The World Bank provides significant loans to projects dealing with environmental protection of freshwater resources. | UN | ويوفر البنك الدولي قروضا كبيرة للمشاريع التي تتناول الحماية البيئية لموارد المياه العذبة. |
2. Environmental management of freshwater resources 8 | UN | الادارة البيئية لموارد المياه العذبة |
Environmental management of freshwater resources | UN | البرنامج الفرعي ٢- الادارة البيئية لموارد المياه العذبة |
Comprehensive assessment of the freshwater resources of the world | UN | تقييم شامل لموارد المياه العذبة في العالم |
1. Notes the work being undertaken on the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world; | UN | ١ - يحيط علما بالعمل المضطلع به اﻵن بشأن التقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم؛ |
That also ensured the maintenance of vast catchment areas for the freshwater resources that emanated from Bhutan and flowed to lower riparian countries. | UN | وذكر أن هذا يكفل أيضا المحافظة على مناطق مستجمعات مائية واسعة لموارد المياه العذبة التي تنبع من بوتان وتتدفَّق إلى البلدان المشاطئة الأخرى. |
Environmental management of freshwater resources | UN | البرنامج الفرعي ٢- الادارة البيئية لموارد المياه العذبة |
5. The limited and vulnerable nature of freshwater resources. The quantity and quality of water flowing across the world's landscapes are inherently limited and vulnerable. | UN | 5 - الطابع المحدود والمزعزع لموارد المياه العذبة - إن الطابع المتأصل لكمية ونوعية المياه المتدفقة عبر مختلف مناطق العالم هو طابع محدود ومزعزع. |
14. The view of the Meeting was that the future will present many challenges for the sustainable development of freshwater resources. | UN | ١٤ - وانعقد الرأي في الاجتماع على أن المستقبل سيجلب الكثير من التحديات للتنمية المستدامة لموارد المياه العذبة. |
(iv) Periodic updating by the United Nations agencies, in cooperation with other organizations, including non-governmental organizations, of comprehensive global and regional assessments of freshwater resources. | UN | ' ٤ ' قيام وكالات اﻷمم المتحدة، بالتعاون مع المنظمات اﻷخرى، بما في ذلك المنظمات غير الحكومية، بصفة دورية، باستكمال التقييمات العالمية واﻹقليمية الشاملة لموارد المياه العذبة. |
The environmental aspects of freshwater resources touch on virtually all human and ecosystem needs. | UN | 37 - تكاد الجوانب البيئية لموارد المياه العذبة أن تمس كل الإحتياجات البشرية وإحتياجات النظام الإيكولوجي. |
Assessments and inventories of the environmental state of freshwater resources; | UN | (أ) تقييمات وكشوفات للحالة البيئية لموارد المياه العذبة ؛ |
(viii) Integrated management of freshwater resources $15,000 | UN | الإدارة المتكاملة لموارد المياه العذبة |
There is a clear imbalance between available water resources and water demands in almost all countries of the region, and sustainable development of freshwater resources is the top priority concern in the Arab Region. | UN | وهناك اختلال واضح بين توافر موارد المياه والاحتياجات المائية في جميع بلدان المنطقة تقريبا، وتمثل التنمية المستدامة لموارد المياه العذبة الشاغل الذي يحتل الأولوية العليا في المنطقة العربية. |
E/CN.17/1997/9 4 Comprehensive assessment of the freshwater resources of the world: report of the Secretary-General | UN | E/CN.17/1997/9 تقييم شامل لموارد المياه العذبة في العالم: تقرير اﻷمين العام |
Key issues of concern regarding the state of the global freshwater resources have emerged during the preparatory process of the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world. | UN | لقد برزت مسائل رئيسية تبعث على القلق بالنسبة لحالة موارد المياه العذبة في العالم خلال العملية التحضيرية للتقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم. |
As the comprehensive assessment of the freshwater resources of the world concludes, water must be considered one of the most vital issues facing future human use of the environment. | UN | وكما خلص إلى ذلك التقييم الشامل لموارد المياه العذبة في العالم، فإنه ينبغي اعتبار المياه أحد المسائل ذات الحيوية الكبرى التي تواجه استخدام اﻹنسان للبيئة. |