I've seen enough movies to know that popping the back of a raft makes it go faster. | Open Subtitles | و لكنني شاهدت أفلاماً بما يكفي لمعرفة أن خرق مؤخرة مركب يجعله يتحرك بشكل أسرع |
I need to know that my work was for something good. | Open Subtitles | أنا بحاجة لمعرفة أن ثمار جهدي كان من أجل الخير |
Slovenia was pleased to know that the draft Children's Protection and Welfare Bill was before Parliament. | UN | وأعربت سلوفينيا عن ارتياحها لمعرفة أن مشروع قانون حماية الطفل ورفاهه معروض على البرلمان. |
He was also gratified to learn that Ecuador had abolished the death penalty many years previously. | UN | كما أبدى عن اغتباطه لمعرفة أن إكوادور قد ألغت عقوبة اﻹعدام منذ سنوات عديدة خلت. |
She had been astonished to learn that Bulgarian women often went to Greece to have babies, and the babies were then sold. | UN | وأعربت عن دهشتها لمعرفة أن النساء البلغاريات كثيرا ما يذهبن إلى اليونان للولادة، وبعد ذلك يُباع الأطفال. |
He was amazed to find out that elephants mourn their dead and rhinos dance before they mate. | Open Subtitles | كان مندهشا لمعرفة أن الفيلة تحزن على موتاهم ورقص وحيد القرن قبل ألتزاوج |
She was glad to know that reports were expected every four years; the misunderstanding about frequency was her mistake. | UN | وهي مغتبطة لمعرفة أن التقارير تقدم كل أربع سنوات. وعدم معرفة مدى تواتر التقارير هو خطأ من جانبها. |
You'll be happy to know that Gary broke up with me last night. | Open Subtitles | سوف نكون سعداء لمعرفة أن غاري فضت معي الليلة الماضية. |
You will be happy to know that I have decided to close down Langford's North for good. | Open Subtitles | سوف نكون سعداء لمعرفة أن أكون قد قرر لإغلاق الشمالية انجفورد للخير. |
You are extremely vulnerable right now, and I've been a part of the program long enough to know that this is not a good idea. | Open Subtitles | أنت ضعيف للغاية في الوقت الراهن، ولقد كنت جزءا من برنامج فترة كافية لمعرفة أن هذه ليست فكرة جيدة. |
I think you'll be happy to know that the suicide note that I typed up for you, very touching. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ ستكوني سعيدة لمعرفة أن رسالة الإنتحار التى كتبتها نيابة عنك مؤثرة جدًا |
You know, I've been in this game long enough to know that informants always save something big in case they need it. | Open Subtitles | لقد كنت في هذا المجال لفترة كافية لمعرفة أن المخبرين يتركون أهم معلوماتهم في حالة احتاجوا إليها. |
But, you'll be happy to know that I've never shed a tear for anyone. | Open Subtitles | ولكن ، عليك أن تكون سعيدا لمعرفة أن أنا لم أذرف دمعة واحدة لأحد. |
Well, she had the foresight... to know that my claim would be challenged. | Open Subtitles | حسنا، كان لديها بعد نظر لمعرفة أن حقي سوف يتم الطعن فيه |
You'll be happy to know that since you've been on vacation, business is way up. | Open Subtitles | سوف نكون سعداء لمعرفة أن لديك منذ كانت في عطلة، العمل هو الطريق حتى. |
In that connection, he was happy to learn that the Commission had a strong information technology team and good printing and publication facilities. | UN | وأعرب عن سعادته في هذا الصدد لمعرفة أن اللجنة لديها فريق قوي لتكنولوجيا المعلومات ومرافق جيدة للطباعة والنشر. |
We are disappointed to learn that, both in absolute and proportional terms, funding was lower than for the same period in 2003. | UN | ونشعر بخيبة أمل لمعرفة أن التمويل، بالأرقام المطلقة والنسبية، كان أدنى من التمويل في نفس الفترة من عام 2003. |
His Government was pleased to learn that the Secretariat had extended assistance to enhance the early-warning system of the African Union. | UN | وأعرب عن سرور حكومته لمعرفة أن الأمانة العامة قد قدمت مساعدة لتحسين نظام الإنذار المبكر في الاتحاد الإفريقي. |
She was gratified to learn that the national health emergency programme assisted women infected with HIV/AIDS. | UN | وأعربت عن اغتباطها لمعرفة أن برنامج حالة الطوارئ الصحية الوطنية يساعد النساء المصابات بذلك الفيروس. |
She was pleased to learn that organizers of races now use remote-controlled robots to ride camels. | UN | وأعلنت ارتياحها لمعرفة أن منظِّمي السباقات يلجؤون اليوم إلى استخدام أجهزة الروبوت ذات التحكُّم عن بُعد في سياقات الهجن. |
It's a control freak's worst nightmare to find out that someone else was at the wheel for the most crucial parts of their life. | Open Subtitles | ومن أسوأ كابوس مهووس التحكم لمعرفة أن شخصا آخر كان في عجلة للأجزاء الأكثر أهمية من حياتهم. |
Be thankful knowing your banishment will be short. | Open Subtitles | فلتكوني شاكرة لمعرفة أن نفيك سيكون قصيراً |
Yeah, it doesn't take a genius to figure out that that's you. | Open Subtitles | نعم، انها لا تحتاج إلى عبقرية لمعرفة أن هذا هو أنت. |