"لممثل المملكة المتحدة" - Translation from Arabic to English

    • the representative of the United Kingdom
        
    Would anyone like to take the floor. I give the floor to the representative of the United Kingdom. UN هل هناك من يريد أخذ الكلمة؟ أعطي الكلمة الآن لممثل المملكة المتحدة.
    I now give the floor to the representative of the United Kingdom, Mr. Ian Donaldson. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل المملكة المتحدة السيد أيان دونالد صن.
    I now give the floor to the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Ambassador Soutar. UN أُعطي الكلمة اﻵن لممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، السفير السيد سوتار.
    I give the floor to the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Ambassador Sir Michael Weston. UN أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، السفير السير مايكل وستون.
    I now give the floor to the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Ambassador Weston. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وايرلندا الشمالية، السفير وستون.
    I revert now to my role as President. I now give the floor to the representative of the United Kingdom, Ambassador Ian Soutar. UN وأعود الآن إلى دوري كرئيس، فأعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة السفير يان سوتار.
    Now I give the floor to the representative of the United Kingdom, Sir Michael Weston. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة سير مايكل وستون.
    I now give the floor to the representative of the United Kingdom, Ambassador Sir Michael Weston. UN الكلمة اﻵن لممثل المملكة المتحدة السفير السير مايكل ويستون، فليتفضل.
    The PRESIDENT: I thank the representative of the United Kingdom for his statement and for the kind words addressed to me, and I congratulate him on his mastery of Swahili. UN الرئيس: شكرا لممثل المملكة المتحدة على بيانه وعلى العبارات الرقيقة التي وجهها إليﱠ، وأهنئه على إجادته اللغة السواحيلية.
    I now give the floor to the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Ambassador Weston. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، السفير ويستون.
    I call on the representative of the United Kingdom on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة ليثير نقطة نظام.
    I call on the representative of the United Kingdom, who wishes to speak on a point of order. UN أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة الذي يرغب في إثارة نقطة نظام.
    the representative of the United Kingdom was granted permission by the Committee to participate as an observer. UN وأذنت اللجنة لممثل المملكة المتحدة بأن يشترك بصفة مراقب.
    I give the floor to the representative of the United Kingdom. UN أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة.
    Does any delegation wish to make a statement in explanation of vote before decisions are taken on the draft resolutions before the Committee? I call on the representative of the United Kingdom. UN هل هناك وفد يرغب في اﻹدلاء ببيان تعليلا للتصويت قبل البت في مشاريع القرارات المعروضة على اللجنة؟ أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة.
    I give the floor to the representative of the United Kingdom. UN أعطي الكلمة لممثل المملكة المتحدة.
    Before I close, I say finally to the representative of the United Kingdom that he should know that the perception throughout the Arab world is that his country was the cause of all the ills from which we are suffering. UN وقبل أن أختتم بياني، أقول في نهاية المطاف لممثل المملكة المتحدة إنه ينبغي أن يعرف أن ما هو مدرك في جميع أنحاء العالم العربي هو أن بلده كان سبب جميع الشرور التي نعاني منها.
    I give the floor to the representative of the United Kingdom. UN والكلمة اﻵن لممثل المملكة المتحدة.
    I give the floor to the representative of the United Kingdom. UN والكلمة لممثل المملكة المتحدة.
    I now give the floor to the representative of the United Kingdom. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل المملكة المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more