"لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية" - Translation from Arabic to English

    • the Administrator on the strategic plan
        
    Adopted decision 2012/9 on the annual report of the Administrator on the strategic plan: performance and results for 2011; UN اتخذ المقرر 2012/9 بشأن التقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011؛
    Adopted decision 2012/9 on the annual report of the Administrator on the strategic plan: performance and results for 2011; UN اتخذ المقرر 2012/9 بشأن التقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011؛
    Adopted decision 2012/9 on the annual report of the Administrator on the strategic plan: performance and results for 2011; UN اتخذ المقرر 2012/9 بشأن التقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2011؛
    They focused on the need to expand the selective coverage of the annual report of the Administrator on the strategic plan to include more outcomes and to strengthen results reporting and indicators to more accurately capture UNDP's contribution to development. UN وركزت على ضرورة توسيع نطاق التغطية الانتقائية للتقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية بحيث يشمل المزيد من النتائج، وتعزيز الإبلاغ عن النتائج والمؤشرات للتعبير بدقة عن مساهمة البرنامج الإنمائي في التنمية.
    In line with Executive Board decision 2012/9, the cumulative review and the annual report of the Administrator on the strategic plan, 2008-2013, provides a high-level, multi-year analysis of achievements under the current strategic plan, and identifies challenges and lessons learned on the basis of performance. UN تماشيا مع قـرار المجلس التنفيذي 2012/9، يتضمـن الاستعراض التراكمي والتقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، تحليلا رفيع المستوى متعدد السنوات للإنجازات التي تحققت في إطار الخطة الاستراتيجية الحالية، ويحدد التحديات التي صودفت والدروس المستفادة على أساس الأداء.
    Annual report of the Administrator on the strategic plan: performance and results for 2011 (DP/2012/7) UN التقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج في عام 2011 (DP/2012/7)
    They focused on the need to expand the selective coverage of the annual report of the Administrator on the strategic plan to include more outcomes and to strengthen results reporting and indicators to more accurately capture UNDP's contribution to development. UN وركزت على ضرورة توسيع نطاق التغطية الانتقائية للتقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية بحيث يشمل المزيد من النتائج، وتعزيز الإبلاغ عن النتائج والمؤشرات للتعبير بدقة عن مساهمة البرنامج الإنمائي في التنمية.
    In line with Executive Board decisions 2011/14 and 2010/13, the annual report of the Administrator on the strategic plan, 2008-2013, presents the results of the organization, building on last year's mid-term review. UN تماشيا مع مقرري المجلس التنفيذي 2011/14 و 2010/13، يعرض التقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013 النتائج التي حققتها المنظمة، استنادا إلى استعراض منتصف المدة الذي أُجري في العام الماضي.
    18. The Executive Board adopted decision 2010/13 on the annual report of the Administrator on the strategic plan: performance and results for 2009, and took note of the report of UNDP on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2009 (DP/2010/17/Add.1) and the Statistical Annex (DP/2010/17/Add.2). UN 18 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2010/13 المتعلق بالتقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009، وأحاط علما بتقرير البرنامج الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009 (DP/2010/17/Add.1) والمرفق الإحصائي (DP/2010/17/Add.2).
    18. The Executive Board adopted decision 2010/13 on the annual report of the Administrator on the strategic plan: performance and results for 2009, and took note of the report of UNDP on the recommendations of the Joint Inspection Unit in 2009 (DP/2010/17/Add.1) and the Statistical Annex (DP/2010/17/Add.2). UN 18 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2010/13 المتعلق بالتقرير السنوي لمديرة البرنامج عن الخطة الاستراتيجية: الأداء والنتائج لعام 2009، وأحاط علما بتقرير البرنامج الإنمائي عن توصيات وحدة التفتيش المشتركة في عام 2009 (DP/2010/17/Add.1) والمرفق الإحصائي (DP/2010/17/Add.2).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more