"لمده" - Translation from Arabic to English

    • for a
        
    • two
        
    • long
        
    • 've been
        
    • while
        
    • for about
        
    • days
        
    • for so
        
    • for like
        
    • longer
        
    • awhile
        
    • for over
        
    I mean, those little midgets might find us safety for a few days, but we need to be prepared if it doesn't work. Open Subtitles انا اعنى ,ربما ذلك القزم يجد مكان امن للاخباء به لمده قصيرة ولكن علينا ان نكون مستعدين ان لم ينجح ذلك
    Mr. Carey will remain here under observation for a week. Open Subtitles مستر كارى سوف يبقى هنا تحت الملاحظه لمده اسبوع
    I'll probably be grounded for a month or so, but... Open Subtitles سيتم حبسى ربما لمده شهر او ما يقرب ,ولكن
    If I sell all the items Se Gi bought so far, we can eat and live for two years. Open Subtitles اذا قمت ببيع كل الاغراض التى جلبها سى جى حتى الان نستطيع ان نأكل ونعيش لمده سنتين
    You think it might've helped if you hadn't waited so long? Open Subtitles هل تعتقد أنه كان سيفيد لو لم تنتظر لمده طريله
    I've been upstate, in a little... just a writer's retreat. Open Subtitles لقد كنت في الريف لمده قصيره.. انعزلت للكتابه وحسب
    So, one of us would have to be down here for a year? Open Subtitles اذا , واحد منا يجب ان يكون هنا بالاسفل؟ لمده عام؟
    And you don't think that you sleeping with him for a decade maybe had a little something to do with that? Open Subtitles وأنتي لاتعتقدين بأنك تنامين معه لمده عقد ربما ذلك له علاقه ؟
    I think it might be best if the two of you just separate for a little while. Open Subtitles انا اعتقد انه سيكون من الافضل لكليكما الانفصال لمده صغيره
    Couples have to go into the landing cupboard together, for a minute. Open Subtitles على الزوجين الذهاب الى الخزانه معاُ لمده دقيقه
    Went to grade school together for a year. Open Subtitles ذهبوا الى المدرسه الابتدائيه سويا لمده عام
    I'm alive but I'm dead for a year now for everyone. Open Subtitles أنا حي لكنني ميت في عيون الجميع لمده عام
    We have been married for a while, so you should probably get memorizing. Open Subtitles نحن متزوجـين لمده طويله لذلك ربما يجب عليك ان تحفظ ذآلك
    Looks like he's connected to two other shooters, but he stopped in DC for two days before landing in LAX on Saturday. Open Subtitles يبدو انه يرتبط مع القتله الاخرون و لكنه توقف فى العاصمه لمده يومين ثم توجه الى لوس انجيلوس يوم السبت
    But we need to stay whole another two months. Open Subtitles ولكن يجب ان نظل مجتمعيين لمده شهريين اضافيين
    She thought I'd kept a patient in sides too long. Open Subtitles اعتقدت انني تركت مريضا في الاسره الجانبيه لمده طويله
    I've been unemployed for ten years now after I quit. Open Subtitles لقد كنت عاطل لمده 10 سنوات منذ ان استقلت
    Now, we believe you're gonna be with James for about two hours, which is a tight window, but it's big enough. Open Subtitles الان , نحن نصدق انك سوف تكون مع جيمس لمده سآعتين وهو إطار ضيق لكنها كبيرة بما يكفي
    Palm Desert. We were there for like three days. Open Subtitles صحراء النخيل, لقد كنا هناك لمده ثلاث أيام
    Especially when things have been the same way for so long. Open Subtitles خصوصا وان الاشياء كانت على نفس الوضعيه لمده طويله
    Because if they stand around much longer, these babies are gonna start dropping out right in front of you. Open Subtitles لانهم اذا وقفوا لمده أطول هؤلاء الاطفال سيبدأون بالتساقط أمام عينيك
    Burglary Division, 6-4 squad, Coney Island, and your stalker for awhile. Open Subtitles قسم السرقه الفرقه رقم4-6 جزيرة كوني وأنت طاردتيها لمده
    Yeah, that's right, and they were left alone at camp for over an hour and then slammed into a station wagon. Open Subtitles نعم ذلك صحيح.. وقد تُركوا لوحدهم في مخيم لمده أكثر من ساعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more