"لمكافحة السرطان" - Translation from Arabic to English

    • cancer control
        
    • against Cancer
        
    • anti-cancer
        
    • to combat cancer
        
    We have finalized a national strategy for cancer control in Ghana. UN وقد فرغنا من إعداد استراتيجية وطنية لمكافحة السرطان في غانا.
    The national cancer control programme has a special focus on colorectal and breast cancers. UN ويركّز البرنامج الوطني لمكافحة السرطان تركيزاً خاصاً على سرطان القولون وسرطان الثدي.
    The establishment of cancer control institutes at the national level is necessary now. UN وأصبح الآن من الضروري إنشاء معاهد لمكافحة السرطان على المستوى الوطني.
    The Programme has played a growing role in international efforts against Cancer in the developing world. UN واضطلع البرنامج بدور متزايد في الجهود الدولية لمكافحة السرطان في العالم النامي.
    The European Council, in July 1986, adopted a programme of action of the European Community against Cancer. UN واعتمد المجلس اﻷوروبي، في تموز/يوليه ١٩٨٦، برنامج عمل الجماعة اﻷوروبية لمكافحة السرطان.
    International Union against Cancer UN الاتحاد الدولي لمكافحة السرطان
    Let us hope that the United Nations and the World Health Organization will embrace and promote the idea of a global anti-cancer fund. UN دعونا نأمل أن ترعى الأمم المتحدة ومنظمة الصحة العالمية فكرة الصندوق العالمي لمكافحة السرطان وتروّج لها.
    The stability of regional and international implementation of cancer control programmes should continue. UN ينبغي أن يتواصل استقرار تنفيذ البرامج الوطنية والدولية لمكافحة السرطان.
    I would now like to provide a brief overview of the Turkish nation's cancer control plan and our international endeavours in that regard. UN أود أن أقدم الآن عرضاً موجزاً للخطة الوطنية التركية لمكافحة السرطان وجهودنا العالمية في ذلك الصدد.
    Collaborative efforts are now under way to create model demonstration sites for cancer control in five countries. UN ويجري الآن الاضطلاع بجهود تعاونية لإنشاء مواقع إرشادية نموذجية لمكافحة السرطان في خمسة بلدان.
    Development of a cancer control policy aimed at reducing occurrence, morbidity and mortality of preventable cancers UN :: وضع سياسة لمكافحة السرطان بهدف الحد من معدل الإصابة والمرض والوفاة فيما يتعلق بالسرطانات التي يمكن اتقاؤها
    H.R.H. Princess Dina Mired, in her capacity as the representative of the Union for International cancer control (UICC), made a statement. UN وأدلت ببيان صاحبة السمو الملكي الأميرة دينا مرعد، بصفتها ممثلة الاتحاد الدولي لمكافحة السرطان.
    We welcome the assistance rendered to Member States through the Programme's imPACT reviews, which assess countries' readiness to develop long-term radiation medicine capacity-building plans as part of a national cancer control programme. UN ونرحب بالمساعدة المقدمة إلى الدول الأعضاء من خلال استعراضات أثر البرنامج، والتي تقيم مدى استعداد البلدان لوضع خطط طويلة الأجل لبناء القدرات في مجال الطب الإشعاعي في إطار برنامج وطني لمكافحة السرطان.
    Through its Programme of Action for Cancer Therapy, IAEA, working with global partners including the World Health Organization, helped member States to develop comprehensive cancer control programmes. UN وتساعد الوكالة، عن طريق برنامجها للعمل من أجل علاج السرطان وبالاشتراك مع شركاء عالميين من بينهم منظمة الصحة العالمية، الدول الأعضاء في وضع برامج شاملة لمكافحة السرطان.
    International Union against Cancer UN الاتحاد الدولي لمكافحة السرطان
    International Union against Cancer UN الاتحاد الدولي لمكافحة السرطان
    Thirteen conferences were held for the target group with the collaboration of the Ministry for the Advancement of Women and women's associations; two conferences were held in conjunction with the Luxembourg Foundation against Cancer. UN وجرى تنظيم ثلاثة عشر مؤتمرا للمجموعات المستهدفة، بالتعاون مع وزارة النهوض بالمرأة والجمعيات النسائية؛ وتنظيم مؤتمرين مع مؤسسة لكسمبرغ لمكافحة السرطان.
    332. The “Integrated programme for the fight against Cancer” is also meant to implement and support the EU programme “Europe against Cancer” at the national level. UN ٢٣٣- ويستهدف " البرنامج المتكامل لمكافحة السرطان " أيضاً تنفيذ ودعم برنامج الاتحاد اﻷوروبي " مكافحة السرطان في أوروبا " على المستوى الوطني.
    International Union against Cancer UN الاتحاد الدولي لمكافحة السرطان
    There was a pilot programme against women's cancer in eastern Macedonia and Thrace, and anti-cancer programmes had also been implemented by women's non-governmental organizations and by medical associations. UN وهناك برنامج رائد لمكافحة سرطان المرأة في شرق مقدونيا وثريس، وبرامج لمكافحة السرطان تم تنفيذها أيضاً من قبل منظمات نسائية غير حكومية ورابطات طبية.
    She wondered also what provisions had been made in the five-year health plan to combat cancer among women. UN وقد تساءلت أيضا عن المخصصات التي عينت خلال الخطة الخمسية الصحية لمكافحة السرطان بين النساء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more