"لمدير برنامج اﻷمم المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • the Administrator of the United Nations
        
    Salary and retirement allowance of the Secretary-General and salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme UN مرتب وبدل تقاعد اﻷمين العام واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    In paragraph 1, the gross salary figure for the Administrator of the United Nations Development Programme shall read 175,344 United States dollars. UN في الفقرة ١، يصبح المرتب اﻹجمالي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٣٤٤ ١٧٥ من دولارات الولايات المتحدة. ــ ــ ــ ــ ــ
    Annual reports of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund UN التقريران السنويان لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمدير التنفيذي لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    A presentation was also made by the special Adviser to the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) on the subject of military expenditures and social development. UN وأدلى المستشار الخاص لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ببيان أيضا عن موضوع النفقات العسكرية والتنمية الاجتماعية.
    In paragraph 1, the gross salary figure for the Administrator of the United Nations Development Programme shall read 175,344 United States dollars. UN في الفقرة ١، يصبح المرتب اﻹجمالي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٣٤٤ ١٧٥ من دولارات الولايات المتحدة. ــ ــ ــ ــ ــ
    My delegation welcomes the Secretary-General's decision to assign new responsibility to the Administrator of the United Nations Development Programme to assist him in enhancing policy coherence with the United Nations and overall coordination of operational activities for development. UN ويرحب وفد بلادي بقرار اﻷمين العام إعطاء مسؤوليات جديدة لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لمساعدته في تعزيز تماسك السياسة العامة مع اﻷمم المتحدة والتنسيق الشامل لﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية.
    Paragraphs 1 to 8 contained the Advisory Committee’s comments on the salary and retirement allowance of the Secretary-General and salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP). UN وأضاف أن الفقرات من ١ إلى ٨ تضمنت تعليقات اللجنة الاستشارية على مرتب وبدل تقاعد اﻷمين العام والمرتب واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    Salary and retirement allowance of the Secretary-General and salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme UN ٥٢/٢٢٥- مرتب وبدل تقاعد اﻷمين العام والمرتب واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    A/52/7/Add.8 Salary and retirement allowance of the Secretary-General and salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme UN A/52/7/Add.8 مرتب وبدل تقاعد اﻷمين العام والمرتب واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    Took note of the oral progress report of the Administrator of the United Nations Development Programme and the Executive Director of the United Nations Population Fund on the harmonization of presentation of budgets and accounts with the comments made thereon; UN أحاط علما بالتقرير المرحلي الشفوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والمديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان عن تحقيق الاتساق في عرض الميزانيات والحسابات مشفوعا بالتعليقات بهذا الشأن؛
    The Economic and Social Council will have before it a report of the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP) on the activities of the United Nations Revolving Fund for Natural Resources Exploration in 1991-1992. UN سيعرض على المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقرير لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة الدائر لاستكشاف الموارد الطبيعية في الفترة ١٩٩١-١٩٩٢.
    2. Also concurs with the recommendation of the Advisory Committee concerning the salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme contained in paragraph 8 of its report; UN ٢ - توافق أيضا على توصية اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بالمرتب واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الواردة في الفقرة ٨ من تقريرها؛
    The draft resolution, entitled “Salary and retirement allowance of the Secretary-General and salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme”, was adopted by the Fifth Committee without a vote. UN وقد اعتمدت اللجنــة الخامســة مشروع القــرار، المعنــون " مرتب وبــدل تقاعد اﻷمــين العام والمرتب واﻷجــر الداخل في حساب المعاش التــقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائــي " ، دون تصويت.
    2. Also concurs with the recommendation of the Advisory Committee concerning the salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme contained in paragraph 8 of its report; UN ٢ - توافق أيضا على توصية اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بالمرتب واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الواردة في الفقرة ٨ من تقريرها؛
    2. Also concurs with the recommendation of the Advisory Committee concerning the salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme contained in paragraph 8 of its report; UN ٢ - توافق أيضا على توصية اللجنة الاستشارية فيما يتعلق بالمرتب واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي الواردة في الفقرة ٨ من تقريرها؛
    83. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the annual report of the Administrator of the United Nations Development Programme on the operations, management and budget of the United Nations Development Fund for Women should be referred to the Second Committee for consideration under item 98 of the draft agenda. UN ٨٣ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن تحيل التقرير السنوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن عمليات صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة وإدارته وميزانيته، إلى اللجنة الثانية للنظر فيه في إطار البند ٩٨ من مشروع جدول اﻷعمال.
    Salary and retirement allowance of the Secretary-General and salary and pensionable remuneration of the Administrator of the United Nations Development Programme (A/52/7/Add.8) UN مرتب وبدل تقاعد اﻷمين العام والمرتب واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي )A/52//7/Add.8(.
    189. The Committee decided to recommend to the General Assembly that the annual report of the Administrator of the United Nations Development Programme on the operations, management and budget of the United Nations Development Fund for Women should be referred to the Second Committee for consideration under item 99. UN ١٩٠ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تحيل التقرير السنوي لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي عن أداء وإدارة ميزانية صندوق التبرعات لعقد اﻷمم المتحدة للمرأة، إلى اللجنة الثانية لكي تنظر فيه تحت البند ٩٩.
    10. Reiterates its request to the Administrator of the United Nations Development Programme to instruct resident representatives to increase the application of the technical cooperation among developing countries modality in technical cooperation activities in accordance with Economic and Social Council resolution 1992/41 of 30 July 1992; UN ١٠ - تكرر طلبها لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لكي يُصدر تعليماته للممثلين المقيمين لكي يزيدوا من استخدام طريقة التعاون التقني فيما بين البلدان النامية في أنشطة التعاون التقني طبقا لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٤١ المؤرخ ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٢؛
    3. The following special observers also attended: Mr. Nitin Desai, Under-Secretary-General, Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat; and Mr. Richard Jolly, Special Adviser to the Administrator of the United Nations Development Programme (UNDP). UN ٣ - وحضر أيضا المراقبون الخاصون التالية أسماؤهم: السيد نيتني ديساي، وكيل اﻷمين العام، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة؛ والسيد ريتشارد جوللي، المستشار الخاص لمدير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more