UNFPA is exposed to interest rate risk on its interest-bearing assets. | UN | ويتعرض الصندوق لمخاطر أسعار الفائدة على أصوله التي تدر فائدة. |
Bonds held by the Endowment Fund are exposed to interest rate risk. | UN | أما السندات التي يمتلكها صندوق الهبات فهي معرضة لمخاطر أسعار الفائدة. |
UNFPA is exposed to interest rate risk on its interest-bearing assets. | UN | يتعرض الصندوق لمخاطر أسعار الفائدة على أصوله التي تدر فائدة. |
The Main Cash Pool is exposed to interest rate risk as their holdings comprise interest-bearing securities. | UN | وصندوق النقدية المشترك الرئيسي معرض لمخاطر أسعار الفائدة نظرا لامتلاكه أوراقا مالية بفوائد. |
The main cash pool is exposed to interest rate risk as their holdings comprise interest bearing securities. | UN | وصندوق النقدية المشترك الرئيسي معرض لمخاطر أسعار الفائدة نظرا إلى أن حيازاته تتضمن أوراقا مالية تدرُّ فوائد. |
The cash pool comprises its main exposure to interest rate risk. | UN | وينطوي صندوق النقدية المشترك على الاحتمال الرئيسي للتعرض لمخاطر أسعار الفائدة. |
The cash pools are exposed to interest rate risk as their holdings comprise interest bearing securities. | UN | وصندوقا النقدية المشترَكان معرضان لمخاطر أسعار الفائدة نظرا إلى أن حيازاتهما تتضمن أوراقا مالية بفوائد. |
The cash pools are exposed to interest rate risk since their holdings comprise interest-bearing securities. | UN | وصندوقا النقدية المشتركان معرضان لمخاطر أسعار الفائدة نظرا لأن حيازاتهما تتضمن أوراقا مالية تدر فوائد. |
The Fund holds fixed-interest securities that expose the Fund to fair value interest rate risk. | UN | ويحتفظ الصندوق بأوراق مالية ثابتة الفائدة تُعرِّض الصندوق لمخاطر أسعار الفائدة بالقيمة العادلة. |
The Fund holds fixed-interest securities that expose the Fund to fair value interest rate risk. | UN | ويحتفظ الصندوق بأوراق مالية ثابتة الفائدة تُعرِّض الصندوق لمخاطر أسعار الفائدة بالقيمة العادلة. |
UN-Women is exposed to interest rate risk on its fixed-rate investments. | UN | كذلك تتعرض الهيئة لمخاطر أسعار الفائدة على استثماراتها ذات سعر الفائدة المحدد. |
UNCDF is exposed to interest rate risk on its interest-bearing assets. | UN | يتعرض الصندوق لمخاطر أسعار الفائدة بشأن أصوله المدرة للفائدة. |
The Headquarters cash pool is exposed to interest rate risk as its holdings comprise interest-bearing securities. | UN | وصندوق النقدية المشترك بالمقر معرض لمخاطر أسعار الفائدة نظرا لامتلاكه أوراقا مالية بفوائد. |
The cash pools are exposed to interest rate risk as their holdings comprise interest-bearing securities. | UN | وصناديق النقدية المشتركة معرضة لمخاطر أسعار الفائدة نظراً إلى أن حيازاتها تتضمن أوراقا مالية بفوائد. |
The longer the duration, the greater the interest rate risk. The Headquarters and the offices away from Headquarters cash pools are exposed to interest rate risk as their holdings comprise interest-bearing securities. | UN | وكلما طالت المدة زادت مخاطر سعر الفائدة؛ ويتعرض صندوق النقدية المشترك للمقر وصندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر لمخاطر أسعار الفائدة نظرا لأن مقتنياتهما تتضمن أوراقا مالية بفائدة. |
65. UNOPS is exposed to interest rate risk on its interest-bearing assets. | UN | ٦٥ - يتعرض مكتب خدمات المشاريع لمخاطر أسعار الفائدة فيما يتعلق بأصوله المدرة للفائدة. |
66. UNOPS uses no hedging instruments to hedge interest rate risk exposures. | UN | ٦٦ - ولا يستخدم مكتب خدمات المشاريع أدوات للتحوط من التعرض لمخاطر أسعار الفائدة. |
65. UNOPS is exposed to interest rate risk on its interest-bearing assets. | UN | 65 - يتعرض مكتب خدمات المشاريع لمخاطر أسعار الفائدة في أصوله المدرة للفائدة. |
66. UNOPS uses no hedging instruments to hedge interest rate risk exposures. | UN | 66 - ولا يستخدم مكتب خدمات المشاريع وسائل للتحوط من التعرض لمخاطر أسعار الفائدة. |
The offices away from Headquarters and euro pools are exposed to interest rate risk, as their holdings comprise interest-bearing securities. | UN | ويتعرض صندوق النقدية المشترك للمكاتب الموجودة خارج المقر وصندوق النقدية باليورو لمخاطر أسعار الفائدة حيث أن مقتنياتهما تضم أوراقا مالية تدر فائدة. |