Secretary General and Chief Executive Officer, CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation | UN | الأمين العام وكبير المديرين التنفيذيين للتحالف العالمي لمشاركة المواطنين |
CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation is an international non-profit organization formed in 1993. | UN | التحالف العالمي لمشاركة المواطنين هو منظمة دولية لا تستهدف الربح تأسست في عام 1993. |
:: CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation | UN | :: سيفيكوس: التحالف العالمي لمشاركة المواطنين |
In our country, children and adolescents have promoted novel processes of citizen participation and mobilization. | UN | ولقد روج الأطفال والمراهقون في بلدنا لعمليات مبتكرة لمشاركة المواطنين وتعبئتهم. |
The NHRAP has put in place a mechanism for citizens' participation and awareness creation on the protection of different human rights. | UN | وقد وَضعت خطة العمل الوطنية لحقوق الإنسان آليةً لمشاركة المواطنين وللتوعية المتعلقة بحماية مختلف حقوق الإنسان. |
It was also recognized that local and municipal governments needed to be empowered if they were to be amenable to the participation of citizens. | UN | كما أُعترف بأن الحكومات المحلية والبلدية في حاجة إلى تمكينها في حال ما ستكون عرضة لمشاركة المواطنين. |
The Mechanism has opened up a political space for Citizen Participation in policy debates, fostered national dialogue, increased advocacy for good governance and improved service delivery. | UN | وقد فتحت الآلية حيزا سياسيا لمشاركة المواطنين في المناقشات المتعلقة بالسياسات، وعززت الحوار الوطني، وزادت من جهود الدعوة إلى الحوكمة الرشيدة وتحسين تقديم الخدمات. |
CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation | UN | CIVICUS: منظمة التحالف العالمي لمشاركة المواطنين |
2. CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation | UN | 2 - التحالف الدولي العالمي لمشاركة المواطنين |
CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation | UN | سيفيكوس - التحالف العالمي لمشاركة المواطنين |
It can provide opportunities for Citizen Participation in local decision-making, ensure the accountability of local political leaders and government officials, and promote a system of checks and balances among various levels of government. | UN | ويمكن أن يتيح فرصا لمشاركة المواطنين في اتخاذ القرارات على الصعيد المحلي ويكفل مساءلة القادة السياسيين والمسؤولين الحكوميين على المستوى المحلي ويعزز نظام الضوابط والتوازنات بين مختلف مستويات الحكومة. |
11. The Promotion of Civil Society and Participatory Development Programme is developing indicators on the status of CSOs in over 60 countries, in collaboration with CIVICUS, World Alliance for Citizen Participation. | UN | 11 - أما برنامج تشجيع المجتمع المدني والتنمية القائمة على المشاركة فيضع مؤشرات عن وضع منظمات المجتمع المدني في أكثر من 60 بلدا، وذلك بالتعاون مع التحالف العالمي لمشاركة المواطنين. |
CIVICUS: World Alliance for Citizen Participation | UN | التحالف العالمي لمشاركة المواطنين )SUCIVIC( |
245. In the system of organizational and legal forms of citizen participation in State administration, public expert analysis of decisions made by executive bodies is acquiring ever-increasing significance. | UN | 245 - في نظام الأشكال التنظيمية والقانونية لمشاركة المواطنين في إدارة الدولة يكتسب التحليل الدقيق العام للقرارات المتخذة من قِبل هيئات تنفيذية أهمية متزايدة باستمرار. |
The argument in favour of citizen participation is based on a win/win strategy, not a confrontational one or a second best option. | UN | وتستند الحجة المؤيدة لمشاركة المواطنين على استراتيجية مضمونة النجاح وليس على استراتيجية تصادمية أو استراتيجية للخيار الثاني الأفضل. |
The essays, while highlighting the opportunities of citizen participation in budgeting, also mention several challenges associated with this concept. | UN | وإذا كانت المقالات تسلط الأضواء على الفرص المتاحة لمشاركة المواطنين في الميزنة، فإنها تشير أيضا إلى عدة تحديات مرتبطة بهذا المفهوم. |
She also appreciated the role of civil society and non-governmental organizations (NGOs) in complementing the Government's development efforts and the media's contribution to expanding democratic space for citizens' participation. | UN | وأعربت عن تقديرها أيضا لدور المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية في استكمال الجهود التي تبذلها الحكومة ولإسهام وسائط الإعلام في توسيع الحيز الديمقراطي لمشاركة المواطنين. |
The hiring of the management team and the leasing of permanent offices for the Security, Justice and Peace Pact, as well as the design and implementation of the monitoring, follow-up and evaluation system, the establishment of benchmarks and the design of a national system for citizens' participation in security matters | UN | انتداب فريق إدارة واستئجار مكاتب دائمة لميثاق الأمن والعدالة والسلم، وتصميم وتنفيذ نظام الرصد والمتابعة والتقييم، وتحديد مقاييس وتصميم نظام وطني لمشاركة المواطنين في الشؤون الأمنية؛ |
35. The 50 PSCs have emerged as an effective oversight mechanism, thereby providing greater scope for participation of citizens in governance. | UN | 35- ظهرت اللجان البرلمانية الدائمة الخمسون كآلية رقابة فعالة توفر نطاقاً أوسع لمشاركة المواطنين في مجال الحوكمة. |
With the rise in the number of democracies, the concept is not just limited to elections but focuses on a variety of other forms of citizens' participation in governance. | UN | ومع تزايد عدد الديمقراطيات، فإن المفهوم لم يعد يقتصر على الانتخابات، وإنما يركز على عدد من الأشكال الأخرى لمشاركة المواطنين في الحكم. |
Yet, these agencies need to provide opportunities for meaningful participation by citizens. | UN | ولكن على هذه الوكالات أن توفر فرصاً لمشاركة المواطنين مشاركة مجدية. |
Creation of opportunities for public participation in environmental planning and assessment; | UN | ' 11` إتاحة الفرص لمشاركة المواطنين في التخطيط والتقويم البيئي؛ |
UNV is engaged in building social infrastructure by fostering volunteer-based mobilization as a channel for citizens to participate actively in prevention, preparedness and recovery. | UN | ويعمل متطوعو الأمم المتحدة على إقامة البنية الأساسية الاجتماعية بتعزيز عمليات التعبئة التي تعتمد على المتطوعين كوسيلة لمشاركة المواطنين مشاركة إيجابية في منع الأزمات والتأهب لها والإنعاش منها. |