"لماذا لم تقل شيئاً" - Translation from Arabic to English

    • Why didn't you say anything
        
    • Why didn't you say something
        
    • Why don't you say anything
        
    If you knew about the twins, Why didn't you say anything? Open Subtitles لو أنك تعرف عن التوأم , لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Why didn't you say anything on seeing her at the doctor's office? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً عندما شاهدناها في مكتب الدكتور؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً ؟
    You knew my name. Why didn't you say something the other day? Open Subtitles عرفت اسمي, لماذا لم تقل شيئاً في ذلك اليوم؟
    I have to start from the beginning. Why didn't you say something? Open Subtitles يجبأنأبدأمنجديد ، لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Why didn't you say something sooner? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً مبكراً
    Why didn't you say anything before? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً من قبل؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Why didn't you say anything? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Why didn't you say anything before? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً من قبل ؟
    Then Why didn't you say anything in... Open Subtitles ...إذاً لماذا لم تقل شيئاً
    Why didn't you say something? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً عن ذلك?
    Well, Why didn't you say something? Open Subtitles إذا لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Well, Why didn't you say something? Open Subtitles حسناً , لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Why didn't you say something? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Then Why didn't you say something? Open Subtitles إذاً ، لماذا لم تقل شيئاً ؟
    Why didn't you say something? Open Subtitles لماذا لم تقل شيئاً ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more