A thorough review of the examination process was overdue, including a review of the entry level for language staff, which sometimes made it difficult to attract experienced candidates. | UN | وقد تأخر إجراء استعراض شامل لعملية الامتحانات، بما في ذلك استعراض رتبة التعيين لموظفي اللغات التي تجعل من الصعب أحيانا استقطاب مرشحين من ذوي الخبرة. |
The European Union's retirement age for language staff was 65. | UN | وسن التقاعد لموظفي اللغات هو 65 سنة في الاتحاد الأوروبي. |
Flexibility in applying the mandatory age of retirement for language staff would also ease the demographic transition. | UN | ومن شأن توخي المرونة في تطبيق سن التقاعد الإلزامي بالنسبة لموظفي اللغات أن ييسر عملية التحول الديمغرافي. |
Measures other than those of a budgetary nature are therefore required to enhance the career development of language staff. | UN | ولذا يلزم اتخاذ تدابير غير تلك المتعلقة بالميزانية لتعزيز التطور الوظيفي لموظفي اللغات. |
A streamlined procedure for the lateral transfer of language staff is being introduced. | UN | ويجري استحداث إجراء مبسط للنقل الأفقي لموظفي اللغات. |
To facilitate flexible working arrangements, the Department had provided some 700 Mobile Office licences to language staff, secretaries of committees and conference officers. | UN | وتيسيرا لترتيبات العمل المرنة، وفرت الإدارة نحو 700 رخصة مكتب متحرك لموظفي اللغات وأمناء اللجان وموظفي المؤتمرات. |
Moreover, it was relevant not only for language staff but also for other personnel. | UN | كما أن هذا النظام مناسب لا لموظفي اللغات فحسب وإنما لسائر الموظفين أيضا. |
Moreover, it was relevant not only for language staff but also for other personnel. | UN | كما أن هذا النظام مناسب لا لموظفي اللغات فحسب وإنما لسائر الموظفين أيضا. |
The reduction in established posts has been concentrated in New York, given the relatively small permanent capacity at Geneva, where there is also a larger freelance market for language staff. | UN | وقــد تركز الخفض في الوظائف الثابتة في نيويورك، نظرا للصغر النسبي للطاقة الدائمة في جنيف، حيث توجد أيضا سوق أكبر لموظفي اللغات الذين يعملون بعقود خاصة. |
At the Seventh Coordination Meeting, the four duty stations agreed on common parameters for implementing a proactive approach to document management and a common terminology database for language staff as well as conducting capacity calculations. | UN | في اجتماع التنسيق السابع وافقت مراكز العمل الأربعة على معايير مشتركة لتنفيذ نهج فعال في إدارة الوثائق وعلى قاعدة بيانات موحدة بالمصطلحات لموظفي اللغات والاتفاق كذلك على إجراء حساب القدرات. |
The promotion possibilities for language staff at the P-3 and P-4 levels vary according to their function and the size of the organizational unit to which they are assigned. | UN | وتختلف فرص الترقية بالنسبة لموظفي اللغات في الرتبتين ف - ٣ و ف - ٤ وفقا لمهامهم وحجم الوحدة التنظيمية التي يعملون فيها. |
Thus, in the end it was decided that some incentives initially contemplated as part of a managed assignment system for language staff, including automatically reduced seniority requirements for promotions, accelerated salary increments and the granting of home leave every 12 months, would not be retained. | UN | وعليه، فقد تقرر في نهاية المطاف عدم الاحتفاظ ببعض الحوافز التي تم التفكير فيها من البداية باعتبارها جزءا من نظام الانتدابات الموجهة لموظفي اللغات والتي تشمل التخفيض التلقائي لشروط اﻷولوية اللازمة للترقي والعلاوات المعجلة ومنح عطلة زيارة الوطن كل ١٢ شهرا. |
29. The Department had also set up a task force to conduct a comprehensive review of the current workload standards for language staff. | UN | 29 - وشكلت الإدارة أيضا فرقة عمل لإجراء استعراض شامل لمعايير عبء العمل الحالية لموظفي اللغات. |
One way to limit these expenditures has been to call, to the maximum extent possible, on the local freelance market for language staff, which, especially in New York, consists mostly of United Nations retirees. | UN | وكان أحد سبل الحد من هذه النفقات يتمثل في الاعتماد، إلى أقصى حد ممكن، على السوق المحلية لموظفي اللغات غير المرتبطين، وهي سوق تتألف في معظمها، وبخاصة في نيويورك، من موظفي اﻷمم المتحدة المتقاعدين. |
Further to a request by the General Assembly, another report, on the career prospects of language staff, was also being prepared. | UN | ويجري أيضا، بناء على طلب من الجمعية العامة، إعداد تقرير آخر عن احتمالات الترقي الوظيفي لموظفي اللغات. |
The lateral transfer of language staff between duty stations was extended to cover the regional commissions. | UN | وتوسعت عملية النقل الأفقي لموظفي اللغات فيما بين مراكز العمل لتشمل جميع اللجان الإقليمية. |
The lateral transfer of language staff has been extended to cover all regional commissions. | UN | وتم توسيع نطاق النقل الأفقي لموظفي اللغات ليشمل اللجان الإقليمية. |
The view was expressed that mobility was the most effective approach to addressing vacancies in language services and welcomed the streamlined procedures for lateral transfers of language staff as a step in that direction. | UN | وأُعرب عن الرأي أن التنقل هو أكثر الطرق فعالية لملء الشواغر في دوائر اللغات ورحبوا بتبسيط الإجراءات اللازمة للنقل الأفقي لموظفي اللغات بوصفها خطوة في هذا الاتجاه. |
19. As indicated in paragraph 10 above, the career development prospects of language staff are determined to a great extent by the size of the organizational unit in which they operate. | UN | ١٩ - كما ذكر في الفقرة ١٠ أعلاه، فإن فرص التطور الوظيفي بالنسبة لموظفي اللغات يحددها إلى حد كبير حجم الوحدة التنظيمية التي يعملون فيها. |
In the Professional category only P-2 posts are being proposed for abolition to allow for promotion to P-3 of language staff after successful completion of a two-year training period in accordance with the existing directives for the recruitment and promotion of such staff. | UN | وفي الفئة الفنية يقترح لﻹلغاء وظائف ف - ٢ فقط بما يتيح الترقية إلى الرتبة ف - ٣ لموظفي اللغات بعد أن يستكملوا بنجاح سنتين من فترة التدريب طبقا للتوجيهات المعمول بها في تعيين وترقيات هؤلاء الموظفين. |
It accordingly focuses on technologies of direct interest to language staff and does not include information on innovations, or enhancements of existing systems, aimed at streamlining the management of the documentation processing line or the management of meetings services, such as work-flow and assignment management systems. | UN | وهو يركز بناء على ذلك على التكنولوجيات ذات الأهمية المباشرة لموظفي اللغات ولا يتضمن معلومات عن الابتكارات، أو التحسينات في الأنظمة الموجودة، التي تهدف إلى تنظيم إدارة دورة تجهيز الوثائق أو إدارة خدمات الاجتماعات، مثل نُظم سير العمل وإدارة تخصيص المهام. |
(c) The reclassification of eight P-2 posts to the P-3 level to comply with the provisions of ST/AI/2000/1, which entitles a language staff member appointed at the P-2 level to be promoted to the P-3 level upon satisfactory performance during probationary period or possibly upon recruitment. | UN | (ج) إعادة تصنيف 8 وظائف برتبة ف-2 إلى وظائف برتبة ف-3 امتثالاً لأحكام الأمر الإداري ST/AI/2000/1 الذي يخول لموظفي اللغات المعينين برتبة ف-2 أن يُرَقَّوا إلى الرتبة ف-3 إذا أبانوا عن أداء مرضٍ خلال الفترة الاختبارية أو ربما عند استقدامهم. |
In that connection, his delegation welcomed the efforts of the Secretariat to contact universities and schools of interpretation and translation, particularly in the Arab world, and the enhanced training programme for serving language staff. | UN | وفي هذا الصدد، قال إن وفده يرحب بجهود الأمانة العامة الرامية إلى الاتصال بالجامعات ومدارس الترجمة الشفوية والترجمة التحريرية، ولا سيما في العالم العربي، وبرنامج التدريب المعزّز لموظفي اللغات العاملين في المنظمة. |