"لمتطوع من متطوعي" - Translation from Arabic to English

    • Volunteer position
        
    It is also proposed to redeploy a United Nations Volunteer position to the Budget and Cost Control Unit. UN كذلك يقترح نقل وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف.
    125. It is therefore proposed to establish one additional Local level position and one additional United Nations Volunteer position. UN 125 - ويقترح لذلك إنشاء وظيفة إضافية من الرتبة المحلية ووظيفة أخرى لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    It is therefore proposed to establish one additional United Nations Volunteer position to be responsible for asset management. UN ومن ثم، يقترح إنشاء وظيفة إضافية واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة يكون مسؤولا عن إدارة الأصول.
    It is proposed to augment the unit with one United Nations Volunteer position. UN ويُقترح زيادة عدد موظفي الوحدة بإضافة وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    In addition, in order to build national capacity, it is proposed that one United Nations Volunteer position be converted to a National Professional Officer post and that the incumbent take over the functions of Supply Officer. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح، من أجل بناء القدرات الوطنية، تحويل منصب مؤقت لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى وظيفة وطنية من الفئة الفنية، وتولي شاغل الوظيفة مهام موظف لشؤون الإمدادات.
    77. The decreased requirements are attributable mainly to the net reduction of one United Nations Volunteer position. UN 77 - يعزى الانخفاض في الاحتياجات أساسا إلى الانخفاض الصافي البالغ وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    It is therefore proposed to establish one additional United Nations Volunteer position to carry out duties as Engineer/Architect. UN وعليه، يُقترح إنشاء وظيفة إضافية لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة للقيام بمهام مهندس/معماري.
    84. It is therefore proposed to provide one United Nations Volunteer position for deployment to a regional office in Herat to be accommodated through redeployment of one United Nations Volunteer from the Supply Section. UN 84 - لذا، فإنه يقترح إتاحة وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة يعين شاغلها في أحد المكاتب الإقليمية في هيرات تُستوعَب عن طريق نقل أحد متطوعي الأمم المتحدة من قسم الإمدادات.
    It is also proposed to abolish a United Nations Volunteer position to delineate and minimize the overlap of flight following and related functions between the Aviation Safety Unit and the Aviation Section. UN ويقترح ايضا إلغاء وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة بهدف تحديد مواطن التداخل في ميدان تتبع الرحلات الجوية وما يتصل بذلك من مهام بين وحدة سلامة الطيران وقسم الطيران، والتقليل منها.
    Accordingly, the redeployment of a post of Administrative Assistant to the Movement Control Section to support the operations of that Section and the abolishment of one United Nations Volunteer position are proposed. UN وبناء عليه، يُقترح نقل وظيفة مساعد إداري إلى قسم مراقبة الحركة لدعم عمليات ذلك القسم، وإلغاء وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    The staffing establishment of the Claims and Property Survey Board Unit in the General Services Section provides for three international and four national posts and one United Nations Volunteer position. UN إن ملاك موظفي وحدة مجلس المطالبات وحصر الممتلكات في قسم الخدمات العامة يتطلب ثلاث وظائف دولية وأربع وظائف وطنية ووظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    175. It is proposed to establish one additional United Nations Volunteer position to enhance records management and archive controls in the Pouch and Registry Unit. UN 175 - ويقترح إنشاء وظيفة إضافية لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة يتولى تحسين إدارة السجلات وضوابط الحفظ في وحدة الحقيبة والسجل.
    72. Upon review of the staffing requirements of the General Services Section and in connection with increased workload, it is proposed that one United Nations Volunteer position be established. UN 72 - بعد استعراض احتياجات قسم الخدمات العامة من الموظفين، وبالنظر إلى زيادة عبء العمل، يُقترح إنشاء منصب واحد لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    In addition, it is proposed to redeploy one P5 and one national General Service staff posts and one United Nations Volunteer position to the Office for Community Support and Facilitation and to redeploy one national General Service staff post to the Human Rights Advisory Panel. UN وبالإضافة إلى ذلك، يقترح نقل وظيفة من الرتبة ف-5 ووظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة ووظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى مكتب دعم وتيسير شؤون الطوائف، ووظيفة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى الفريق الاستشاري لحقوق الإنسان.
    United Nations Volunteers: increase of 1 position (redeployment of 1 United Nations Volunteer position) UN متطوعو الأمم المتحدة:زيادة وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة)
    United Nations Volunteers: increase of 1 position (redeployment of 1 United Nations Volunteer position from the Engineering Section) UN متطوعو الأمم المتحدة: زيادة وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة من قسم الهندسة)
    United Nations Volunteers: increase of 1 position (reassignment of 1 United Nations Volunteer position) UN متطوعو الأمم المتحدة:زيادة وظيفة واحدة (إعادة انتداب وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة)
    Decrease of $2.2 million (4.9 per cent) resulting from a proposed net reduction of 16 international posts and 1 United Nations Volunteer position, partly offset by a net increase of 14 national posts. UN انخفاض قدره 2.2 مليون دولار (4.9 في المائة) نتيجة لتخفيض مقترح صافيه 16 وظيفة دولية ووظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة، تقابله جزئيا زيادة صافية قدرها 14 وظيفة وطنية.
    75. It is proposed that one post of Administrative Assistant (Field Service) be converted to a United Nations Volunteer position. UN 75 - يُقترح تحويل وظيفة لمساعد إداري (الخدمة الميدانية) إلى وظيفة مؤقتة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة.
    The staffing establishment of the Unit would comprise three posts, one each at the P-5, P-4 and P-3 levels, and one United Nations Volunteer position, all of which would be reassigned from other offices and sections. UN وسيشمل الملاك الوظيفي للوحدة ثلاث وظائف: وظيفة برتبة ف-5 ووظيفة برتبة ف-4 ووظيفة برتبة ف-3 ووظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة سيُعاد ندبها جميعا من مكاتب وأقسام أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more