"لمرصد" - Translation from Arabic to English

    • Observatory
        
    • Watch
        
    • Monitor
        
    The Montserrat Volcano Observatory website contains information on hazard levels and a map of the various zones. UN ويحتوي الموقع الشبكي لمرصد بركان مونتسيرات على معلومات عن مستويات الخطورة وخريطة لمختلف المناطق.
    In July, UNMIK and the Ministry participated in the steering committee meeting of the South-East Europe Transport Observatory. UN وفي تموز/يوليه، شاركت البعثة ووزارة النقل والاتصالات في اجتماع اللجنة التوجيهية لمرصد النقل لجنوب شرق أوروبا.
    Member of Advisory Panel for the Africa Women's Rights Observatory (AWRO) UN :: عضوة الفريق الاستشاري لمرصد حقوق المرأة في أفريقيا
    Further, she would like to express her gratitude to Human Rights Watch in New York for their assistance and information in preparation for her visit. UN وتود أيضاً الإعراب عن امتنانها لمرصد حقوق الإنسان في نيويورك على المساعدة والمعلومات التمهيدية لزيارتها.
    Wareham, Mary. International Committee to Ban Landmines, former Coordinator of Landmine Monitor. UN ماري ويرهام، اللجنة الدولية لحظر الألغام الأرضية، المنسقة السابقة لمرصد الألغام الأرضية.
    EEC Trust Fund for Water and Sanitation Observatory of Guatemala UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لمرصد المياه والصرف الصحي في غواتيمالا
    South-East Europe Transport Observatory meetings monitored UN اجتماعات لمرصد النقل لجنوب شرق أوروبا جرى رصدها
    EEC Trust Fund for Water and Sanitation Observatory of Guatemala UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لمرصد المياه والصرف الصحي في غواتيمالا
    EEC Trust Fund for Water and Sanitation Observatory of Guatemala UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لمرصد المياه والصرف الصحي في غواتيمالا
    Technical Advisor to the Executive Secretary of the Sahara and Sahel Observatory UN المستشار التقني للأمين التنفيذي لمرصد الصحراء والساحل
    A United Nations Volunteers computer software engineer supports the Montserrat Volcano Observatory. UN ويوفر أحد مهندسي البرامجيات من متطوعي الأمم المتحدة الدعم لمرصد مونتسيرات للبراكين.
    Current status of the Carl Sagan Observatory in Mexico UN الحالة الراهنة لمرصد كارل ساجان في المكسيك
    The Montserrat Volcano Observatory website contains information on hazard levels and a map of the various zones. UN ويحتوي الموقع الشبكي لمرصد بركان مونتسيرات على معلومات عن مستويات الخطورة وخريطة لمختلف المناطق.
    An Observatory within the United Nations, as proposed by the Commission, could be modelled on those two examples, with certain refinements. UN ويمكن وضع نموذج لمرصد داخل الأمم المتحدة، كما اقترحت اللجنة، على غرار هذين المثالين، مع إدخال بعض التعديلات.
    The Montserrat Volcano Observatory website contains information on hazard levels and a map of the various zones. UN ويحتوي الموقع الشبكي لمرصد بركان مونتسيرات على معلومات عن مستويات الخطورة وخريطة لمختلف المناطق.
    Director General of OBANPEX (Andean Observatory of External Politics) 2009 UN المدير العام لمرصد الأنديز للسياسة الخارجية، 2009
    Sahara and Sahel Observatory (OSS) regular meetings UN الاجتماعات المنتظمة لمرصد الصحراء والساحل
    According to the Observatory of the Presidential Human Rights and International Humanitarian Law Programme, 22 teachers were killed in 10 departments in 2010. UN ووفقا لمرصد البرنامج الرئاسي لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي، شهد عام 2010 مقتل 22 معلما في 10 مقاطعات.
    According to Human Rights Watch, in Venezuela the National Guard provides staff for many prisons. UN ووفقاً لمرصد حقوق الإنسان، يوفر الحرس الوطني في فنـزويلا موظفين للكثير من السجون.
    Further, he would like to express his gratitude to Human Rights Watch, whose assistance in the organization of appointments at a non-governmental level was highly appreciated. UN ويود فضلاً عن ذلك أن يعرب عن امتنانه لمرصد حقوق اﻹنسان الذي كانت مساعدته في تنظيم المواعيد على الصعيد غير الحكومي موضع تقدير بالغ.
    Since the Convention entered into force, the ICBL's annual Landmine Monitor has reported a sharp decline in the use of the weapon. UN ومنذ دخول الاتفاقية حيز النفاذ، ورد في التقرير السنوي لمرصد الألغام البرية التابع للحملة الدولية لحظر الألغام البرية أنه قد حدث انخفاض حاد في استخدام هذا السلاح.
    78. It is also important to stress the impetus given to this process by the Ministry of Human Rights and Civil Liberties with the establishment of a body to Monitor prisons and the creation of a prisons commission within the Ministry of Justice. UN 78- وتجدر الإشارة أيضاً إلى الزخم الذي ولده إنشاء وزارة حقوق الإنسان والحريات العامة لمرصد للسجون وإنشاء لجنة السجون على مستوى وزارة العدل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more