"لمدة ثلاث سنوات أخرى" - Translation from Arabic to English

    • for a further three years
        
    • for a further period of three years
        
    • for another three years
        
    • for three more years
        
    • for a further three-year period
        
    • for an additional three years
        
    • for three years
        
    • for a threeyear period
        
    • for a period of three years
        
    • for a second three-year term
        
    I also welcome the decision of the Government of Lebanon to continue to support the Lebanese-Palestinian Dialogue Committee for a further three years. UN وأرحب أيضا بقرار الحكومة اللبنانية القاضي بمواصلة دعم لجنة الحوار اللبناني الفلسطيني لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    The Working Group's initial three-year mandate was extended by the Commission in 1994 for a further three years. UN وقامت اللجنة في عام ٤٩٩١ بتمديد ولاية الفريق العامل اﻷصلية وهي ثلاثة أعوام لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    On 24 September 2008, the Human Rights Council, in its resolution 9/14, decided to extend the mandate of the Working Group for a further three years. UN وفي 24 أيلول/سبتمبر 2008، قرر مجلس حقوق الإنسان، في قراره 9/14، تمديد ولاية الفريق العامل لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    2. Decides to extend the mandate of the Working Group for a further period of three years, and encourages it, in fulfilling its mandate: UN 2- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل لمدة ثلاث سنوات أخرى ويشجعه، في سياق اضطلاعه بولايته، على ما يلي:
    It was reported that the emergency regulations were extended on 30 April 2006 for another three years. UN وتفيد التقارير أن إجراءات الطوارئ مُددت في 30 نيسان/ أبريل 2006 لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    He said that he had discussed, among other things, his intent to extend the mandate of the Special Tribunal for three more years. UN وقــال إنــه ناقـــش، مـن بيـــن أمــور أخرى، اعتـــزامه تمديـــد ولايـــة المحكمـــة الخاصة لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    At its sixty-second session, the Commission decided, by its resolution 2005/47, to extend the Special Rapporteur's mandate for a further three years. UN وقد قررت اللجنة، في دورتها الثانية والستين بقرارها 2005/47، تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1999/36, the Commission decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN وقررت اللجنة، في قرارها 1999/36، تجديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    149. The Commission, in resolution 1998/76, decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN 149- وقد قررت اللجنة، في قرارها 1998/76، تجديد ولاية المقررة الخاصة لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1999/36, the Commission decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN وقررت اللجنة، في قرارها 1999/36، تجديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1999/36, the Commission decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN وقررت اللجنة، في قرارها 1999/36، تجديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    140. The Commission, in resolution 1998/76, decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN 140- وقد قررت اللجنة، في قرارها 1998/76، تجديد ولاية المقررة الخاصة لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 2001/75, the Commission decided to renew the mandate of the Special Rapporteur for a further three years. UN وقررت اللجنة، بموجب قرارها 2001/75، تجديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1997/23, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وقررت اللجنة في قرارها ٧٩٩١/٣٢ أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1999/12, the Economic and Social Council extended the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وقد مدّد المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بموجب قراره 1999/12، ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    In its resolution 1997/23, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for a further period of three years. UN وقررت اللجنة في قرارها 1997/23 أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    He informed the Executive Board that the Secretary-General had confirmed the Executive Director's appointment for another three years. UN وأبلغ المجلس التنفيذي أن الأمين العام أكد تعيين المديرة التنفيذية لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    We therefore welcome the decision made by the General Assembly last year to extend the Consultative Process for another three years. UN ولذلك نرحب بالمقرر الذي اتخذته الجمعية العامة في العام الماضي بتمديد فترة العملية الاستشارية لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    Thus their rates would continue to be of a transitional nature for another three years. UN وبهذا تظل معدلاتها معــدلات ذات طابع انتقالي لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    He expressed his intent to extend the mandate of the Tribunal for three more years. UN وأعرب الأمين العام عن نيته تمديد ولاية المحكمة لمدة ثلاث سنوات أخرى.
    The mandate of the Working Group was renewed by the Commission for a further three-year period in 1994, 1997, 2000 and most recently by Commission resolution 2003/31. UN وقد جددت اللجنة ولاية الفريق العامل لمدة ثلاث سنوات أخرى في عام 1994 وعام 1997 وعام 2000 ثم جددتها مرة أخيرة بموجب قرارها 2003/131.
    At its sixty-first session, the Commission decided, in its resolution 2005/47, to extend the Special Rapporteur's mandate for an additional three years, and this mandate was renewed by the Human Rights Council pursuant to its resolution 5/1. UN وقد قررت اللجنة، في دورتها الثانية والستين بقرارها 2005/47، تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى. ثم مدد مجلس حقوق الإنسان الولاية لمدة سنة واحدة في قراره 5/1.
    In its resolution 1995/37, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for three years while maintaining the annual cycle of reporting. UN وقررت اللجنة، في قرارها ٥٩٩١/٧٣، أن تمدد ولاية المقرر الخاص لمدة ثلاث سنوات أخرى مع الابقاء على الدورة السنوية لتقديم التقارير.
    At its fifty-third session, the Sub-Commission, in its resolution 2001/3, decided to extend, for a threeyear period, the mandate of the sessional working group of the SubCommission. UN وقررت اللجنة الفرعية، في قرارها 2001/3 الذي اعتمدته في دورتها الثالثة والخمسين، أن تمدد لمدة ثلاث سنوات أخرى ولاية الفريق العامل أثناء الدورة التابع للجنة الفرعية.
    In case the intention is to recruit such a jobseeker to work in a social enterprise, financial support is paid for a period of three years that may be extended by a further period of three years in case the worker's capacity for work reduces again. UN وإن وجدت رغبة في توظيف هؤلاء الأشخاص للعمل في مؤسسة اجتماعية، يمنح الدعم المالي لمدة ثلاثة أعوام قابلة للتمديد لمدة ثلاث سنوات أخرى إذا ما انخفضت قدرة الموظف على العمل مرة أخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more