبلغ ٥,٣ في المائة في عام ١٩٩٧. |
The General Consulate of Yemen has limited itself to inform Mr. Gubran's relatives about his detention at Al Kharj prison. | UN | واكتفت القنصلية العامة لليمن بإبلاغ أقرباء السيد جبران باحتجازه في سجن الخرج. |
Delegations stated that the focus areas of the Yemen country programme were appropriate. | UN | ولاحظت الوفود أن مجالات التركيز في البرنامج القطري لليمن هي مجالات مناسبة. |
Decentralized education continued to be an important issue for Yemen. | UN | وذكر أن لامركزية التعليم لا تزال تشكل مسألة هامة بالنسبة لليمن. |