Several participants were of the view that the draft declaration should set a plan of action for the implementation of the convention against transnational organized crime that was being developed. | UN | ورأى عدة مشاركين أنه ينبغي لمشروع الاعلان أن يضع خطة عمل ﻷجل تنفيذ اتفاقية مكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية الجارية صياغتها . |
“16. Urges the regional preparatory meetings to examine the substantive agenda items and workshop topics of the Tenth Congress and to make action-oriented recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be considered by the Commission at its eighth session; | UN | " ٦١ - تحث الاجتماعات التحضيرية الاقليمية على أن تدرس البنود الفنية لجدول اﻷعمال ومواضيع حلقات العمل للمؤتمر العاشر وأن تضع توصيات موجهة نحو اتخاذ التدابير، تستخدم أساسا لمشروع الاعلان الذي سوف تنظر فيه اللجنة في دورتها الثامنة؛ |
27. The right of self-determination had assumed particular importance with the proclamation of the International Decade of the World's Indigenous People and the finalization of the draft declaration on the Rights of Indigenous Peoples. | UN | ٢٧ - وواصل حديثه قائلا إن الحق في تقرير المصير اكتسب أهمية خاصة منذ إعلان العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم ووضع الصيغة النهائية لمشروع الاعلان المتعلق بحقوق الشعوب اﻷصلية. |
41. It was generally felt that Part I was of crucial importance for the draft declaration because it contains the general principles in the context of which the rest of the substantive articles would have to be placed and against which they would be interpreted. | UN | ١٤- ارتئي عموماً أن الجزء اﻷول يتسم بأهمية حاسمة بالنسبة لمشروع الاعلان ﻷنه يتضمن المبادئ العامة التي يتعين في إطارها وضع وتفسير باقي المواد الموضوعية. |
The High Commissioner addressed the Working Group on 17 January 1995 and called for the speedy preparation of the final version of the draft declaration. | UN | وألقى المفوض السامي كلمة أمام الفريق العامل في ٧١ كانون الثاني/يناير ٥٩٩١ ودعاه الى اﻹسراع في إعداد الصيغة النهائية لمشروع الاعلان. |
This allowed for a discussion of the draft declaration article by article (E/CN.4/Sub.2/1989/36, paras. 61-92). | UN | وأتاح هذا اجراء مناقشة لمشروع الاعلان مادة مادة )الفقرات ١٦-٢٩ من E/CN.4/Sub.2/1989/36(. |
5. Consideration of recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be submitted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighth session to the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. | UN | ٥ - النظر في توصيات تستخدم أساسا لمشروع الاعلان المزمع أن تقدمه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ابان دورتها الثامنة ، الى مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين . |
197. At its forty-third session, the Sub-Commission had before it the revised version of the draft declaration (E/CN.4/Sub.2/1991/44) and the report of the sessional Working Group (E/CN.4/Sub.2/1991/45). | UN | ٧٩١- وقد عُرض على اللجنة الفرعية، في دورتها الثالثة واﻷربعين، النص المنقح لمشروع الاعلان (E/CN.4/Sub.2/1991/44) وتقرير الفريق العامل للدورة (E/CN.4/Sub.2/1991/45). |
261. At its forty-third session, the Sub-Commission had before it the revised version of the draft declaration (E/CN.4/Sub.2/1991/44) and the report of the sessional Working Group (E/CN.4/Sub.2/1991/45). | UN | ١٦٢- وعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة واﻷربعين، النص المنقح لمشروع الاعلان (E/CN.4/Sub.2/1991/44) وتقرير الفريق العامل للدورة (E/CN.4/Sub.2/1991/45). |
15. As far as the preparatory process for the World Social Summit is concerned, the Centre for Human Rights has participated actively in the process of inter-agency consultations with a view to finalizing the draft declaration and the draft programme of action of the World Social Summit. | UN | ٥١- وفيما يتعلق بالعملية التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية، شارك مركز حقوق الانسان بنشاط في عملية المشاورات بين الوكالات بهدف وضع الصيغة النهائية لمشروع الاعلان ومشروع برنامج العمل لمؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية. |
289. At its forty-third session, the Subcommission had before it the revised version of the draft declaration (E/CN.4/Sub.2/1991/44) and the report of the sessional Working Group (E/CN.4/Sub.2/1991/45). | UN | ٩٨٢- وعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة واﻷربعين، النص المنقح لمشروع الاعلان (E/CN.4/Sub.2/1991/44) وتقرير الفريق العامل للدورة (E/CN.4/Sub.2/1991/45). |
6. At its seventh session in 1989, the Working Group had before it an analytical compilation of comments received and a first revised text of the draft declaration as prepared by the Chairperson-Rapporteur (E/CN.4/Sub.2/1989/33, Add.1). | UN | ٦- وكان معروضا على الفريق العامل، في دورته السابعة في ٩٨٩١، تجميع تحليلي للتعليقات التي وردت ونص منقح أول لمشروع الاعلان كما أعدته الرئيسة-المقررة )E/CN.4/Sub.2/1989/33, Add.1(. |
5. Consideration of recommendations to serve as a basis for the draft declaration to be submitted by the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice at its eighth session to the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders. | UN | ٥ - النظر في توصيات تصلح أساسا لمشروع الاعلان الذي ستقدمه لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها الثامنة الى مؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين . |
232. At its forty-third session, the Sub-Commission had before it the revised version of the draft declaration (E/CN.4/Sub.2/1991/44) and the report of the sessional Working Group (E/CN.4/Sub.2/1991/45). | UN | ٢٣٢- وعرض على اللجنة الفرعية في دورتها الثالثة واﻷربعين، النص المنقح لمشروع الاعلان (E/CN.4/Sub.2/1991/44) وتقرير الفريق العامل للدورة (E/CN.4/Sub.2/1991/45). |
26. The representative of Mexico informed the second inter-sessional meeting that a revised version of the draft declaration on money-laundering was being circulated in English and Spanish. | UN | ٦٢ - وأبلغ ممثل المكسيك الاجتماع الثاني لما بين الدورات بأنه يجرى تعميم صيغة منقحة بالانكليزية والاسبانية لمشروع الاعلان المتعلق بغسل اﻷموال . |
29. At the 4th meeting, on 9 October 1997, the Vice-Chairman and Rapporteur reported on progress made at the working group and introduced the new revised text of the draft declaration on money-laundering. | UN | ٩٢ - وفي الجلسة الرابعة المعقودة يوم ٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ٧٩٩١ ، قدم نائب الرئيس ، وهو أيضا المقرر ، تقريرا عن التقدم المحرز في الفريق العامل ، وعرض النص المعاد تنقيحه لمشروع الاعلان بشأن غسل اﻷموال . |
Ms. DOHNAL (Austria) said that finalization of the draft declaration on the elimination of violence against women (A/C.3/48/L.5) was a major step towards enforcement of the Convention on the Elimination of All Forms of Violence against Women; it clearly affirmed violence against women as a major obstacle in their lives and also dealt with the different forms of such violence. | UN | ٢١ - السيدة دونال )النمسا(: قالت إن وضع الصيغة النهائية لمشروع الاعلان المتعلق بالقضاء على العنف ضد المرأة )A/C.3/48/L.5( خطوة كبرى نحو تنفيذ اتفاقية القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة؛ فهو يؤكد بوضوح أن العنف ضد المرأة عقبة أساسية في حياتها، كما أنه يتناول مختلف أشكال هذا العنف. |
The Working Group recommended that the Chairperson-Rapporteur prepare a first revised text of the draft declaration based on comments made during the Working Group's sixth session and the written observations received from Governments, intergovernmental and non-governmental organizations and indigenous organizations (E/CN.4/Sub.2/1988/24, annex II). | UN | وأوصى الفريق العامل بأن تعد الرئيسة-المقررة أول نص منقح لمشروع الاعلان استنادا الى التعليقات التي ابديت خلال الدورة السادسة للفريق العامل والملاحظات الخطية التي وردت من الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية ومنظمات السكان اﻷصليين )E/CN.4/Sub.2/1988/24، المرفق الثاني(. |
(a) Progress report on the draft declaration on the guiding principles of drug demand reduction: the third inter-sessional meeting will receive a progress report on the preparation of the draft declaration on the guiding principles of drug demand reduction and the latest revised text of the draft declaration will be made available to it; | UN | )أ( تقرير مرحلي عن مشروع الاعلان الخاص بالمبادىء التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات : سيتلقى الاجتماع الثالث لما بين الدورات تقريرا مرحليا عن اعداد مشروع الاعلان الخاص بالمبادىء التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات ، وسيتاح للاجتماع أخر نص منقح لمشروع الاعلان ؛ |
The agreed text of the draft declaration on the guiding principles of drug demand reduction (E/CN.7/1998/PC/6) will be before the preparatory body for its consideration. | UN | وسوف يعرض على الهيئة التحضيرية النص المتفق عليه لمشروع الاعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المواد المخدرة (E/CN.7/1998/PC/6) للنظر فيه . |