"لمليون" - Translation from Arabic to English

    • a million
        
    • one million
        
    • a billion
        
    • million people
        
    There's a waste of a million odd years of evolution, huh? Open Subtitles ذلك إهدار لمليون سنة شاذّة مِنْ التطورِ , صح ؟
    Electrocution by means of a million or more volts. Open Subtitles التعرض للجهد الكهربي، لمليون فولت أو ما يزيد.
    I need a million dollars to get that loan. Open Subtitles أنا بحاجة لمليون دولار .للحصول على ذلك القرض
    I had read that malaria kills one million kids a year and that it could be prevented with mosquito netting. Open Subtitles كنت اقرأ عن قتل الملاريا لمليون طفل هناك والذي ينتشر عن طريق عضات البعوض
    My blog hit over one million unique users this month. Open Subtitles مدونتي وصلت لمليون مستخدم مميز هذا الشهر
    Need a billion volts. Nuke bomb. Open Subtitles تحتاجى لمليون فولت ، قنبلة ذرية
    In 2010 the Comprehensive School Nutrition Programme provided food to a million children between the ages of 6 and 12. UN وفي عام 2010، تم في إطار البرنامج الشامل للتغذية المدرسية توفير الأغذية لمليون طفل تتراوح أعمارهم بين 6 سنوات و 12 سنة.
    The programme has so far obtained a pledge of $200 million, which is estimated to be able to provide finance credit for a million prospective entrepreneurs a year, with loans being as small as $100 each. UN وحصل البرنامج حتى اﻵن على تعهدات مقدارها ٢٠٠ مليون دولار، ويقدر أنه سيمكنها من توفير تمويل ائتماني لمليون من أصحاب المشاريع المرتقبين كل سنة، حيث تصل القروض الصغيرة الى ١٠٠ دولار لكل منها.
    I guess I would too,'cause I never thought in a million years Open Subtitles اخمن وانا ايضا لأني لم اظن ولا لمليون سنة
    Thank you, but not in a million years would I ever need something like that. Open Subtitles لا، شكراً لك، ولكن ليس حتى لمليون سنة فلن أحتاج أبداً لشيء مثل هذا.
    This shit that we're in has fucking shattered into a million little pieces. Open Subtitles الأمور التي تورطنا فيها تحطمت لتوها لمليون قطعة صغيرة
    It's gonna take a million dollars and four times the size of this desk... Open Subtitles سيحتاج الأمر لمليون دولار ..وأربع أضعاف حجم هذا المكتب
    You don't need a million dollars for a damn pickup truck. Open Subtitles لا تحتاج لمليون دولار للحصول على شاحنة نقل لعينة
    And the idiot didn't even have a clue that the police would never go for that in a million years. Open Subtitles والأبله لم تكن لديه حتى فكرة بأن الشرطة لن تقوم بهذا أبداً ولو لمليون سنة
    We could never drum up this kind of publicity in a million years. Open Subtitles ما كنّا لنحصل على هذه الشعبية لو استمرّينا لمليون سنة
    I want to be alive to take that chance, even if it is one in a million. Open Subtitles أريد أن أكون حيا لآخذ تلك الفرصة حتى لو كانت واحد لمليون
    But then again, he is the one who has promised us pain and servitude for a million years. Open Subtitles ولكن بعد مرة أخرى، وهو الذي وعدنا بالألم و العبودية لمليون سنة.
    one million British soldiers can get the job done in the Middle East and maintain order among the civilian populations. Open Subtitles ويمكن لمليون جندي بريطاني تنفيذ المهمة في الشرق الأوسط والمحافظة على النظام ما بين الناس
    It was also striving to ease restrictions on the movement of people and goods in Judea and Samaria and had even permitted one million Palestinians to enter Israel during the most recent Ramadan holiday and throughout the summer. UN وهي تسعي إلى التخفيف من القيود المفروضة على حركة الأشخاص والبضائع في يهودا والسامرة، بل إنها سمحت لمليون فلسطيني بدخول إسرائيل خلال آخر عطلة لشهر رمضان وخلال فصل الصيف.
    An evaluation was jointly managed by UNICEF and the Government of the Netherlands on the impact of the Mozambique programme to expand by one million the number of people with access to safe water and safe sanitation. UN اشتركت اليونيسيف مع حكومة هولندا في إدارة تقييم بشأن أثر برنامج موزامبيق لزيادة عدد السكان الذين يمكنهم الحصول على مياه صالحة للشرب والصرف الصحي لمليون نسمة.
    Need a billion volts. Open Subtitles تحتاجى لمليون فولت
    does it mean pardoning you and a million people? Open Subtitles أن أدع زيرو يذهب, هل يعني ذلك أنني غفرت له؟ هل من الواجب أن اغفر لمليون شخص أنت من ضمنهم؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more