"لماذا لم تخبرني عن" - Translation from Arabic to English

    • Why didn't you tell me about
        
    • Why don't you tell me about
        
    • why you didn't tell me about
        
    Hey, Why didn't you tell me about all that excitement the other night? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن كل تلك الإثارة التي حصلت الليلة الماضية؟
    Why didn't you tell me about any of this? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن أي شيء من هذا؟
    Why didn't you tell me about the hook the first time we spoke? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن الصنارة عندما تحدثنا اول مرة؟
    Now,Why don't you tell me about the night you got collared. Open Subtitles الآن، لماذا لم تخبرني عن ليلة كنت حصلت على باعتقاله.
    Why didn't you tell me about the sex video? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن الفيديو الاباحي؟
    Why didn't you tell me about the main piece of evidence? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن الدليل الرئيسي ؟
    Why didn't you tell me about the secret interrogations? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن الإستجوابات السري؟
    Well, Why didn't you tell me about all this? Open Subtitles حسناً ، لماذا لم تخبرني عن كل هذا ؟
    Why didn't you tell me about this place? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن هذا المكان؟
    Why didn't you tell me about the Rachel Silverton interview? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن لقاء " ريتشال سيلفرتون " ؟ فعلت كل شيء عمداً
    Why didn't you tell me about this before? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن هذا من قبل؟
    Why didn't you tell me about Vanessa when I asked? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن فانيسا عندما سألتك؟
    Why didn't you tell me about this before? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن هذا من قبل ؟
    Why didn't you tell me about the scars on your wrist? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن الندوب في معصمك؟
    Why didn't you tell me about Brooke, ever? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن بـروك من قبل؟
    Why didn't you tell me about this market crash? Open Subtitles (سميذرز)، لماذا لم تخبرني عن هذا الانهيار الاقتصادي؟
    Okay, Why didn't you tell me about your Uncle Amal? Open Subtitles حسنا, لماذا لم تخبرني عن عمك (آمال)؟ ماذا عنه؟
    You want some? Forget it, carnivore! Why don't you tell me about Lucinda Allen? Open Subtitles إنسى الأمر ايها الفظيع لماذا لم تخبرني عن لوسيندا آلن ؟
    Ah. Now, Why don't you tell me about the household staff that come along with this property? Open Subtitles لماذا لم تخبرني عن الأواني المنزلية التي تأتي مع الملكية ؟
    Now Why don't you tell me about your trip? Open Subtitles الآن لماذا لم تخبرني عن رحلتك؟
    But I wanted you to say to my face why you didn't tell me about the DEA's plan to bust my shipment. Open Subtitles لكنني أردتك أن تنظر إلى وجهي لماذا لم تخبرني عن خطة إدارة مكافحة المخدرات لحجز شحنتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more