Someone killed this girl, made a big show of it... left a painting of the crime scene on one of your old churches. | Open Subtitles | لقد قتل أحد ما هذه الفتاة .. وباهى بفعلته تلك فترك جدارية لمسرح الجريمة على جدار من جدران إحدى كنائسكم القديمة |
He also states that there was no crime scene, as the victim did not report the attack until two days after it had occurred. | UN | ويضاف إلى ذلك أنه لم تحدث معاينة لمسرح الجريمة حيث أبلغت الضحية عن الاعتداء بعد يومين من وقوع الحادث. |
No signs of violent death were discovered and no photographs of the crime scene were taken. | UN | ولم تُكتشف علامات على حدوث الوفاة بسبب العنف ولم تؤخذ أية صورة فوتوغرافية لمسرح الجريمة. |
So, the killer returns to the scene the next day? | Open Subtitles | إذن , القاتل عاد لمسرح الجريمة في اليوم التالي؟ |
Or, we leave them and wait to see if the criminal returns to the scene of the crime. | Open Subtitles | أو نتركهم و ننتظر حتى يعود المتهم لمسرح الجريمة. |
No signs of violent death were discovered and no photographs of the crime scene were taken. | UN | ولم تُكتشف علامات على حدوث الوفاة بسبب العنف ولم تؤخذ أية صورة فوتوغرافية لمسرح الجريمة. |
No criminal or forensic investigation of the crime scene or the murder weapons took place. | UN | ولم يجر تحقيق أو تحليل جنائي لمسرح الجريمة أو للأسلحة المستخدمة في عملية القتل. |
* Currently constructing and systematizing a crime scene model in coordination with the Ministry of the Interior, PNC and the Public Prosecutor's Office; | UN | :: يجري الآن إعداد وتنظيم نموذج لمسرح الجريمة بالتنسيق مع وزارة الداخلية والشرطة الوطنية المدنية ومكتب المدعي العام. |
The commission should include forensic and ballistic expertise as well as crime scene investigators. | UN | وينبغي أن تضم اللجنة خبراء في الطب الشرعي والقذائف، فضلاً عن محققين لمسرح الجريمة. |
General Al-Hajj passed him on to a General working for ISF, who told him that there was a survey going on at the crime scene. | UN | فأحاله اللواء الحاج إلى لواء يعمل في قوى الأمن الداخلي أبلغه بأن هناك مسحاً يجري لمسرح الجريمة. |
This database will be linked to a project involving a three-dimensional visualization of the crime scene. | UN | وسوف تُربط قاعدة البيانات هذه بعملية تشمل وضع صورة إلكترونية ثلاثية الأبعاد لمسرح الجريمة. |
UNOSOM security staff, nevertheless, took photographs of some salient features of the crime scene and reported on them, which was helpful to the Headquarters investigation team. | UN | ومع ذلك فقد التقط موظفو اﻷمن في عملية الصومال صورا فوتوغرافية لبعض المعالم البارزة لمسرح الجريمة وقدموا تقريرا عنها. |
Judging by the preliminary crime scene analysis, | Open Subtitles | ، بالحُكم على التحليل الأولي لمسرح الجريمة |
I was able to pull satellite surveillance from the area surrounding the crime scene, and managed to track that suspicious trawler to a spot five miles south of Polihua Beach on Lanai. | Open Subtitles | استطعت من سحب مقطع تصويري فضائي من المنطقة المحيطة لمسرح الجريمة كذلك استطعت تعقب |
Yes, you've offered your professional assessment of the crime scene, Detective. | Open Subtitles | نعم، قدمت تقييمك الاحترافي لمسرح الجريمة أيها المحقق |
Why don't you grab some kilos off the top and let's go stage a crime scene? | Open Subtitles | لماذا لا تقومين بوضع بعض الكيلوات ودعينا نذهب لنُرتب لمسرح الجريمة ؟ |
Let's pull up some old crime scene photos, see if we can narrow it down to one. | Open Subtitles | دعونا .. نسحب بعض الصور القديمة لمسرح الجريمة لنرى أذا كان بأمكاننا أن نضييقها الى موقع واحد |
We go back to the scene of the crime, find the murder weapon, and out-vulture The Vulture! | Open Subtitles | علينا نا نعود لمسرح الجريمة و نعثر على سلاح الجريمة و نستجشع الجشِع |
Most people don't want pictures of the murder scene. | Open Subtitles | اغلب الناس غير مهتمين بشراء صور لمسرح الجريمة. |
I vetted through what I could. We have crime-scene photos- | Open Subtitles | لقد قمت بتفقد ما أستطيعه، لدينا صور لمسرح الجريمة |
Now I'm photographing bloody crime scenes, watching her conduct interviews. | Open Subtitles | أنا الآن آخد الصور لمسرح الجريمة أراقب سلوك مقابلاتها |