"لممثل نيوزيلندا" - Translation from Arabic to English

    • the representative of New Zealand
        
    • the floor to
        
    • the distinguished representative of New Zealand
        
    I now give the floor to the representative of New Zealand, Ambassador Pearson. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا السفير بيرسون.
    I give the floor to the representative of New Zealand, Ambassador Armstrong. UN أعطي الكلمة لممثل نيوزيلندا السفير آرمسترونغ.
    I now give the floor to the representative of New Zealand, Ambassador Clive Pearson. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا السفير كليف بيرسون.
    I now give the floor to the representative of New Zealand, who will speak on behalf of the CANZ Group of countries. UN أعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا ليتكلم بالنيابة عن مجموعة بلدان كندا واستراليا ونيوزيلندا.
    He was grateful for the explanation given by the representative of New Zealand regarding the use of assessed peacekeeping contributions for DDR. UN وعبَّر عن امتنانه لممثل نيوزيلندا على الإيضاح الذي قدمه بشأن استخدام الاشتراكات المقررة في برامج نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج.
    I now give the floor to the representative of New Zealand, Ambassador Bisley. UN واﻵن أعطي الكلمة لممثل نيوزيلندا السفير بيسلي.
    I now give the floor to the representative of New Zealand, Ambassador Armstrong. UN الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا السفير أرمسترونغ فليتفضل.
    I now give the floor to the representative of New Zealand, Ambassador Armstrong. UN الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا السفير أرمسترونغ.
    The PRESIDENT: I next call on the representative of New Zealand, who will speak on behalf of the Group of Western European and Other States. UN أعطي الكلمة بعد ذلك لممثل نيوزيلندا الذي سيتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    I now call on the representative of New Zealand to introduce draft resolution A/65/L.90. UN أعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا لعرض مشروع القرار A/65/L.90.
    I now give the floor to the representative of New Zealand. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا.
    the representative of New Zealand should have read the report of the Secretary-General before repeating the allegations of certain States which were sponsoring a premeditated policy of undermining the national independent regime in Iraq. UN وكان ينبغي لممثل نيوزيلندا أن يقرأ تقرير الأمين العام قبل تكرار مزاعم بعض الدول التي ترعى سياسة مدبرة لتقويض نظام الحكم الوطني المستقل في العراق.
    I shall now give the floor to the representative of New Zealand. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا.
    The PRESIDENT: I now call on the representative of New Zealand, as Chairman of the Group of Western European and Other States. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا بصفته رئيسا لمجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The President (interpretation from Spanish): I give the floor to the representative of New Zealand. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة لممثل نيوزيلندا.
    The Chairman (interpretation from Spanish): I now call on the representative of New Zealand, who will introduce draft resolution A/C.1/49/L.22. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل نيوزيلندا ليتولى عــرض مشــــروع القـــرار A/C.1/49/L.22.
    The Acting President: I now give the floor to the representative of New Zealand. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا.
    The President (spoke in French): I now give the floor to the representative of New Zealand. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا.
    64. Rather than using human rights to promote a purely political agenda, the representative of New Zealand and the representatives of Japan and Norway, who had also made unacceptable accusations against Iraq, should call for the lifting of the sanctions so that 22 million Iraqis could enjoy their human rights, including the right to life and to development. UN 64 - وأردف يقول إنه، بدلاً من استخدام حقوق الإنسان لتعزيز برنامج سياسي محض، كان ينبغي لممثل نيوزيلندا ولممثلي النرويج واليابان، الذين وجها إلى العراق تهماً مرفوضة، أن يطالبوا برفع الجزاءات كي يتمتع 22 مليون عراقي بحقوق الإنسان، بما في ذلك الحق في الحياة والتنمية.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of Pakistan for his comments, and I now give the floor to the distinguished representative of New Zealand, Ambassador Clive Pearson. UN الرئيس: أشكر ممثل باكستان الموقر على تعليقاته وأعطي الكلمة الآن لممثل نيوزيلندا الموقر السفير كلايف بيرسون.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more