"لمرحلة ما قبل الانتشار" - Translation from Arabic to English

    • predeployment
        
    predeployment briefings on contingent-owned equipment and memorandums of understanding for troop-contributing countries UN تقديم إحاطات إعلامية لمرحلة ما قبل الانتشار بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات تفاهم تتصل بالبلدان المساهمة بقوات
    Guidance and specialized predeployment training standards for formed police units are expected to be finalized by early 2010. UN ينتظر إتمام المعايير التدريبية التوجيهية والمتخصصة لمرحلة ما قبل الانتشار لوحدات تشكيلات الشرطة في مطلع عام 2010.
    The materials include the core predeployment training modules and the standardized training modules for police UN وتشمل هذه المواد النماذج التدريبية الأساسية لمرحلة ما قبل الانتشار والنماذج التدريبية المعيارية للشرطة
    He said that the Department of Peacekeeping Operations was finalizing predeployment training materials for peacekeepers as well as revising their guidelines on child protection. UN وذكر أن إدارة عمليات حفظ السلام بصدد الانتهاء من إعداد مواد التدريب لمرحلة ما قبل الانتشار لحفظة السلام، وتنقيح المبادئ التوجيهية المعدة لهم بشأن حماية الطفل.
    predeployment courses UN دورة تدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار
    1 training-of-trainers course for integrated mission training centre personnel, and 24 civilian predeployment courses UN تنظيم دورة واحدة لتدريب المدربين لفائدة موظفي المركز المتكامل لتدريب أفراد البعثات، و 24 دورة تدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار
    The expected efficiency gains included reduced travel costs and time for predeployment and other training. UN وكانت المكاسب المتوقعة من حيث الكفاءة تشمل الحد من تكاليف السفر ومن الوقت اللازم لمرحلة ما قبل الانتشار والتدريبات الأخرى.
    The core predeployment training materials and specialized predeployment training materials are expected to be translated into French by early 2010. UN ينتظر أن تترجم المواد التدريبية الأساسية لمرحلة ما قبل الانتشار والمواد التدريبية المتخصصة لمرحلة ما قبل الانتشار إلى الفرنسية في مطلع عام 2010.
    In addition, the Institute has have been encouraged to update its e-learning programmes in the light of the updated United Nations core predeployment training materials disseminated in 2009. UN وبالإضافة إلى ذلك، قام المعهد بتحديث برامج التعلم الإلكتروني الخاصة به في ضوء المواد التدريبية الأساسية المحدثة للأمم المتحدة لمرحلة ما قبل الانتشار التي وزعت في عام 2009.
    Updated and new core and specialized training standards have been issued for police officers and military experts on mission and are integrated into the civilian predeployment training course delivered by the Policy, Evaluation and Training Division of the Department of Peacekeeping Operations. UN وأُصدِرت معايير محدَّثَة وجديدة للتدريب الأساسي والمتخصص لفائدة ضباط الشرطة والخبراء العسكريين في البعثات وأُدمجت في إطار دورة تدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار للمدنيين نظمتها شعبة السياسات العامة والتقييم والتدريب التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    In that regard, we note with appreciation a series of recent United Nations initiatives to that end, including the development of scenario-based predeployment training modules on preventing and addressing conflict-related sexual violence in peacekeeping operations. UN وفي ذلك الصدد، نحيط علما مع التقدير بسلسلة المبادرات التي اتخذتها الأمم المتحدة مؤخرا لتحقيق تلك الغاية، بما في ذلك إعداد وحدات تدريبية قائمة على السيناريوهات لمرحلة ما قبل الانتشار تتعلق بمنع العنف الجنسي المرتبط بالنـزاع ومعالجته في عمليات حفظ السلام.
    98. The Department of Peacekeeping Operations accepted this recommendation, noting that the Department provided troop-contributing and police-contributing countries with training materials relating to the code of conduct and prevention of sexual exploitation and abuse for use in predeployment training. UN 98 - قبِلت إدارة عمليات حفظ السلام هذه التوصية، وأشارت إلى أن الإدارة تزود البلدان المساهمة بقوات وبأفراد للشرطة بالمواد التدريبية المتعلقة بمدونة قواعد السلوك ومنع الاستغلال والاعتداء الجنسيين للاستعمال في التدريب لمرحلة ما قبل الانتشار.
    The Service was relocated to the Base in the 2006/07 period to achieve savings through the centralized delivery of training programmes and support, such as civilian predeployment training courses and support to Member States. UN وقد نُقلت وحدة دائرة تكنولوحيا المعلومات إلى مكتب القاعدة في الفترة 2006/2007 لتحقيق وفورات من خلال التنفيذ المركزي لبرامج التدريب والدعم، مثل تنظيم دورات للتدريب المدني لمرحلة ما قبل الانتشار وتقديم الدعم للدول الأعضاء.
    In this regard, the Special Committee welcomes the ongoing development and piloting of the United Nations unified Rule of Law Training and the delivery of the Rule of Law Training for Judicial Affairs Officers, the predeployment training course for seconded corrections officers, and other specialized training courses for judicial affairs and corrections officers deployed to peacekeeping operations. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة الخاصة باستمرار تطوير وتجريب الدورة التدريبية الموحدة للأمم المتحدة في مجال سيادة القانون، وبتنظيم الدورة التدريبية في مجال سيادة القانون لموظفي الشؤون القضائية، وبتقديم الدورة التدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار لموظفي الشؤون الإصلاحية المعارين، وبغيرها من الدورات التدريبية المتخصصة لموظفي الشؤون القضائية والشؤون الإصلاحية الملحقين للعمل في عمليات حفظ السلام.
    In this regard, the Special Committee welcomes the ongoing development and piloting of the United Nations unified Rule of Law Training and the delivery of the Rule of Law Training for Judicial Affairs Officers, the predeployment training course for seconded corrections officers, and other specialized training courses for judicial affairs and corrections officers deployed to peacekeeping operations. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة الخاصة باستمرار تطوير وتجربة وتقديم التدريب على سيادة القانون لموظفي الشؤون القضائية، وبالدورة التدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار المقدمة لموظفي الشؤون الإصلاحية المعارين، وبغيرها من الدورات التدريبية المتخصصة لموظفي الشؤون القضائية والشؤون الإصلاحية الملحقين للعمل في عمليات حفظ السلام.
    In this regard, the Special Committee welcomes the ongoing development and piloting of the United Nations unified Rule of Law Training and the delivery of the Rule of Law Training for Judicial Affairs Officers, the predeployment training course for seconded corrections officers, and other specialized training courses for judicial affairs and corrections officers deployed to peacekeeping operations. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة الخاصة باستمرار تطوير وتجربة وتقديم التدريب على سيادة القانون لموظفي الشؤون القضائية، وبالدورة التدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار المقدمة لموظفي الشؤون الإصلاحية المعارين، وبغيرها من الدورات التدريبية المتخصصة لموظفي الشؤون القضائية والشؤون الإصلاحية الملحقين للعمل في عمليات حفظ السلام.
    In this regard, the Special Committee welcomes the ongoing development and delivery of the Rule of Law Training for Judicial Affairs Officers, the predeployment training course for seconded corrections officers, and other specialized training courses for judicial affairs and corrections officers deployed to peacekeeping operations. UN وفي هذا الصدد، ترحب اللجنة الخاصة باستمرار تطوير وتقديم التدريب على سيادة القانون لموظفي الشؤون القضائية، وبالدورة التدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار المقدمة لموظفي الشؤون الإصلاحية المنتدبين، وبغيرها من الدورات التدريبية المتخصصة لموظفي الشؤون القضائية والشؤون الإصلاحية الملحقين للعمل في عمليات حفظ السلام.
    In this regard, the Department is partnering with the Office of the Special Representative, UNICEF and Save the Children to strengthen and develop predeployment and in-mission training programmes and material. UN وفي هذا الصدد، فقد دخلت الإدارة في شراكة مع مكتب الممثلة الخاصة، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، ومنظمة إنقاذ الطفولة، بغرض تعزيز وتطوير برامج ومواد تدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار والتدريب داخل البعثة.
    Peacekeeping-specific training courses on: leadership, management and administration (120 senior field personnel); generic topics of ethics, management, leadership, integrity awareness and supervisory functions (200 field personnel); and, 24 predeployment courses (700 civilian field personnel) Senior field personnel UN تنظيم دورات تدريبية مخصصة لحفظ السلام بشأن ما يلي: القيادة والتنظيم والإدارة (120 من كبار الموظفين الميدانيين)؛ ومواضيع عامة متعلقة بالأخلاقيات والإدارة والقيادة، والوعي بأهمية النزاهة، والمهام الإشرافية (200 موظف ميداني)؛ و 24 دورة تدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار (700 موظف ميداني مدني)
    Furthermore, long delays are being experienced in the deployment of civilian staff to UNAMID, owing mainly to the 10-day civilian predeployment training course at the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, and the time required to obtain entry visas from Sudanese embassies and consulates for incoming staff. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشهد عملية نشر الموظفين المدنيين في العملية المختلطة تأخيرات كبيرة تُعزى بالأساس إلى الدورة التدريبية لمرحلة ما قبل الانتشار التي عقدت لمدة 10 أيام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا، والوقت الذي يستغرقه استصدار تأشيرات دخول من السفارات والقنصليات السودانية بالنسبة للموظفين الوافدين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more