The President: I now call on the representative of Denmark, who will speak on behalf of the Group of Western European and other States. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل الدانمرك الذي سيتكلم باسـم مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
The Acting President: I call on the representative of Denmark to introduce draft resolution A/52/L.38. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل الدانمرك لعرض مشروع القرار .A/52/L.38 |
The President: I call upon the representative of Denmark to introduce draft resolution A/52/L.66. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل الدانمرك ليعرض مشروع القرار A/52/L.66. |
The President: I call on the representative of Denmark to introduce draft resolution A/51/L.52. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة لممثل الدانمرك ليعرض مشروع القرار A/51/L.52. |
The Chairman: I call on the representative of Denmark on a point of order. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة لممثل الدانمرك بشأن نقطة نظام. |
Forty-ninth session 22 November 1994 The President (interpretation from French): I call on the representative of Denmark as Chairman of the Group of Western European and Other States. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لممثل الدانمرك بصفته رئيس مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Mr. Flores (Spain) (spoke in Spanish): the representative of Denmark spoke earlier on behalf of the European Union, and my delegation fully supports his statement. | UN | السيد فلوريس (اسبانيا) (تكلم بالاسبانية): سبق لممثل الدانمرك أن تكلم باسم الاتحاد الأوروبي، ويؤيد وفد بلادي تأييدا كاملا البيان الذي أدلى به. |
The Acting President: I give the floor to the representative of Denmark to introduce, on behalf of the European Union, draft resolutions A/57/L.51 and A/57/L.66 in one intervention. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل الدانمرك لكي يعرض، بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي، مشروعي القرارين A/57/L.51 و A/57/L.66 في مداخلة واحدة. |
The Acting President: I call on the representative of Denmark, who wishes to speak in explanation of position on the resolution just adopted. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل الدانمرك الذي يرغب في التكلم شرحا للموقف بشأن القرار الذي اتخذ الآن. |
The Chairman: I call on the representative of Denmark, who wishes to speak on behalf of the European Union in explanation of vote on the resolution just adopted. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثل الدانمرك الذي يرغب في الكلام بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي ليعلل التصويت على القرار الذي اعتمد من فوره. |