Currently, financial resources for major repairs and refurbishments of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi and the regional commissions are budgeted for in a specific budget section of the United Nations regular budget that is separate from the other requirements of the offices in those duty stations. | UN | ويتم حاليا إدراج البنود المتعلقة بالموارد المالية لأعمال الإصلاح والترميم الرئيسية لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، بالإضافة إلى اللجان الإقليمية، في باب محدد من أبواب الميزانية العادية للأمم المتحدة، مستقل عن الاحتياجات الأخرى للمكاتب في مراكز العمل تلك. |
The Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna and the Executive Secretaries of the Regional Commissions for Africa, Asia and the Pacific, Latin America and the Caribbean and Western Asia are responsible for the implementation of the smoking ban at their respective duty stations. | UN | ويتولى المديرون العامون لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي والأمناء التنفيذيون للجان الإقليمية لآسيا ومنطقة المحيط الهادئ، وأفريقيا، وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وغربي آسيا المسؤولية عن تطبيق حظر التدخين في مراكز عمل كل منهم. |
The Department of Management, working with the regional commissions, the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna, and the Chief of the Safety and Security Service at Headquarters, has developed minimum operating security standards for large headquarters facilities and identified shortcomings at all eight locations. | UN | وقامت إدارة الشؤون الإدارية بالتعاون مع اللجان الإقليمية والمديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف ونيروبي وفيينا ورئيس دائرة السلامة والأمن بالمقر في نيويورك بوضع معايير أمنية تنفيذية دنيا لمباني المقار الكبيرة، وحددوا أوجه القصور الموجودة في جميع المواقع الثمانية. |
1.3 In subsection C, provision is made for the overall executive direction and management of the Organization, namely, the Executive Office of the Secretary-General, the offices of the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi. | UN | 1-3 وأدرجت في إطار الباب الفرعي جيم اعتمادات للتوجيه التنفيذي والإدارة عموما للمنظمة، وهي احتياجات المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
These developments underline the urgency of clearly delineating lines of responsibility between the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management and the Directors General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi for conference management policies, operations and resource utilization. | UN | وتؤكد هذه التطورات الحاجة الملحة لتحديد المسؤوليات المسندة إلى وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات والمديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي بوضوح فيما يتعلق بسياسات إدارة المؤتمرات وعملياتها واستخدام مواردها. |
30. Several delegations enquired why the Department for General Assembly and Conference Management had not yet codified the division of responsibilities for conference management between the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management and the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna. | UN | 30 - واستفسرت عدة وفود عن سبب عدم قيام إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات بعدُ بوضع نص يبين تقسيم المسؤوليات عن إدارة شؤون المؤتمرات بين وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
1.3 In subsection C, provision is made for the overall executive direction and management of the Organization, namely, the Executive Office of the Secretary-General, the offices of the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi. | UN | 1-3 وأدرجت في إطار الباب الفرعي جيم اعتمادات للتوجيه التنفيذي والإدارة عموما للمنظمة، وهي احتياجات المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
10. With regard to integrated global management, it was necessary to delineate lines of responsibility between the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management and the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi in respect of conference management policies, operations and resource utilization. | UN | 10 - ومضى قائلا إنه فيما يتعلق بالإدارة المتكاملة على النطاق العالمي، يلزم تحديد خطوط المسؤولية بين وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي فيما يتعلق بسياسات إدارة المؤتمرات وعملياتها و استخدام مواردها. |
In addition, the clear delineation of responsibility between the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management and the Directors General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi would enable the latter to carry out their mandates fully. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، من شأن التحديد الواضح للمسؤولية بين وكيل الأمين العام لشؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي أن يمكن هؤلاء المديرين العامين من تنفيذ ولاياتهم تنفيذا كاملا. |
1.3 In subsection C, provision is made for the overall executive direction and management of the Organization, namely the Executive Office of the Secretary-General, the offices of the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi, the United Nations Liaison Office at Addis Ababa and the United Nations Office at Brussels. | UN | 1-3 وأدرجت في إطار الباب الفرعي جيم اعتمادات للتوجيه التنفيذي والإدارة عموما للمنظمة، وهي احتياجات المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، ومكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا ومكتب الأمم المتحدة في بروكسل. |
1.37 The provision of $32,675,300 under executive direction and management covers the requirements of the Executive Office of the Secretary-General, the offices of the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi, the United Nations Liaison Office at Addis Ababa and the United Nations Office at Brussels. | UN | 1-37 يغطي الاعتماد البالغ 300 675 32 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة، احتياجات المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، ومكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا ومكتب الأمم المتحدة في بروكسل. |
1.2 Under subsection B, provision is made for overall executive direction and management of the Organization, including the Secretary-General and the Executive Office of the Secretary-General, the offices of the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi and the United Nations Liaison Office at Addis Ababa. | UN | 1-2 وأدرجت في إطار الباب الفرعي باء اعتمادات للتوجيه التنفيذي والإدارة عموما في المنظمة، بما في ذلك احتياجات الأمين العام، والمكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي ومكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا. |
1.3 In subsection C, provision is made for the overall executive direction and management of the Organization, namely the Executive Office of the Secretary-General, the offices of the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi and the United Nations Liaison Office at Addis Ababa. | UN | 1-3 وأدرجت في إطار الباب الفرعي جيم اعتمادات للتوجيه التنفيذي والإدارة عموما في المنظمة، وهي احتياجات المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي ومكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا. |
1.3 In subsection C, provision is made for the overall executive direction and management of the Organization, namely, the Executive Office of the Secretary-General, the offices of the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi and the United Nations Liaison Office at Addis Ababa. | UN | 1-3 وأدرجت في إطار الباب الفرعي جيم اعتمادات للتوجيه التنفيذي والإدارة عموما للمنظمة، وهي احتياجات المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، ومكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا. |
1.43 The provision of $34,737,100 under executive direction and management covers the requirements of the Executive Office of the Secretary-General, the offices of the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi, the United Nations Liaison Office at Addis Ababa and the Office of the Special Representative of the Secretary-General for Children and Armed Conflict. | UN | 1-43 يغطي الاعتماد البالغ 100 737 34 دولار تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة، احتياجات المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، ومكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا ومكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح. |
31. In response to the delegates' enquiries, a representative of the Secretariat said that, under the existing regulations, the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna were responsible for activities at their duty stations, while the budgets for conference management were managed by the Department. | UN | 31 - وردا على استفسارات المندوبين، قال ممثل عن الأمانة العامة إنه في ظل الأنظمة القائمة، يضطلع المديرون العامون لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي بالمسؤولية عن الأنشطة في مراكز عملهم، في حين تدير الإدارة ميزانيات إدارة شؤون المؤتمرات. |
10. In his report, the Secretary-General underlines the need to delineate lines of responsibility between the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management and the Directors General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi for conference management policies, operations and resource utilization. | UN | 10 - يؤكد الأمين العام في تقريره ضرورة تحديد نطاق مسؤوليات كل من وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي فيما يتعلق بالسياسات والعمليات واستخدام الموارد في إدارة المؤتمرات. |
1.65 The proposed resources amounting to $35,463,500 under executive direction and management provide for the Executive Office of the Secretary-General and the offices of the Directors-General of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi. | UN | 1-65 تغطي الموارد المقترحة البالغة 500 463 35 دولار، المدرجة تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة، احتياجات المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العاميــن لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي. |
8. The Secretary-General indicates that the Under-Secretary-General for General Assembly and Conference Management and the Directors General of the United Nations Offices at Geneva, Nairobi and Vienna have agreed to clearly delineate their responsibilities concerning conference management policies, operations and resource utilization (A/69/120, para. 31). | UN | 8 - يشير الأمين العام في تقريره إلى أن وكيل الأمين العام لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات والمدراء العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي اتفقوا على تحديد مسؤولياتهم المتعلقة بسياسات إدارة المؤتمرات وعملياتها واستخدام مواردها (A/69/120، الفقرة 31). |
1.3 In subsection C, provision is made for the overall executive direction and management of the Organization, namely, the Executive Office of the Secretary-General, the offices of the DirectorsGeneral of the United Nations Offices at Geneva, Vienna and Nairobi, and the United Nations Liaison Office at Addis Ababa. | UN | 1-3 وأدرجت في إطار الباب الفرعي جيم اعتمادات للتوجيه التنفيذي والإدارة عموما للمنظمة، وهي احتياجات المكتب التنفيذي للأمين العام، ومكاتب المديرين العامين لمكاتب الأمم المتحدة في جنيف وفيينا ونيروبي، ومكتب الأمم المتحدة للاتصال في أديس أبابا. |