"لمختلف الإدارات" - Translation from Arabic to English

    • various departments
        
    • for different departments
        
    • various government departments
        
    In addition, more up-to-date information is available on the websites of the various departments. UN وبالإضافة إلى هذا، فهناك معلومات أكثر استكمالا متوفرة في مواقع الإنترنت لمختلف الإدارات.
    The various departments should, within their existing resources, continue to support the Rule of Law Coordination and Resource Group and the Rule of Law Assistance Unit. UN ويبنغي لمختلف الإدارات أن تواصل، في إطار مواردها القائمة، دعم الفريق المعني بالتنسيق والموارد في مجال سيادة القانون ووحدة المساعدة في مجال سيادة القانون.
    It is the view of the Advisory Committee that the process of carrying out this analysis in-house would have led to a greater knowledge of the specificities of various departments and processes, thus facilitating the formulation of proposals for creative, workable solutions. UN وترى اللجنة الاستشارية أن عملية إجراء هذا التحليل داخليا ستفضي في حد ذاتها إلى معرفة أكبر بالمزايا الخاصة لمختلف الإدارات والعمليات، وهذا من شأنه تسهيل صياغة اقتراحات لحلول ابتكارية وعملية.
    Although some funding for training was centrally administered, for example, for management training, separate allocations were made by OHRM to the various departments for substantive skills development. UN وبالرغم من إدارة بعض الأموال المخصصة للتدريب مركزيا ومن ذلك على سبيل المثال التدريب في مجال الإدارة فإن مكتب إدارة الموارد البشرية خصص اعتمادات منفصلة لمختلف الإدارات بغرض تطوير المهارات الفنية.
    24. Currently, various computer servers and communications equipment rooms for different departments and functions are dispersed throughout the complex and in various office space areas. UN 24 - إن مختلف غرف حواسيب الشبكة ومعدات الاتصالات لمختلف الإدارات والمهام مشتتة حاليا في جميع أنحاء المجمع وفي مختلف المناطق المخصصة للمكاتب.
    :: Provided legal advice to various government departments; UN :: وفرت مشورة قانونية لمختلف الإدارات الحكومية؛
    GIS data services have been rendered to various departments for supporting projects in resource planning, mapping and development, especially the application of Land Information Systems; UN وتم تقديم خدمات تتعلق ببيانات نظم المعلومات الجغرافية لمختلف الإدارات من أجل دعم المشاريع المتعلقة بتخطيط الموارد ورسم الخرائط والتنمية، وبخاصة تطبيق نظم معلومات الأراضي.
    53. The use of central review bodies would be expanded, taking into account the operational needs of the various departments and offices, including peacekeeping and special political missions. UN 53 - وسيوسِّع نطاق استخدام هيئات الاستعراض المركزية، مراعاةً للاحتياجات التشغيلية لمختلف الإدارات والمكاتب، بما في ذلك بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة.
    6. While DPI is the overall coordinator of the United Nations web site, the site is a decentralized system on which various departments are entitled to post their materials. UN 6 - في حين أن إدارة شؤون الإعلام هي المسؤولة بشكل عام عن تنسيق موقع الأمم المتحدة على الإنترنت، فإن الموقع هو نظام لامركزي يحق لمختلف الإدارات نشر مواد عليه.
    67. During the reporting period, the Ethics Office provided support and advice on ethics standard-setting and policy questions to various departments/offices within the Secretariat and to funds and programmes. UN 67 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، قدم مكتب الأخلاقيات الدعم والمشورة في المسائل المتعلقة بوضع المعايير والسياسات في مجال الأخلاقيات لمختلف الإدارات/المكاتب داخل الأمانة العامة، وللصناديق والبرامج.
    113. The Committee regrets that, according to the State party's report, most of the difficulties encountered in the implementation of the provisions of the Optional Protocol are due to inadequate funding allocated to the various departments working towards the implementation of the Optional Protocol. UN 113- تأسف اللجنة لأن معظم الصعوبات المصادفة في تنفيذ أحكام البروتوكول الاختياري تعزى، حسبما جاء في تقرير الدولة الطرف، إلى عدم كفاية التمويل المرصود لمختلف الإدارات التي تعمل على تنفيذ أحكام البروتوكول الاختياري.
    (c) To provide training for different departments on compliance with the Convention; UN (ج) توفير التدريب لمختلف الإدارات على الامتثال للاتفاقية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more