for six hours, Israel halted all its military activity in Gaza. | UN | وأوقفت إسرائيل كل أنشطتها العسكرية في غزة لمدة ست ساعات. |
Each telephone advisory service has its own number and both lines are open twice weekly for six hours. | UN | ولكل خدمة من هاتين الخدمتين الاستشاريتين الهاتفيتين رقمها الخاص ويُفتح الخطان مرتين أسبوعيا لمدة ست ساعات. |
Sometimes Elizabeth would undergo treatment for six hours straight. | Open Subtitles | أحيانا اليزابيث سيخضع لعلاج لمدة ست ساعات متواصلة. |
I've been trying to reach you for six hours. | Open Subtitles | لقد كنت أحاول الوصول إليك لمدة ست ساعات. |
I've been here for six hours already, so I'm gonna head back and catch some Zs. | Open Subtitles | لقد كنت هنا لمدة ست ساعات بالفعل اذا سوف اذهب والتقط بعض الزبيب |
Accidents all over the freeways and nothing but crazy talk radio for six hours. | Open Subtitles | الحوادث في جميع أنحاء الطرق السريعة وشيء لكن البرامج الحوارية الإذاعية مجنون لمدة ست ساعات. |
I cannot believe you made me play for six hours straight. | Open Subtitles | لا أصدق بأنك جعلتني ألعب لمدة ست ساعات متواصلة. |
You lock yourself in the bedroom for six hours. | Open Subtitles | لقد قفلت إلى نفسك في غرفة النوم لمدة ست ساعات |
I waited for six hours. You didn't show up. You didn't even call. | Open Subtitles | لقد انتظرت لمدة ست ساعات,ولم تظهرى ,ولم تتصلى حتى |
Sir, go home and take nothing by mouth for six hours. | Open Subtitles | يا سيدي، العودة إلى ديارهم وأخذ شيئا عن طريق الفم لمدة ست ساعات. |
When that guy was robbing us and I was locked in the entertainment unit for six hours do you know what I was doing? | Open Subtitles | عندما سرقنا ذلك الشخص وعندما جلست فى ذلك الصندوق لمدة ست ساعات هل تعرف ماذا كنت افعل ؟ |
They'll sleep for six hours and wake up with a headache, that's all. | Open Subtitles | سينامون لمدة ست ساعات و عندما يستيقظون سيعانون من الصداع.. هذا كل شيء |
Stayed submerged for six hours at silent speed. | Open Subtitles | بقينا مغمورين بالمياه لمدة ست ساعات بسرعة صامتة |
96. The primary and secondary schools operate for six hours daily. | UN | 96- وتعمل المدارس الابتدائية والثانوية لمدة ست ساعات يومياً. |
259. On 14 November 1994, seven members of the Jahalin Bedouin tribe were arrested and detained for six hours by the Maaleh Adumim police. | UN | ٢٥٩ - وفي ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر، أعتقلت شرطة معالي أدومين سبعة أفراد من قبيلة جهالين البدوية واحتجزتهم لمدة ست ساعات. |
This, of course, is the home of those gloomy dramas where a weird woman in a jumper solves a murder by staring at a lake for six hours. | Open Subtitles | هذا، بطبيعة الحال، هو منزل تلك الأعمال الدرامية القاتمة حيث امرأة غريبة في العبور يحل جريمة قتل قبل يحدق في بحيرة لمدة ست ساعات. |
I set the alarm on my stopwatch for six hours. | Open Subtitles | لقد ضبطت المنبه في ساعتي لمدة ست ساعات |
You chartered me for six hours, okay? | Open Subtitles | لقد استأجرتنى لمدة ست ساعات , حسنا؟ |
It's like doing peyote and sneezing slowly for six hours. - This seems like a private matter. | Open Subtitles | كالانتشاء والعطس ببطء لمدة ست ساعات. يبدو وكأنها شؤون شخصية لكنني... |
It was a six-hour flight from San Fran. | Open Subtitles | (كانت رحلة جوية لمدة ست ساعات من (سان فران |
For your information, I play Call of Duty six hours a day. | Open Subtitles | لمعلوماتك , انا العب لمدة ست ساعات يومياً |