Review of the publication on comparative analysis of civil society participation in public policy formulation | UN | استعراض للمنشور بشأن التحليل المقارن لمشاركة المجتمع المدني في صياغة السياسات العامة |
Comparative analysis of civil society participation in public policy formulation in selected Arab countries | UN | تحليل مقارن لمشاركة المجتمع المدني في صياغة السياسة العامة في بلدان عربية مختارة |
The Commission established its rules and procedures, guidelines for the participation of civil society in its work and a variety of methods for the conduct of its work. | UN | وضعت اللجنة أنظمتها وإجراءاتها، والمبادئ التوجيهية لمشاركة المجتمع المدني في أعمال اللجنة ومختلف أساليب قيامها بعملها. |
The Government attached particular importance to the participation of civil society in the development and implementation of its policies. | UN | وتولي الحكومة عناية خاصة لمشاركة المجتمع المدني في تطوير وتنفيذ سياساتها. |
The cluster pays special attention to the involvement of civil society in its activities where appropriate. | UN | وتولي المجموعة اهتماما خاصا لمشاركة المجتمع المدني في أنشطتها، حسب الاقتضاء. |
There are challenges involved, in particular the need to secure the support of the parties for civil society involvement in the peace process. | UN | وتنطوي هذه العملية على تحديات، لا سيما الحاجة إلى الحصول على تأييد الأطراف لمشاركة المجتمع المدني في عملية السلام. |
The United Nations has also opened other new avenues for civil society engagement in operations and policy-making. | UN | وأتاحت الأمم المتحدة أيضا سبلاً جديدة لمشاركة المجتمع المدني في العمليات وفي وضع السياسات. |
The Holy See was pleased with the approval of guidelines for civil society participation in the Peacebuilding Commission. | UN | والكرسي الرسولي راض عن إقرار المبادئ التوجيهية لمشاركة المجتمع المدني في لجنة بناء السلام. |
The crucial need for civil society participation in the WTO process is a factor that the organization cannot simply wish away. | UN | أما الحاجة الشديدة لمشاركة المجتمع المدني في عملية منظمة التجارة العالمية فيعد أمراً لا يمكن للمنظمة أن تتجاهله وتأمل باختفائه. |
EEC -- Serbia and Montenegro civil society participation in Poverty Reduction Strategy/Social Innovation Fund | UN | المبادرة المشتركة بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وصربيا والجبل والأسود لمشاركة المجتمع المدني في استراتيجية الحد من الفقر/ صندوق الابتكار الاجتماعي |
This review, started in 2006, has the potential to build on the foundation of 10 years of civil society participation in the Board, learn from other models of civil society participation in governance processes and strengthen future civil society participation on the Board. | UN | وبإمكان هذا الاستعراض، الذي استُهل في عام 2006، أن يبني على مكاسب 10 سنوات من مشاركة المجتمع المدني في المجلس، وأن يستفيد من نماذج أخرى لمشاركة المجتمع المدني في عمليات الإدارة وأن يعزز مشاركة المجتمع المدني في المستقبل في أعمال المجلس. |
IUCN has been designated the facilitator of civil society participation in eastern, West and southern Africa, and is collaborating with the United Kingdom Department for International Development in organizing a private-sector preparatory workshop. | UN | وقد سُمي هذا الاتحاد ميسرا لمشاركة المجتمع المدني في شرق أفريقيا وغربها وفي الجنوب الأفريقي وهو يتعاون مع إدارة التنمية الدولية التابعة للمملكة المتحدة في تنظيم حلقة عمل تحضيرية في هذا الصدد تتعلق بالقطاع الخاص. |
(ii) Non-recurrent publications: comparative analysis of civil society participation in public policy formulation in selected Arab countries; and new challenges to local authorities: good governance and equitable urban services in selected cities; | UN | ' 2` المنشورات غير المتكررة: تحليل مقارن لمشاركة المجتمع المدني في صياغة السياسة العامة في بلدان عربية مختارة؛ والتحديات الجديدة التي تواجهها السلطات المحلية: الحوكمة والخدمات الحضرية المنصفة في مدن مختارة؛ |
:: 6 June 2007: Adoption of the provisional guidelines for the participation of civil society in the meetings of the Peacebuilding Commission. | UN | :: 6 حزيران/يونيه 2007: اعتماد المبادئ التوجيهية المؤقتة لمشاركة المجتمع المدني في اجتماعات لجنة بناء السلام. |
Banning of a meeting of the Campagne Nationale pour la Paix Durable intended to pave the way for the participation of civil society in the inter-Congolese dialogue. | UN | حظر اجتماع للحملة الوطنية من أجل السلام الدائم كان الهدف منه إفساح المجال لمشاركة المجتمع المدني في الحوار بين الأطراف الكونغولية. |
Brazil called for capacity-building through better science and education, and supported the participation of civil society in decision-making. | UN | ودعت البرازيل إلى بناء القدرات عن طريق تحسين التثقيف العلمي والتعليم، وأعربت عن دعمها لمشاركة المجتمع المدني في صنع القرار. |
The European Union welcomes the increased importance attached to the involvement of civil society in the work of the United Nations: | UN | يرحب الاتحاد اﻷوروبي باﻷهمية المتزايدة المكرسة لمشاركة المجتمع المدني في أعمال المنظمة: |
Several delegations thanked the Government for preparing a comprehensive national report for the UPR and expressed satisfaction at the involvement of civil society in the preparation of the national report. | UN | وأثنت عدة وفود على الحكومة لإعدادها تقريراً وطنياً شاملاً في هذا الإطار، وأعربت عن ارتياحها لمشاركة المجتمع المدني في إعداد التقرير الوطني. |
32. UNICEF, recognizing the essential value of the involvement of civil society in democracy, has promoted decentralization processes and the participation of communities at all levels of decision-making. | UN | ٣٢ - وتقوم اليونيسيف - إدراكا منها لما لمشاركة المجتمع المدني في إرساء الديمقراطية من قيمة أساسية - بتشجيع عمليات تحقيق اللامركزية ومشاركة المجتمعات على جميع مستويات صنع القرار. |
(ii) Active facilitation of civil society involvement in the development, implementation, monitoring and evaluation of children's health policies and services; | UN | التسهيل الفعال لمشاركة المجتمع المدني في وضع السياسات وتوفير الخدمات المتعلقة بصحة الأطفال وفي تنفيذها ورصدها وتقييمها؛ |
Transparency and simplification of processes relating to child health budgeting and expenditure may be required, to promote civil society involvement in planning, monitoring and evaluating work in those areas. | UN | وقد يلزم تحقيق الشفافية وتبسيط الإجراءات ذات الصلة بالميزنة والإنفاق في مجال صحة الطفل تعزيزاً لمشاركة المجتمع المدني في تخطيط العمل في هذين المجالين ومراقبته وتقييمه. |
In some cases, their representatives join the official delegation during the oral submission of the report. The Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW) reporting experience is a good example of civil society engagement in the official reporting process. | UN | وتُعد تجربة تقديم التقرير الخاص باتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة خير مثال لمشاركة المجتمع المدني في العملية الرسمية لإعداد التقارير. |