"لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق" - Translation from Arabic to English

    • Prevention of Marine Pollution by Dumping
        
    France accepts the Amendment to the London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter and is actively participating in the implementation of the provisions of the Convention. UN وفرنسا من الدول الموافقة على التعديل المتعلق باتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، وتشارك مشاركة نشطة في تنفيذ أحكام الاتفاقية.
    159. A milestone in the international regulations on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of wastes has been achieved with the adoption in 1996 of a Protocol to the London Convention. UN 159 - وقد أرسى اعتماد بروتوكول 1996 لاتفاقية لندن ركنا أساسيا في الأنظمة الدولية لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات.
    (b) The 1996 Protocol to the London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972; UN (ب) بروتوكول عام 1996 الملحق باتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، 1972؛
    255. Both the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (the " London Convention " ) and its 1996 Protocol (the " London Protocol " ) are in force. UN 255 - إن كلا من اتفاقية عام 1972 لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى ( " اتفاقية لندن " )، وبروتوكولها لعام 1996 ( " بروتوكول لندن " ) ساري النفاذ.
    103. On 24 March 2006, the 1996 Protocol to the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, 1972 (the London Convention), entered into force following ratification by Mexico. UN 103- دخل بروتوكول عام 1996 لاتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى (اتفاقية لندن) لعام 1972 حيز النفاذ في 24 آذار/مارس 2006 بعد قيام المكسيك بالتصديق عليها().
    We welcome the recent adoption of an amendment to the 1996 London Protocol to the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matters to allow for carbon dioxide sequestration in sub-seabed geological formations. UN ونرحب باعتماد تعديل لبروتوكول لندن لعام 1996 لاتفاقية عام 1972 لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، الذي تم مؤخرا ويرمي السماح باحتجاز ثاني أكسيد الكربون في التكوينات الجيولوجية الموجودة تحت قاع البحار.
    One example concerns certain decisions of the Conference of the Parties to the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention). UN ومن الأمثلة على ذلك مثال يتعلق ببعض مقررات مؤتمر الأطراف في اتفاقية عام 1972 لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى (اتفاقية لندن)().
    While as of 1 June 2012, 87 States were parties to the London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, the more progressive " London Protocol, " agreed in 1996 and intended to modernize and replace the London Convention, has been ratified by only 42 States. UN ورغم أن 87 دولة كانت أطرافاً في 1 حزيران/يونيه 2012 في اتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، فإن 42 دولة فقط صدقت على " بروتوكول لندن " الأكثر تقدماً المتفق عليه في سنة 1996 والرامي إلى تحديث اتفاقية لندن والحلول محلها.
    One example concerns certain decisions of the Conference of the Parties to the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Dumping Convention). UN ومن الأمثلة على ذلك مثال يتعلق ببعض مقررات مؤتمر الأطراف في اتفاقية عام 1972 لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى (اتفاقية لندن المتعلقة بالإغراق)().
    This issue has also recently been considered in the context of the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (the London Convention) and its 1996 Protocol (the London Protocol). UN وقد نُظر أيضا في هذه المسألة في الآونة الأخيرة في سياق اتفاقية عام 1972 لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، وبروتوكولها لعام 1996 (بروتوكول لندن)().
    25. Although the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter, of 1972, was intended to end the use of oceans as dumping grounds for industrial garbage and radioactive materials, the oceans and their islands are still at considerable risk from accidental or deliberate dumping of waste, including toxic and non-biodegradable waste. UN ٢٥ - وقد كان المقصود من اتفاقية عام ١٩٧٢ لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى إنهاء استعمال المحيطات مكانا ﻹغراق النفايات الصناعية والمواد المشعة، لكن المحيطات وجزرها ما زالت معرضة لخطر كبير من جراء الاغراق العرضي أو المقصود للنفايات، بما في ذلك النفايات السمية والنفايات التي لا يصيبها التحلل الاحيائي.
    (iii) Ratify and implement relevant conventions, including the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal 5/ and the Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention of 1972), 6/ as well as relevant regional conventions. UN ' ٣ ' التصديق على الاتفاقات ذات الصلة وتنفيذها، بما فيها اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها)٥( واتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى )اتفاقية لندن لعام ١٩٧٢)٦((، فضلا عن الاتفاقيات اﻹقليمية ذات الصلة.
    (iii) Ratify and implement relevant conventions, including the Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal 3/ and the London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention of 1972), 4/ and relevant regional conventions. UN ' ٣ ' التصديق على الاتفاقات ذات الصلة وتنفيذها، بما فيها اتفاقية بازل المتعلقة بمراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وبالتخلص منها)٣( واتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى )اتفاقية لندن لعام ١٩٧٢)٤((، والاتفاقيات اﻹقليمية ذات الصلة.
    Australia is a Party to the London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter and enforces the Convention through the Environment Protection (Sea Dumping) Amendment Act (1986) which prohibits dumping into the sea and the incineration at sea of radioactive material. UN واستراليا طرف في اتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى، وهي تنفذ هذه الاتفاقية عن طريق القانون المعدل لحماية البيئة )اﻹغراق في البحر( )١٩٨٦( الذي يحظر إغراق المواد المشعة في البحر ويحظر أيضا حرقها في البحر.
    Within the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter (London Convention), which functions under the auspices of IMO, environmental NGOs have supported bans on ocean dumping of radioactive and industrial wastes, and incineration at sea as agreed in 1993. UN وفي إطار اتفاقية عام ١٩٧٢ لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى )اتفاقية لندن( المعمول بها تحت رعاية المنظمة البحرية الدولية، أيدت المنظمات غير الحكومية المعنية بالبيئة حظر إلقاء المواد المُشعة والنفايات الصناعية في المحيطات وحرقها في البحر على نحو ما اتفق عليه في عام ١٩٩٣.
    Representatives of the 1972 London Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter and OSPAR participated together with the Secretariat of the Basel Convention in a section of the workshop on existing and future international frameworks. UN وشارك فيها ممثلو اتفاقية لندن لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى 1972 واتفاقية حماية البيئة البحرية في شمال شرق المحيط الأطلسي (OSPAR) معاً إلى جانب أمانة اتفاقية بازل في جزء من حلقة العمل بشأن الأُطر الدولية الحالية والمرتقبة.
    13. The IMO Office for the 1972 Convention on the Prevention of Marine Pollution by Dumping of Wastes and Other Matter has published the report of the Interagency Global Waste Survey, which includes country case studies of policies, measures and programmes in hazardous waste management. UN ١٣ - وقام مكتب المنظمة الدولية للملاحة البحرية المعني باتفاقية عام ١٩٧٢ لمنع التلوث البحري الناجم عن إغراق النفايات ومواد أخرى بنشر تقرير " الدراسة الاستقصائية المشتركة بين الوكالات للنفايات على الصعيد العالمي " ، الذي يتضمن دراسات إفرادية قطرية للسياسات والتدابير والبرامج في مجال إدارة الفضلات الخطرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more