Assistance was sometimes provided directly by Committee members invited to the country by the Government to discuss implementation. | UN | وفي بعض الأحيان يقدّم أعضاء اللجنة المساعدة مباشرة بناء على دعوة حكومة البلد لمناقشة مسألة التنفيذ. |
Economic and Social Council event to discuss transition from relief to development | UN | حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Economic and Social Council event to discuss transition from relief to development | UN | حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Economic and Social Council event to discuss the transition from relief to development | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Economic and Social Council event to discuss transition from relief to development | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
His delegation was open to the suggestion of re-establishing the group of governmental experts to discuss the subject of national implementation. | UN | ويرحب الوفد الباكستاني باقتراح إنشاء فريق من الخبراء الحكوميين لمناقشة مسألة التنفيذ على الصعيد الوطني. |
Economic and Social Council event to discuss transition from relief to development | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
Economic and Social Council event to discuss relief to development | UN | حدث المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة التحول من الإغاثة إلى التنمية |
UNMIN held meetings with the youth wings of political parties to discuss young people's participation in politics. | UN | وقد عقدت البعثة اجتماعات مع أجنحة الشباب بالأحزاب السياسية لمناقشة مسألة مشاركة الشباب في السياسة. |
Bangladesh considers this high-level meeting as an important opportunity to discuss revitalizing the work of the Conference. | UN | وتعتبر بنغلاديش هذا الاجتماع الرفيع المستوى فرصةً مهمة لمناقشة مسألة تنشيط أعمال المؤتمر. |
Economic and Social Council event to discuss transition from relief to development | UN | المناسبة التي يعقدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي لمناقشة مسألة الانتقال من الإغاثة إلى التنمية |
A meeting of national reporting focal points is scheduled for 2001 in New York to discuss the issue of streamlining. | UN | ومن المقرر عقد اجتماع للمراكز الوطنية لتقديم التقارير في عام 2001 في نيويورك لمناقشة مسألة ترشيد العملية. |
I did not come here today prepared to discuss in detail the issue of Security Council reform, and in particular the Council's enlargement. | UN | حضرت هنا اليوم دون أن أكون على استعداد تام لمناقشة مسألة إصلاح مجلس اﻷمن بالتفصيل، ولا سيما توسيع عضوية المجلس. |
Another delegation expressed reluctance to discuss globalization in the Executive Board as it was addressed in many other forums. | UN | وأعرب وفد آخر عن عدم تحمسه لمناقشة مسألة العولمة في المجلس التنفيذي، حيث أنها تعالج في العديد من المحافل اﻷخرى. |
The secretariat of the Council of Arab Ministers Responsible for the Environment has convened meetings of regional experts to discuss the question of environmental indicators. | UN | وعقدت أمانة مجلس الوزراء العرب المسؤولين عن البيئة اجتماعات للخبراء اﻹقليميين لمناقشة مسألة المؤشرات البيئية. |
We are prepared to discuss the question of the mandate, of updating the mandate, after the re—establishment of the Committee. | UN | إننا مستعدون لمناقشة مسألة الولاية ومسألة استيفائها، بعد إعادة إنشاء لجنة. |
If all assessed contributions were paid at the beginning of the biennium, there would be no need to discuss the question of amending the Financial Regulations. | UN | واذا سددت جميع الاشتراكات المقدرة في بداية فترة السنتين، فلن تكون هناك حاجة لمناقشة مسألة تعديل النظام المالي. |
Kuwait recommended the establishment of an international round table to discuss the interrelation and interdependence between security and fundamental freedoms. | UN | وأوصت الكويت بعقد اجتماع مائدة مستديرة دولية لمناقشة مسألة العلاقة والترابط بين الأمن والحريات الأساسية. |
It would thus apparently provide an appropriate framework for the discussion of IEDs. | UN | ولذلك من البديهي أن يشكل إطاراً مناسباً لمناقشة مسألة الأجهزة المتفجرة المرتجلة. |
The forthcoming Forum would be an excellent opportunity for discussing the issue of reducing the cost of migration and maximizing human development. | UN | وسيهيئ الاجتماع المقبل للمنتدى فرصة ممتازة لمناقشة مسألة الحد من تكاليف الهجرة وتحقيق أقصى قدر من التنمية البشرية. |
The Committee was the appropriate forum for discussion of the issue of universal jurisdiction, which should be considered within the framework of international law. | UN | واللجنة هي المنتدى المناسب لمناقشة مسألة الولاية القضائية العالمية، والتي يجب النظر فيها في إطار القانون الدولي. |
The Committee on Economic, Social and Cultural Rights in 1998 held a general day of discussion on the issue of globalization. | UN | وقد خصصت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في عام ١٩٩٨ يوما عاما لمناقشة مسألة العولمة. |
Report of the Secretary-General on the most appropriate forum or forums for the consideration of the issue of genetic privacy and non-discrimination (Council decision 2007/269) | UN | تقرير الأمين العام عن المنتدى أو المنتديات الأكثر ملاءمة لمناقشة مسألة الخصوصية الجينية وعدم التمييز (قرار المجلس 2007/269) |