"لماذا لا تجلس" - Translation from Arabic to English

    • Why don't you sit down
        
    • Why don't you have a seat
        
    • Why don't you just sit
        
    • Why don't you take a seat
        
    • why aren't you sitting
        
    Why don't you sit down, have a beer, just relax for a second, man? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتحظ بجعه فقط استرخ لثانيه
    Why don't you sit down and let me fix you a club sandwich? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتجلعني اعد لك كلوب ساندوتش
    Honey, I feel good. Why don't you sit down and eat? Open Subtitles عزيزي ، أشعر بشعور جيد ، لماذا لا تجلس و تأكل ؟
    Why don't you have a seat, take off that jacket, and I'm gonna slip into something a little more comfortable. Open Subtitles إذاً .. لماذا لا تجلس , وتخلع معطفك وأنا سأرتدي شيئاً مريحاً أكثر
    Why don't you sit down and let me get you drink? Open Subtitles لماذا لا تجلس واسمحوا لي أن الحصول تشرب؟
    Why don't you sit down next to me? I'm confused. Well, I know. Open Subtitles لماذا لا تجلس بجانبي؟ أنا مرتبك- حسنا،أعلم-
    Why don't you sit down and keep Sean company. Open Subtitles لماذا لا تجلس وتحافزظ على صحبة شون.
    Please to have you here. Why don't you sit down? Open Subtitles أرجوك تفضل هنا لماذا لا تجلس ؟
    Why don't you sit down and spill all the shit you've been keeping from me all these years, and I won't sue you for medical malpractice. Open Subtitles ... لماذا لا تجلس وتفشي كل أسرارك التي قد كنت تخفيها عنّي كل هذه السنين؟ ...
    Why don't you sit down with me? Let's talk a bit. Open Subtitles لماذا لا تجلس معي تعال نتحدث قليلا.
    Why don't you sit down and buy her a drink. Open Subtitles لماذا لا تجلس و تدعوها إلى شراب
    So Casey has something to tell ya, and, uh, Why don't you sit down and lean way back? Open Subtitles لماذا لا تجلس وترج ظهرك الى الخلف
    Why don't you sit down and try and relax. Open Subtitles لماذا لا تجلس وتحاول الاسترخاء؟
    Why don't you sit down, let me take a look at you? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتدعني ألقي نظره عليك؟
    Why don't you sit down, relax for a second, have a cup of coffee? Open Subtitles لماذا لا تجلس وتهدأ قليلاً؟
    Why don't you sit down like I asked you to? Open Subtitles لماذا لا تجلس كما أخبرتك؟
    Why don't you have a seat, Mr. Blaylock, and I'll be with you as soon as I can. Open Subtitles لماذا لا تجلس سيد بلايلوك. و ساكُونُ مَعك حالما يُمْكِنُني.
    Why don't you have a seat, Darius? Open Subtitles لماذا لا تجلس داريوس
    Why don't you have a seat? Open Subtitles لماذا لا تجلس ؟
    Why don't you just sit back and relax? I'll put these in the fridge. Open Subtitles لماذا لا تجلس وتسترخي، سأضع هذه في الثلاجة
    Mathias, Why don't you take a seat? I'll tell the sheriff that you're here. Open Subtitles ماثياس لماذا لا تجلس سوف أخبر الشريف انك هنا
    Then why aren't you sitting at the main table instead of quarantined, half-way to the woods? Open Subtitles لماذا لا تجلس على... المأدبه الرئيسيه بدلاً من...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more