"لمبادرة التنمية البشرية" - Translation from Arabic to English

    • Human Development Initiative
        
    • the HDI
        
    • of HDI
        
    • for HDI
        
    IV. Assessment of the Human Development Initiative, phase 4 UN رابعا - تقييم المرحلة الرابعة لمبادرة التنمية البشرية
    3. Endorses the proposed one-year extension of the Human Development Initiative, phase 4, until 2012; UN 3 - يقر التمديد المقترح لمدة سنة واحدة للمرحلة الرابعة لمبادرة التنمية البشرية حتى سنة 2012؛
    3. Endorses the proposed one-year extension of the Human Development Initiative, phase 4, until 2012; UN 3 - يقر التمديد المقترح لمدة سنة واحدة للمرحلة الرابعة لمبادرة التنمية البشرية حتى سنة 2012؛
    These reviews focused on the extent to which UNDP assistance to Myanmar continued to comply with the provisions of the relevant decisions as well as the progress and challenges in the implementation of HDI project activities and have provided useful lessons and inputs for subsequent phases of the HDI. UN وتركزت هذه الاستعراضات على مدى استمرار امتثال المساعدة المقدمة من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي إلى ميانمار لأحكام المقررات ذات الصلة، فضلا عن التقدم المحرز والتحديات التي ووجهت لدى تنفيذ أنشطة مشروع مبادرات التنمية البشرية، ووفر ذلك دروسا ومدخلات مفيدة للمراحل التالية لمبادرة التنمية البشرية.
    Previous phases of the HDI have succeeded in establishing community-based organizations composed of community members sharing common sectoral interests. UN وقد نجحت المراحل السابقة لمبادرة التنمية البشرية في إقامة منظمات على صعيد المجتمعات المحلية مؤلفة من أفراد المجتمعات المحلية الذين تجمعهم مصالح قطاعية مشتركة.
    IV. Allocation of resources for HDI UN رابعا ً- تخصيص الموارد لمبادرة التنمية البشرية
    All these processes culminated in the approval by the Administrator in February 1999 of 11 projects comprising the Human Development Initiative Phase III. UN وقد توجت كافة هذه العمليات بموافقة مدير البرنامج في شباط/فبراير ١٩٩٩ على ١١ مشروعا تتألف منها المرحلة الثالثة لمبادرة التنمية البشرية.
    VI. Proposal for a one-year extension of the Human Development Initiative, phase 4 UN سادسا - اقتراح تمديد المرحلة الرابعة لمبادرة التنمية البشرية لمدة سنة واحدة
    The delegation reaffirmed its commitment to meeting the needs of the people and was hopeful that a country programme could be established for Myanmar in recognition of its encouraging implementation of the Human Development Initiative. UN وأكد الوفد من جديد التزامه بالوفاء باحتياجات السكان وأعرب عن أمله في وضع برنامج قطري لميانمار تقديرا لتنفيذها المشجع لمبادرة التنمية البشرية.
    3. Endorses the proposed one-year extension of the Human Development Initiative, phase 4, until 2011; UN 3 - يقر التمديد المقترح للمرحلة الرابعة لمبادرة التنمية البشرية لمدة سنة واحدة حتى عام 2011؛
    Summarizing the findings of a recent assessment of the Human Development Initiative in Myanmar, he illustrated, through examples of concrete results, how the initiative had met its mandate, and offered grounds for a three-year extension. UN ووضح، موجزا نتائج التقييم الأخير لمبادرة التنمية البشرية في ميانمار، من خلال أمثلة لنتائج ملموسة، الكيفية التي استطاعت بها المبادرة تحقيق مهام ولايتها، وعرض الأسباب التي تدعو إلى تمديد المبادرة لمدة ثلاث سنوات.
    3. Approves the extension of the current phase of the Human Development Initiative for the period 2008-2010, to be prepared in 2007, with the understanding that formal presentation will be made to the Executive Board in September 2007. UN 3 - يوافق على تمديد المرحلة الحالية لمبادرة التنمية البشرية للفترة 2008-2010، التي ستعد في عام 2007، مع العلم أن تقديمها رسميا للمجلس التنفيذي سيتم في أيلول/سبتمبر 2007.
    4. Requests the Administrator to continue to provide the Executive Board, on an annual basis, with a report on the progress and challenges in the implementation of project activities of the Human Development Initiative. UN ٤ - يطلب الى مدير البرنامج أن يواصل موافاة المجلس التنفيذي سنويا بتقرير عن التقدم المحرز والتحديات الماثلة في مجال تنفيذ اﻷنشطة المشاريعية لمبادرة التنمية البشرية.
    4. Requests the Administrator to continue to provide the Executive Board, on an annual basis, with a report on the progress and challenges in the implementation of project activities of the Human Development Initiative. UN ٤ - يطلب الى مدير البرنامج أن يواصل موافاة المجلس التنفيذي سنويا بتقرير عن التقدم المحرز والتحديات الماثلة في مجال تنفيذ اﻷنشطة المشاريعية لمبادرة التنمية البشرية. ٩١ حزيران/يونيه ٨٩٩١
    The mission also highlighted some strategic issues and challenges, which the Board may wish to consider for implementation under the next phase of the HDI. UN وأبرزت البعثة أيضا بعض القضايا والتحديات الاستراتيجية، التي قد يرغب المجلس في النظر فيها لأغراض التنفيذ في إطار المرحلة التالية لمبادرة التنمية البشرية.
    The Resident Representative noted that the support of the Executive Board for HDI-IV had made the geographic expansion of interventions possible, but stressed that the completion of work in expansion areas would require an extension of the present phase of the HDI. UN وأشار الممثل المقيم إلى أن دعم المجلس التنفيذي لمبادرة التنمية البشرية - المرحلة الرابعة جعل التوسع الجغرافي في التدخلات أمرا ممكنا غير أنه شدد على أن استكمال العمل في مناطق التوسع سيستلزم تمديد أجل المرحلة الحالية من المبادرة.
    In addition, the HDI micro-finance project has distributed a total of $1.88 million to 74,000 households since its inception in October 1997. UN وبالإضافة إلى ذلك، وزع مشروع التمويل المتناهي الصغر التابع لمبادرة التنمية البشرية ما مجموعه 1.88 مليون دولار على 000 74 من الأسر المعيشية منذ بدء المشروع في تشرين الأول/أكتوبر 1997.
    The following proposals for the next phase of the HDI have been formulated within the framework of relevant Governing Council and Executive Board decisions for the period 2002-2004. UN 29 - قدمت المقترحات التالية بشأن المرحلة المقبلة لمبادرة التنمية البشرية ضمن إطار مقررات مجلس الإدارة والمجلس التنفيذي للفترة 2002-2004.
    The integrated community-development projects in the next phase of the HDI will focus on strengthening the cohesion of these groups with one another, and on the development of all-inclusive village development forums that will provide a platform for the community as a whole to identify development priorities, formulate activities and oversee their implementation. UN وستركز مشاريع التنمية المتكاملة للمجتمعات المحلية في المرحلة المقبلة لمبادرة التنمية البشرية على تعزيز تماسك هذه المجموعات، وعلى إيجاد منتديات جامعة لتنمية القرى توفر الفرص للمجتمع المحلي ككل لتحديد الأولويات الإنمائية، وتصميم الأنشطة والإشراف على تنفيذها.
    5. Another important aspect of HDI and HDI-E and has been the multiple economic and social impulses generated, resulting in the building of community-based organizations at the village level. UN ٥ - وثمة جانب هام آخر لمبادرة التنمية البشرية وتمديدها هو الدوافع الاقتصادية والاجتماعية المتعددة التي تولدت ونجم عنها بناء التنظيمات المجتمعية على مستوى القرية.
    This represents the final period of HDI phase III (see Executive Board decision 98/14). UN وهذه هي الفترة الختامية للمرحلة الثالثة لمبادرة التنمية البشرية (انظر مقرر المجلس التنفيذي 98/14).
    4. Also authorize the Administrator to mobilize non-core resources in order to supplement limited core resources for HDI activities proposed for the programme planning period (2002-2004) to be implemented in accordance with the guidelines set out in Governing Council decision 93/21 and Executive Board decisions 96/1 and 98/14. UN 4 - أن يأذن أيضاً لمدير البرنامج بتعبئة موارد غير أساسية من أجل استكمال الموارد الأساسية المحدودة للأنشطة المقترحة لمبادرة التنمية البشرية لفترة تخطيط البرنامج (2002-2004) لكي تنفذ وفقاً للمبادئ التوجيهية الواردة في مقرر مجلس الإدارة 93/21 ومقرري المجلس التنفيذي 96/1 و98/14.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more