"لمناقشات اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • the Committee's discussion
        
    • the Committee's discussions
        
    • of Committee discussions
        
    • the Committee's consideration of
        
    • of the Committee's consideration
        
    • the Committee's debate
        
    • the Committee's debates
        
    • the Commission's discussions
        
    • the discussions of the Committee
        
    First, long-term economic considerations were more important than ever in the current economic climate, and analyses of countries which had successfully implemented long-term policies would provide a useful basis for the Committee's discussion of economic policy. UN أولا، مع تزايد أهمية الاعتبارات الاقتصادية الطويلة اﻷجل أكثر من أي وقت مضى في المناخ الاقتصادي الحالي، فإن التحليلات المتعلقة بالبلدان التي نفذت بنجاح سياسات طويلة اﻷجل ستوفر أساسا مفيدا لمناقشات اللجنة للسياسة الاقتصادية.
    An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records (A/C.3/63/SR.36, 37, 39, 40, 43 and 46). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.3/63/SR.36 و 37 و 39 و 40 و 43 و 46).
    An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records (A/C.3/62/SR.40, 41, 43, 46, 48 and 51). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.3/62/SR.40 و 41 و 43 و 46 و 48 و 51).
    With the necessary adjustments, those proposals might provide a good framework for the Committee's discussions. UN وقد توفر تلك المقترحات، بعد إدخال ما يلزم من تعديلات عليها، إطارا جيدا لمناقشات اللجنة.
    Summary records of Committee discussions UN المحاضر الموجزة لمناقشات اللجنة
    An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records (A/C.3/58/SR.35, 36, 42, 43, 54 and 60). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.3/58/SR.35) و 36 و 42 و 43 و 54 و 60).
    An account of the Committee's discussion is contained in the relevant summary records (A/C.3/52/SR.30, 31, 35, 37, 39, 43-45, 47 and 48). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/52/SR.30، و 31، و 37، و 39 و 43، و 45، و 48(.
    The Chairman provided an account of the Committee's discussion to the Security Council on 17 August. UN وقدم الرئيس سرداً لمناقشات اللجنة إلى مجلس الأمن يوم 17 آب/أغسطس.
    The Chairman provided an account of the Committee's discussion to the Security Council on 15 March. UN وقدم الرئيس سرداً لمناقشات اللجنة إلى مجلس الأمن في 15 آذار/ مارس.
    An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records (A/C.3/47/SR.29-37, 41 and 48). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة للبند في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/47/SR.29-37، و 41 و 48(.
    Item 114 (b) was also considered at the 56th to 58th meetings, on 13 and 16 December.** An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records (A/C.3/48/SR.36-58). UN وقد نظر في البند ١١٤ )ب( أيضا في الجلسات ٥٦ الى ٥٨ المعقودة في ١٣ و ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر**. يرد وصف لمناقشات اللجنة في هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.3/48/SR.36-58).
    An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records (A/C.3/48/SR.36-55). UN وتتضمن المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/48/SR.36-55، و ----( سردا لمناقشات اللجنة بشأن هذا البند.
    An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records (A/C.2/48/SR.8, 9, 15 and 46). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة لهذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة ) A/C.2/48/SR.8و 9 و 15 و 46(.
    An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records (A/C.2/48/SR.33-35, 39 and 45). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة بشأن هذا البند في المحاضر الموجزة ذات الصلة A/C.2/48/SR.33-35) و 39 و 45(.
    An account of the Committee's discussion of the item is contained in the relevant summary records (A/C.2/62/SR.19 and 20). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة بشأن البند في المحضرين الموجزين المتعلقين بالموضوع A/C.2/62/SR.19) و 20).
    The decisions and judgments of the International Court of Justice and the International Law Commission could be helpful to the Committee's discussions. UN ويمكن لقرارات وأحكام محكمة العدل الدولية ولجنة القانون الدولي أن تكون مفيدة لمناقشات اللجنة.
    It was those actions that would give meaning to the Committee's discussions of the topic. UN وهذه الإجراءات هي التي تعطي معنى لمناقشات اللجنة لهذا الموضوع.
    An account of the Committee's discussions is contained in the relevant summary records (A/C.3/49/SR.37-48, 50, 53, 55, 59 and 61-67). UN ويرد وصف لمناقشات اللجنة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )A/C.3/49/SR.37-48، و 50 و 53 و 55 و 59 و (61-67.
    Summary records of Committee discussions UN المحاضر الموجزة لمناقشات اللجنة
    An account of the Committee's consideration of the sub-items is contained in the relevant summary records (A/C.2/58/SR.24, 37 and 38). UN ويرد سرد لمناقشات اللجنة بشأن هذا البند الفرعي في المحاضر ذات الصلة (A/C.2/58/SR.24، و 37 و 38).
    Highlights of those reports, which served as the main focus of the Committee's debate and its eventual decisions, are set out below. UN ويرد أدناه بيان بالنقاط الرئيسية الواردة في تلك التقارير التي كانت محل التركيز الرئيسي لمناقشات اللجنة وقراراتها فيما بعد.
    the Committee's debates should therefore concentrate essentially on what type of planning instrument and budget outline was appropriate for the future. UN وبالتالي ينبغي لمناقشات اللجنة أن تتناول بشكل رئيسي ما ينبغي اعتماده من أدوات للتخطيط ومخطط للميزانية من أجل السنوات القادمة.
    He also drew attention to the final paragraph of the note, which indicated the possible relevance to the Commission's discussions of the work of other organizations. UN واسترعى الاهتمام أيضاً إلى الفقرة الأخيرة من الملحوظة التي تشير إلى أنه يمكن لمناقشات اللجنة أن تأخذ في الحسبان الأعمال التي تضطلع بها المنظمات الأخرى.
    At the twentieth session of the Committee, UNODC presented a consolidation of the discussions of the Committee on this topic of the past two years. UN وفي الدورة العشرين للجنة قدم المكتب بيانا مجمعا لمناقشات اللجنة بشأن هذا الموضوع على مدى العامين الماضيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more