Preparing for the Development Cooperation Forum: Cairo High-level Symposium | UN | التحضير لمنتدى التعاون الإنمائي: ندوة القاهرة الرفيعة المستوى |
Finally, the report considers the possible future role of the Development Cooperation Forum in assisting progress on those initiatives. | UN | وأخيرا يتناول التقرير الدور المستقبلي المحتمل لمنتدى التعاون الإنمائي في المساعدة على إحراز تقدم في هذه المبادرات. |
Vienna High-level Symposium: preparing for the Development Cooperation Forum | UN | ندوة فيينا الرفيعة المستوى: للإعداد لمنتدى التعاون الإنمائي |
55. In June 2010, the High-level Symposium was held in Helsinki, in preparation for the 2010 Development Cooperation Forum. | UN | 55 - في حزيران/يونيه 2010، عُقدت الندوة رفيعة المستوى في هلسنكي للإعداد لمنتدى التعاون الإنمائي لعام 2010. |
Press releases for the 2008 Development Cooperation Forum | UN | البيانات الصحفية لمنتدى التعاون الإنمائي لعام 2008 |
The Development Cooperation Forum should provide international oversight and monitor the utility of ODA. | UN | وذكرت أنه ينبغي لمنتدى التعاون الإنمائي أن يقوم بالرقابة الدولية والرصد بالنسبة لمرفق المساعدة الإنمائية الرسمية. |
Welcoming the first session of the Development Cooperation Forum, held in New York on 30 June and 1 July 2008, | UN | وإذ يرحب بالدورة الأولى لمنتدى التعاون الإنمائي التي عقدت في نيويورك في 30 حزيران/يونيه و 1 تموز/يوليه 2008، |
Through sharing of such experiences the Development Cooperation Forum could help define policy autonomy for developing countries. | UN | ومن خلال تقاسم هذه التجارب، يمكن لمنتدى التعاون الإنمائي المساعدة في تحديد استقلالية السياسات للبلدان النامية. |
Those objectives have been achieved, and the Accra Agenda for Action reflects several of the policy messages of the Development Cooperation Forum. | UN | وقد تحقق هذان الهدفان وتجسد خطة عمل أكرا العديد من الرسائل السياسية لمنتدى التعاون الإنمائي. |
The Group of 77 and China looks forward to the substantive launch of the Development Cooperation Forum in 2008. | UN | وتتطلع مجموعة الـ 77 والصين إلى التدشين الفعلي لمنتدى التعاون الإنمائي في عام 2008. |
The Development Cooperation Forum could play a role in fostering such a partnership between development partners, based on the principle of accountability. | UN | ويمكن لمنتدى التعاون الإنمائي أن يضطلع بدور في تعزيز تلك الشراكات القائمة بين شركاء التنمية اعتمادا على مبدأ المساءلة. |
The new Economic and Social Council Development Cooperation Forum can play a crucial role in this regard. | UN | ويمكن لمنتدى التعاون الإنمائي الجديد التابع للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يضطلع بدور حاسم في هذا الصدد. |
23. The first high-level symposium in preparation for the 2012 Development Cooperation Forum was held in Mali in May. | UN | 23 - وعُقدت الندوة الرفيعة المستوى الأولى إعداداً لمنتدى التعاون الإنمائي لعام 2012 في مالي في أيار/مايو. |
:: A study is being conducted on South-South cooperation for infrastructure development for the Development Cooperation Forum | UN | :: تجرى دراسة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب من أجل تنمية الهياكل الأساسية لمنتدى التعاون الإنمائي |
The note was introduced to the Advisory Group of the Development Cooperation Forum for further consultations. | UN | وعُرضت تلك المذكرة على الفريق الاستشاري لمنتدى التعاون الإنمائي لإجراء المزيد من المشاورات. |
Background work for the Development Cooperation Forum found that financial exclusion deprives people of opportunities to invest, raise or stabilize their incomes and diversify their assets. | UN | وخلصت الأعمال الأساسية لمنتدى التعاون الإنمائي إلى أن الاستبعاد المالي يحرم الناس من الفرص المتاحة لاستثمار إيراداتهم وزيادتها والحفاظ على مستواها وتنويع أصولهم. |
At the Development Cooperation Forum preparatory symposium in Mali, it was recommended that at least 30 per cent of development assistance to least developed countries be delivered as budget support. | UN | وفي الندوة التحضيرية لمنتدى التعاون الإنمائي في مالي، أُوصي بتقديم 30 في المائة على الأقل من المساعدة الإنمائية المقدمة إلى أقل البلدان نموا في صورة دعم للميزانية. |
:: At the global level, the Development Cooperation Forum should further strengthen its position as the global apex body for mutual accountability. | UN | :: على الصعيد العالمي، ينبغي لمنتدى التعاون الإنمائي أن يزيد من تعزيز مركزه بوصفه الهيئة العليا للمساءلة المتبادلة. |
The Development Cooperation Forum has extensive knowledge on how the different elements of monitoring and accountability in international development cooperation may fit together. | UN | وتتوافر لمنتدى التعاون الإنمائي معلومات واسعة النطاق عن كيفية تحقيق التكامل بين العناصر المختلفة للرصد والمساءلة في مجال التعاون الإنمائي الدولي. |
the DCF Advisory Group meeting focused on three questions: | UN | وقد ركز اجتماع الفريق الاستشاري لمنتدى التعاون الإنمائي على ثلاث مسائل هي: |
The symposium also included a meeting of the Advisory Group of the Development Cooperation Forum to discuss the preparations for the Forum in 2014. | UN | وشملت الندوة أيضا عقد اجتماع للفريق الاستشاري التابع لمنتدى التعاون الإنمائي لمناقشة الأعمال التحضيرية لمنتدى التعاون الإنمائي لعام 2014. |