"لمجلس التنسيق" - Translation from Arabic to English

    • the Coordinating Council
        
    • Coordinating Board
        
    • the Coordination Council
        
    • Coordination Board
        
    • Coordinating Council of
        
    • Staff Coordinating Council
        
    The Sides agreed that the modalities for the implementation of these measures would be discussed at the upcoming session of the Coordinating Council. UN وقد اتفق الجانبان على أن تناقش طرائق تنفيذ هذه التدابير في الاجتماع المقبل لمجلس التنسيق.
    It was proposed that the document be discussed at the sixth session of the Coordinating Council, which is scheduled to take place in the coming weeks. UN ومن المقترح مناقشة الوثيقة في الدورة السادسة لمجلس التنسيق المقرر عقدها في اﻷسابيع المقبلة.
    Quadripartite meetings and meetings of Working Group I of the Coordinating Council did not take place owing to the suspension of the dialogue between the sides. UN ولم تعقد اجتماعات رباعية واجتماعات الفريق العامل الأول لمجلس التنسيق بسبب توقف الحوار بين الطرفين.
    3.5 recognizes its own firmly established role as the prime global AIDS policy forum and, in order to strengthen its deliberations, requests the Bureau to consult with members on the issues of constituency functioning and the frequency and focus of meetings and to present recommendations to the 17th Programme Coordinating Board meeting in 2005; and UN 3-5 يعترف بالدور الراسخ الذي يؤديه باعتباره المنتدى العالمي الرئيسي لسياسات الإيدز، وتعزيزا لمداولاته، يطلب إلى المكتب أن يتشاور مع الأعضاء بشأن مسألة عمل الدوائر المناصرة وتواتر الاجتماعات ومحور تركيزها، وأن يقدم توصيات إلى الاجتماع السابع عشر لمجلس التنسيق في عام 2005؛
    Mr. Alasania and Mr. Petrov spoke also of the readiness expressed by the Abkhazian de facto authorities to hold the second meeting of the Coordination Council of the Georgian and Russian sides in the near future. UN وتحدث السيدان ألاسانيا وبتروف أيضا عن الاستعداد الذي أبدته سلطات الأمر الواقع الأبخازية لعقد الاجتماع الثاني لمجلس التنسيق بين الطرفين الجورجي والروسي في المستقبل القريب.
    In the context of our firm will to promote the important work of ARCAL, Cuba will organize the fourth meeting of its Technical Coordination Board, to be held in Havana in May next year. UN وانطلاقا من إرادتنا الراسخة للنهوض بالعمل الهام المتصل بهذا الاتفاق، ستنظم كوبا الاجتماع الرابع لمجلس التنسيق التقني الكوبي الذي سيُعقد في هافانا في أيار/مايو من العام المقبل.
    Chairing of 8 meetings of the Coordinating Council's Working Group I on security matters UN ترؤس 8 اجتماعات للفريق العامل الأول المعني بالشؤون الأمنية التابع لمجلس التنسيق
    However, it was not possible to convene the Coordinating Council itself, which has not met since January 2001. UN على أنه لم يتيسر عقد اجتماع لمجلس التنسيق ذاته الذي لم يجتمع منذ كانون الثاني/يناير 2001.
    Working Group II of the Coordinating Council meetings UN عقد اجتماعات الفريق العامل الثاني التابع لمجلس التنسيق اجتماعات
    This body is subordinate to the Coordinating Council for implementation of the accusatorial system in the state of Oaxaca; UN وتخضع الهيئة المذكورة تراتبياً لمجلس التنسيق المعني بتنفيذ النظام الاتهامي في ولاية أواخاكا؛
    The mission, which was accompanied by representatives of the Governments of the Russian Federation and Greece, acted under the aegis of the United Nations, within the mandate of Working Group III of the Coordinating Council. UN وقد شملت البعثة التي رافقها أيضا ممثلون عن حكومتي الاتحاد الروسي واليونان تحت إشراف اﻷمم المتحدة وضمن ولاية الفريق العامل الثالث التابع لمجلس التنسيق.
    3. Following this outbreak of hostilities and the announcement by my Special Representative that an extraordinary session of the Coordinating Council would be convened on 22 May, the situation calmed down. UN ٣ - وعقب اندلاع هذه اﻷعمال العدائية وإعلان ممثلي الخاص عقد دورة غير عادية لمجلس التنسيق في ٢٢ أيار/ مايو، هدأت الحالة.
    4. The first session of the Coordinating Council took place on 18 December at Sukhumi, under the chairmanship of my Special Representative. UN ٤ - وعقدت الدورة اﻷولى لمجلس التنسيق في ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر في سوخومي برئاسة ممثلي الخاص.
    The Council notes the conclusions of the eighth session of the Coordinating Council of the Georgian and Abkhaz sides held on 29 April 1999. UN ويلاحظ المجلس نتائج الدورة الثامنة لمجلس التنسيق للجانبين الجورجي واﻷبخازي المعقودة في ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    4. The eighth session of the Coordinating Council of the Georgian and Abkhaz sides, chaired by my Special Representative, was held at Sukhumi on 29 April 1999. UN ٤ - وعقدت في سوخومي، يوم ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩ الدورة الثامنة لمجلس التنسيق للجانبين الجورجي واﻷبخازي.
    I call upon the sides to take immediate steps to implement the decisions towards this end reached by Working Group I of the Coordinating Council at its session on 25 June 1999. UN وإنني أدعو الطرفين إلى اتخاذ خطوات فورية لتنفيذ القرارات المتعلقة بتحقيق هذه الغاية، التي توصل إليها الفريق العامل اﻷول التابع لمجلس التنسيق في اجتماعه المعقود في ٢٥ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    The Council notes the conclusions of the eighth session of the Coordinating Council of the Georgian and Abkhaz sides held on 29 April 1999. UN ويلاحظ المجلس نتائج الدورة الثامنة لمجلس التنسيق للجانبين الجورجي واﻷبخازي المعقودة في ٢٩ نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    8. Science and Technology Centre of the Coordinating Council on Scientific and Technical Development under the Cabinet of Ministers UN 8- مركز العلوم والتكنولوجيا التابع لمجلس التنسيق المعني بالتطور العلمي والتقني والعامل تحت إشراف مجلس الوزراء
    To ensure that prevention retains its status as a key priority in the global response, the 16th meeting of the Programme Coordinating Board confirmed the importance of developing a revitalized global prevention strategy, and directed that such a strategy be presented at the 17th Board meeting in June 2005. UN ولضمان أن تحتفظ مسألة الوقاية بمكانتها كأولوية رئيسية ضمن الاستجابة العالمية، فقد أكد الاجتماع السادس عشر لمجلس التنسيق المشترك على أهمية وضع استراتيجية مجددة للوقاية على الصعيد العالمي، ووجّه إلى ضرورة طرح هذه الاستراتيجية لدى انعقاد الاجتماع السابع عشر للمجلس في حزيران/يونيه 2005.
    It also participated in the NGO delegation to the 26th meeting of the Programme Coordinating Board of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) (Geneva, June 2010). UN وشاركت أيضا في وفد المنظمات غير الحكومية إلى الاجتماع السادس والعشرين لمجلس التنسيق البرنامجي لبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز (جنيف، حزيران/يونيه 2010).
    The participants at the meeting gratefully acknowledged the invitation of the Government of Greece to hold a special meeting of the parties this year in Athens to elaborate measures to strengthen mutual trust and understanding as envisaged in the Protocol of the third session of the Coordination Council. UN وأعرب المشاركون في الاجتماع عن امتنانهم للدعوة الموجهة من حكومة اليونان لعقد اجتماع استثنائي للطرفين هذا العام في أثينا لوضع تدابير لتعزيز الثقة والتفاهم المتبادلين على النحو المتوخى في بروتوكول الدورة الثالثة لمجلس التنسيق.
    On 21 November, a Joint Rule of Law Coordination Board retreat was held following the release of the 2011 European Commission Progress Report. UN وفي 21 تشرين الثاني/نوفمبر، نُظِّم معتكف لمجلس التنسيق المشترك المعني بسيادة القانون عقب صدور التقرير المرحلي للمفوضية الأوروبية لعام 2011.
    UNOG Staff Coordinating Council dues (receipts) UN الاشتراكات المدفوعة لمجلس التنسيق )إيرادات(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more