"لموظف فني وطني" - Translation from Arabic to English

    • National Professional Officer
        
    • National Officer position
        
    • National Officer post
        
    • one National Officer
        
    • National Professional Officers
        
    Under Communications and Information Technology, it is proposed that two National Professional Officer and 15 national General Service posts be abolished. UN وفي إطار الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، يُقترح إلغاء وظيفتين لموظف فني وطني و 15 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    It is therefore proposed to redeploy one National Professional Officer from the discontinued General Services Section. UN ولذلك يقترح نقل وظيفة واحدة لموظف فني وطني من قسم الخدمات العامة الذي تم إلغاؤه.
    Reclassifications 1 national General Service to National Professional Officer UN وظيفة واحدة من فئة الخدمة العامة الوطنية إلى وظيفة لموظف فني وطني
    National staff: Outward redeployment of 1 National Officer position to the Office of Chief of Mission Support UN الموظفون الوطنيون: نقل وظيفة واحدة لموظف فني وطني إلى مكتب رئيس شؤون دعم البعثة
    The increase is offset with the abolishment of 1 National Officer post and 11 national General Service posts as the Mission transitions to the liquidation phase, no longer requiring these posts after a review of the staffing structure. UN ويقابَل هذه الزيادة إلغاء وظيفة لموظف فني وطني و 11 وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية بعد أن تبيّن من استعراض لملاك الموظفين انتفاء الحاجة إلى هذه الوظائف مع انتقال البعثة إلى مرحلة التصفية.
    1 National Professional Officer Movement Control Officer to Field Service Movement Control Officer UN إعادة تصنيف وظيفة لموظف فني وطني لمراقبة الحركة إلى وظيفة لموظف لمراقبة الحركة من فئة الخدمة الميدانية
    National staff: increase of 1 post (reassignment of 1 National Professional Officer from the Communication and Public Information Office) UN الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها وظيفة واحدة (إعادة ندب وظيفة واحدة لموظف فني وطني من مكتب الاتصال والإعلام)
    The Committee considers that, in the interest of transparency, this proposal should have been presented as a request for the abolition of a Field Service post and the establishment of a National Professional Officer post. UN وترى اللجنة أنه توخيا للشفافية، كان ينبغي عرض هذا المقترح على شكل طلب إلغاء لوظيفة من فئة الخدمة الميدانية وإنشاء وظيفة لموظف فني وطني.
    95. It is also proposed to redeploy one National Professional Officer to the Staff Counselling Unit. UN 95 - ويقترح أيضا نقل وظيفة لموظف فني وطني إلى وحدة تقديم المشورة للموظفين.
    National staff: Reassignment of a National Professional Officer post to Administrative Services; establishment of two National Professional Officers and 12 national General Service posts UN الموظفون الوطنيون: إعادة ندب وظيفة واحدة لموظف فني وطني إلى الخدمات الإدارية؛ وإنشاء وظيفتين لموظفَين فنيين وطنيين و 12 وظيفة في فئة الخدمة العامة الوطنية
    Therefore, two Medical Officer posts (1 National Professional Officer and 1 international United Nations Volunteer) are proposed to strengthen the Khartoum medical team. UN وعليه، يُقترح إضافة وظيفتين لطبيبين (وظيفة لموظف فني وطني ووظيفة لمتطوع دولي من متطوعي الأمم المتحدة) تعزيزا للفريق الطبي في الخرطوم.
    In addition, a total of 82 new posts are proposed for establishment, comprising 56 international and 26 national staff, 2 international Field Service posts are proposed for conversion to National Professional Officer posts, one National Professional Officer post is proposed for reclassification to an international Field Service post, and two international positions are proposed for abolishment. UN وإضافة إلى ذلك، يقترح استحداث 82 وظيفة في المجموع، منها 56 وظيفة دولية و 26 وظيفة وطنية، ويقترح تحويل وظيفتين دوليتين من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفتين لموظف فني وطني، ويقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف فني وطني لتصبح وظيفة دولية من فئة الخدمة الميدانية، ويقترح إلغاء وظيفتين دوليتين.
    National staff: increase of 3 posts (establishment of 3 National Professional Officer posts) UN الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها 3 وظائف (إنشاء 3 وظائف لموظف فني وطني)
    National staff: increase of 1 post (establishment of 1 National Professional Officer post) UN الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها وظيفة واحده (إنشاء وظيفة واحدة لموظف فني وطني)
    Accordingly, it is proposed to establish a P-3 post of Legal/Judicial Affairs Officer and a National Professional Officer post of Legal Expert, both based in the Mitrovica region. UN وبناء على ذلك، يقترح إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 لموظف شؤون قانونية/قضائية، ووظيفة واحدة لموظف فني وطني لشغل وظيفة خبير قانوني، ويكون مقر كلتا الوظيفتين في منطقة متروفيتشا.
    49. It is proposed that one National Professional Officer position be established at Mission headquarters in Kabul to carry out the duties of Auditor in the Resident Auditor Unit, as set out in table 7. UN 49 - يقترح إنشاء وظيفة واحدة لموظف فني وطني في مقر البعثة في كابل للاضطلاع بمهام مراجع حسابات في وحدة مراجعي الحسابات المقيمين، حسب المبين في الجدول 7.
    National staff: increase of 2 posts (redeployment of 2 National Professional Officer posts from the Engineering Section) UN الموظفون الوطنيون: زيادة قدرها وظيفتان (نقل وظيفتين لموظف فني وطني من القسم الهندسي)
    The requirements reflect a reduction of four international positions offset by an increase by one National Officer position. UN وتعكس الاحتياجات نقصانا بمقدار أربع وظائف دولية تقابله زيادة قدرها وظيفة واحدة لموظف فني وطني.
    32. One National Officer position, the functions of which are no longer required, will be redeployed to the Office of the Chief of Staff to accommodate the functions of a Liaison Officer. UN 32 - وستنقل وظيفة لموظف فني وطني لم تعد هناك حاجة إلى مهامها إلى مكتب رئيس الديوان لتوفير مهام موظف للاتصال.
    Additionally, 1 National Officer post in the Electoral Division will be converted to national General Service. UN وبالإضافة إلى ذلك، ستحول وظيفة لموظف فني وطني في شعبة الانتخابات إلى وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة.
    Since the continuation of the extrabudgetary resources beyond 2011 is not guaranteed, one new National Officer post is proposed to be created for the biennium 2012-2013. UN ونظرا لعدم ضمان استمرار توافر الموارد الخارجة عن الميزانية بعد عام 2011، يقترح إنشاء وظيفة جديدة واحدة لموظف فني وطني لفترة السنتين 2012-2013.
    It recommends acceptance of the other proposals for one National Officer and one Local level posts. UN وتوصي بالموافقة على الاقتراحين الآخرين المتعلقين بإنشاء وظيفة واحدة لموظف فني وطني ووظيفة واحدة من الرتبة المحلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more