"لمؤتمر القمة العالمي من أجل" - Translation from Arabic to English

    • the World Summit for
        
    • for the World Summit
        
    Yesterday, we commemorated the third anniversary of the World Summit for Children. UN باﻷمس احتفلنا بالذكرى السنوية الثالثة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    She also noted that UNICEF looked forward to the 10-year review of the World Summit for Children to be held in 2001. UN ولاحظت أيضا أن اليونيسيف تتطلع إلى الاستعراض العشري لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل المزمع عقده في 2001.
    The year 2000 marked the tenth anniversary of the World Summit for Children, providing the international community with an opportunity to reflect on its work for children over the past decade. UN وتتوافق سنة 2000 مع الذكرى السنوية العاشرة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، مما يتيح أمام المجتمع الدولي فرصة التفكير في عمله من أجل الطفل طوال العقد الماضي.
    The end review of the World Summit for Children showed that progress in creating a better world for children has been unequal. UN وقد أظهر الاستعراض الختامي لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل تفاوتاً في التقدم المحرز في تهيئة عالم أفضل للأطفال.
    Preparation of Jamaica's End-of-Decade Review of the follow-up to the World Summit for Children UN إعداد استعراض جامايكا لنهاية العقد كمتابعة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    She also noted that UNICEF looked forward to the 10-year review of the World Summit for Children to be held in 2001. UN ولاحظت أيضا أن اليونيسيف تتطلع إلى الاستعراض العشري لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل المزمع عقده في 2001.
    At this session of the General Assembly, we have had the opportunity to review the implementation of the major goals of the World Summit for Children. UN وقد أتيحت لنا الفرصة في هذه الدورة للجمعية العامة لنستعرض تنفيذ اﻷهداف الرئيسية لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    Support should be given to the Fund in its efforts to achieve the mid-decade goals of the World Summit for Children. UN وينبغي تقديم الدعم للصندوق في جهوده من أجل تحقيق أهداف منتصف العقد لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    This Summit was seen as complementary to and supportive of the World Summit for Children. UN وقد اعتبر هذا المؤتمر مكملا وداعما لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    31. WHO has been in the forefront of follow-up activities to the World Summit for Children as they affect the health sector. UN ٣١ - وتتصدر منظمة الصحة العالمية أنشطة المتابعة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل من حيث تأثيرها على القطاع الصحي.
    Information was provided on national programmes of action elaborated by Governments in response to the World Summit for Children. UN وقُدمت معلومات عن برامج العمل الوطنية التي أعدتها الحكومات استجابة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    42. An important step in follow-up to the World Summit for Children is the development of measures for monitoring progress towards the decade goals. UN ٤٢ - ومن خطوات المتابعة المهمة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل وضع تدابير لرصد التقدم المحرز صوب تحقيق أهداف العقد.
    The Children's Vaccine Initiative, launched as a follow-on to the World Summit for Children, adopted a global strategy to improve and develop new vaccines. UN واعتمدت مبادرة لقاحات اﻷطفال، التي بدأت كمتابعة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، استراتيجية عالمية لتحسين وتطوير لقاحات جديدة.
    Mrs. Violeta Barrios de Chamorro had recently reiterated her Government's commitment in that area at the New York celebration of the third anniversary of the World Summit for Children. UN وقد قامت السيدة فيوليتا باريوس دي شامورو بإعادة تأكيد التزام الحكومة في هذا الميدان مؤخرا بمناسبة الاحتفال في نيويورك بالذكرى الثالثة لمؤتمر القمة العالمي من أجل اﻷطفال.
    46. An important step in follow-up to the World Summit for Children is the development of measures for monitoring progress towards the end-decade goals. UN ٦٤ - ومن خطوات المتابعة المهمة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل وضع تدابير ترصد التقدم المحرز صوب تحقيق أهداف العقد.
    The follow-up to the World Summit for Children and the goals and strategies for children in the 1990s approved by the Executive Board have set a clear and ambitious agenda for UNICEF action in the coming decade. UN إن أعمال المتابعة لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، وأهداف واستراتيجيات الطفولة في التسعينات التي اعتمدها المجلس التنفيذي، قد أسفرت عن جدول أعمال واضح وطموح لنشاط اليونيسيف في العقد المقبل.
    These indicators were circulated together with a joint statement on global monitoring of the health goals of the World Summit for Children on 9 November 1993. UN وجرى تعميم هذه المؤشرات، مصحوبة ببيان مشترك عن الرصد العالمي لﻷهداف الصحية لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣.
    UNICEF work linking its work to the quantitative goals of the World Summit for Children is well documented. UN والأنشطة التي تضطلع بها منظمة الأمم المتحدة للطفولة فيما يخص ربط أعمالها بالأهداف النوعية لمؤتمر القمة العالمي من أجل الأطفال تؤكدها الوثائق.
    The report was an initial attempt to provide a comprehensive overview of UNICEF actions against the backdrop of the medium-term plan (MTP) and in the broader context of the World Summit for Children and Convention on the Rights of the Child. UN ويمثل التقرير محاولة أولى لتقديم نظرة شاملة على أعمال اليونيسيف في سياق الخطة المتوسطة اﻷجل وفي السياق اﻷعم لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل واتفاقية حقوق الطفل.
    First, the declaration is a political reaffirmation to complete the unfinished agenda of the World Summit for Children and to address emerging issues. UN أولا، يمثل الإعلان تأكيدا سياسيا مجددا لإكمال جدول الأعمال غير المكتمل لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل ولمعالجة المسائل المستجدة.
    - Preparatory meeting for the World Summit on Children UN الاجتماع التحضيري لمؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more