"لماذا تملك" - Translation from Arabic to English

    • Why do you have
        
    • Why have you got
        
    • Why do you own
        
    What is that box, anyway? Why do you have a box? Open Subtitles ما ذاك الصندوق على أية حال لماذا تملك صندوقا؟
    Why do you have a candle from the Altar of Lost Souls, friend? Open Subtitles لماذا تملك شمعة من المذبح للأرواح الضائعة يا صديقي؟
    Why do you have so many discount coupons? Open Subtitles لماذا تملك الكثير من الكوبونات المخفضة ؟
    Wait. Why do you have spy equipment? Open Subtitles انتظر، لماذا تملك معدات للتجسس؟
    Why have you got a set of Trish Winterman's house keys? Open Subtitles لماذا تملك مجموعة مفاتيح منزل ( تريش وينترمن ) ؟
    Why, do you have a better "Lord, please make my car run" Open Subtitles لماذا, تملك سطر أفضل مثل "إلهي, أرجوك دع سيارتي تعمل"
    Why do you have a picture of Donna Mauer in your safe? Open Subtitles لماذا تملك صوره لدونا مور فى خزانتك؟
    - Why do you have so many guns? Open Subtitles لماذا تملك الكثير من الأسلحة ؟
    Why do you have so many coins? Open Subtitles لماذا تملك الكثير من العملات المعدنية ؟
    And Why do you have a blowtorch in your garage? Open Subtitles و لماذا تملك موقد لحام في ورشتك ؟
    Why do you have a gem loupe? Open Subtitles لماذا تملك مكبر أحجار ثمينة؟
    Why do you have Holden's phone? Open Subtitles لماذا تملك هاتف هولدن ؟
    Why do you have Explosives on your hands? Open Subtitles لماذا تملك قنبلة ؟
    Why do you have that? Open Subtitles لماذا تملك هذه؟
    - Why do you have a timer and a remote? Open Subtitles لماذا تملك مؤقت و جهاز تحكم ؟
    Why do you have a purse? Open Subtitles لماذا تملك مِحفَظَة؟
    Why do you have my laptop? Open Subtitles حاسوبي لماذا تملك حاسوبي ؟
    Why do you have Cecil's picture? Open Subtitles لماذا تملك صورة سيسل ؟
    Why do you have what I've lost? Open Subtitles لماذا تملك ما قد فقدت أنا؟
    Why have you got that? Open Subtitles لماذا تملك هذا؟
    ...Why do you own this stuff? Open Subtitles لماذا تملك هذه الملابس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more