"لمرافق الخدمات المشتركة" - Translation from Arabic to English

    • common services facility
        
    • common services facilities
        
    A breakdown of the resources for common services facility infrastructure proposed for restoration is shown in table 5. UN ويرد في الجدول أدناه تقسيم للإعادة المقترحة لموارد البنية الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة:
    The Committee was also informed that the estimate for this item included the restoration of resources pertaining to the common services facility infrastructure. UN وتم إبلاغ اللجنة أيضا أن التقديرات المتعلقة بهذا البند تضم استعادة الموارد المتصلة بالهياكل الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة.
    In the same resolution, the Assembly decided to consider in the proposed programme budget for 2004-2005, in addition to the preliminary estimate, a provision of $29.8 million for information technology and common services facility infrastructure. UN وقررت الجمعية في القرار نفسه أن تنظر في الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005، بالإضافة إلى التقديرات الأولية، في رصد مبلغ 29.8 مليون دولار من أجل تكنولوجيا المعلومات والبنية الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة.
    6. The preliminary estimates for the biennium 2004-2005 include a provision of $29.8 million in respect of the need to ensure that information technology and common services facilities infrastructure are brought to the levels which will not prejudice programme delivery. UN 6 - وتشمل التقديرات الأولية لفترة السنتين 2004-2005 مبلغا قدره 29.8 مليون دولار يتعلق بالحاجة إلى ضمان الوصول بتكنولوجيا المعلومات والهياكل الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة إلى مستويات لن تمس أداء البرامج.
    5. These preliminary estimates for the biennium 2004-2005 include a provision of $29.8 million in respect of the need to ensure that information technology and common services facilities infrastructure are brought to levels which will not prejudice programme delivery. UN 5 - تشمل هذه التقديرات الأولية لفترة السنتين 2004-2005 مبلغا قدره 29.8 مليون دولار فيما يتعلق بالحاجة إلى ضمان الوصول بتكنولوجيا المعلومات والهياكل الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة إلى مستويات لن تمس بإنجاز البرامج.
    Resources for common services facility infrastructure proposed for restoration in the biennium 2004-2005 (before recosting) UN مـوارد البنية الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة المقترح إعادتها في فترة السنتين 2004-2005 (قبل إعادة تقدير التكاليف)
    Restoration of resources for common services facility infrastructure for section 29 (before recosting) UN استعادة الموارد المتعلقة بالبنية الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة للباب 29 (قبل إعادة تقدير التكاليف)
    Accordingly, it has recommended reductions totalling $7.5 million (at 2004-2005 rates) for common services facility infrastructure (see table 11). UN وبناء عليه، أوصت بإجراء تخفيضات مجموعها 7.5 مليون دولار (بمعدلات الفترة 2004-2005) بالنسبة للبنية الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة (انظر الجدول 11 أدناه).
    V.83 The Advisory Committee was informed, upon enquiry, that the total estimated requirements of $3,751,600 (before recosting) under general operating expenses and supplies and equipment included a provision of $102,700 pertaining to the restoration of resources for the common services facility infrastructure. UN خامسا - 83 وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأن إجمالي الاحتياجات المقدرة قبل إعادة تقدير التكلفة بمبلغ 600 751 3 دولار. الواردة في إطار نفقات التشغيل العامة واللوازم والمعدات تضمن اعتمادا قدره 700 102 دولار يتصل باستعادة الموارد المخصصة للهيكل الأساسي لمرافق الخدمات المشتركة.
    In this context, the proposed resource level includes provisions of $29.8 million reflecting a limited restoration of resources pertaining to information technology ($16.4 million) and common services facility infrastructure ($13.4 million) across a wide range of budget sections. UN وفي هذا السياق، يتضمن حجم الموارد المقترح اعتمادات تبلغ 29.8 مليون دولار تعكس إعادة محدودة للموارد ذات الصلة بتكنولوجيا المعلومات (16.4 مليون دولار) والبنية الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة (13.4 مليون دولار) في مجموعة كبيرة من أبواب الميزانية.
    VIII.8 The proposed programme budget for 2004-2005 includes an amount of $13.4 million (before recosting) for the restoration of resources pertaining to the common services facility infrastructure (see para. 46 above). UN ثامنا - 8 تشمل الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2004-2005 مبلغ 13.4 مليون دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف) لاستعادة الموارد المتعلقة بالبنية الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة (انظر الفقرة 46 أعلاه).
    The proposed programme budget for 2004-2005, pursuant to paragraph 11 of Assembly resolution 57/280, includes an amount of $29.8 million (before recosting), reflecting a limited restoration of resources pertaining to information technology ($16.4 million) and the common services facility infrastructure ($13.4 million) across a wide range of budget sections. UN وعملا بالفقرة 11 من قرار الجمعية العامة 57/280، تشمل الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 مبلغا قدره 29.8 مليون دولار (قبل إعادة تقدير التكاليف) " تعكس إعادة محدودة للموارد ذات الصلة بتكنولوجيا المعلومات (16.4 مليون دولار) والبنية الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة (13.4 مليون دولار) في مجموعة كبيرة من أبواب الميزانية " .
    5. These preliminary estimates for the biennium 2004-2005 include a provision of $29.8 million in respect of the need to ensure that information technology and common services facilities infrastructure are brought to levels which will not prejudice programme delivery (see appendix). UN 5 - تشمل هذه التقديرات الأولية لفترة السنتين 2004-2005 مبلغا قدره 29.8 مليون دولار فيما يتعلق بالحاجة إلى ضمان الوصول بتكنولوجيا المعلومات والهياكل الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة إلى مستويات لن تمس بإنجاز البرامج (انظر التذييل).
    32. As far as the proposed programme budget outline for the biennium 2004-2005 was concerned, there was insufficient justification in the report of the Secretary-General (A/57/85) for the amount of $29.8 million that had been proposed for information technology and common services facilities infrastructure. UN 32 - وأضاف قائلا إنـه فيما يختص بمخطط الميزانية البرنامجية المقترح لفترة السنتين 2004-2005، ليس هناك تبـرير كافٍ داخل تقرير الأمين العام (A/57/85) لمبلغ 29.8 مليون دولار المقترح لتكنولوجيا المعلومات والهياكل الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة.
    The General Assembly, in approving the proposed programme budget outline for the biennium 2004-2005, decided to consider, in addition to the preliminary estimate, provisions for information technology and common services facilities infrastructure in the amount of $29.8 million, bearing in mind the comments of the Secretary-General in the outline (A/57/85, para. 5). UN وقد قررت الجمعية العامة في إطار موافقتها على مخطط الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005 أن تنظر، بالإضافة إلى التقديرات الأولية، في رصد اعتمادات لتكنولوجيا المعلومات والبنية الأساسية لمرافق الخدمات المشتركة تبلغ 29.8 مليون دولار، مع مراعاة تعليقات الأمين العام الواردة في المخطط A/57/85)، الفقرة 5).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more