"لمياه المجارير" - Translation from Arabic to English

    • sewage
        
    • sewerage
        
    • wastewater
        
    United Nations-owned sewage treatment plants in 13 locations UN محطة معالجة لمياه المجارير مملوكة للأمم المتحدة في 13 موقعا
    Sanitation services have been improved by the 11 new garbage compactors and the eight sewage tankers made available by UNICEF to the three cities, and the construction of six kilometres of sewerage channels is near completion. UN وقد تحسﱠنت خدمات الصرف الصحي نتيجة توفير ١١ آلة لكبس القمامة و ٨ خزانات لمياه المجارير قامت بتوفيرها اليونيسيف بالمدن الثلاث، ويقترب من اﻹنجاز اﻵن إنشاء قنوات لشبكة المجارير طولها ٦ كيلومترات.
    One of the more critical issues is the need for a sewage treatment plant in Erbil City. UN ومن المسائل البالغة اﻷهمية الحاجة إلى محطة معالجة لمياه المجارير في مدينة إربيل.
    Installations for sewage and waste disposal UN إنشاءات لمياه المجارير والتخلص من النفايات
    The Global Programme of Action's strategic action plan on municipal wastewater. UN 5 - خطة العمل الاستراتيجية لبرنامج العمل العالمي لمياه المجارير البلدية.
    I'm tempted to just jump in the river. How bad can raw sewage be? Open Subtitles يغريني القفز فى مياه هذا النهر كيف يمكن لمياه المجارير أن تكون سيئة
    It provides a regional framework setting out general obligations including the establishment of legally binding effluent limitations for domestic sewage, and the development of plans for the reduction and control of agricultural non-point sources. UN وهو يمثل إطاراً إقليمياً يورد التزامات عامة تشمل وضع حدود ملزمة قانوناً بشأن النفايات السائلة بالنسبة لمياه المجارير المحلية وتطوير خطط لمكافحة المصادر الزراعية غير الثابتة.
    A first analysis of the sewage water revealed traces of cyanhidric acid which was either thrown directly into the drains or combined with other substances thus creating the lethal mixture. UN وكشف التحليل اﻷول لمياه المجارير عن وجود علامات لحامض السيانيد كان قد أُلقي إما مباشرة في المجارير أو امتزج بمواد أخرى ليكوّن ذلك الخليط السمي.
    Truck, sewage UN شاحنة لمياه المجارير
    217. Environmental health. The major achievement of the special environmental health programme in the Gaza Strip during the reporting period was the successful operation of the new sewerage and drainage network in Beach camp, which markedly improved environmental health conditions by reducing flooding and preventing discharge of sewage into the sea in front of the camp. UN ٢١٧ - الصحة البيئية: تمثل اﻹنجاز الرئيسي للبرنامج الخاص بالصحة البيئية في قطاع غزة في أثناء فترة التقرير، في التشغيل الناجح للشبكة الجديدة لمياه المجارير و الصرف الصحي في مخيم الشاطئ، الذي أدى إلى تحسين ملحوظ في شروط الصحة البيئية بخفض الفيضانات ومنع تسرب مياه الفضلات إلى البحر أمام الشاطئ.
    Truck, sewage UN شاحنة لمياه المجارير
    Truck, sewage UN شاحنة لمياه المجارير
    With satellite images it is, however, possible to establish that the strike must have occurred before 10 January 2009, as the images clearly show the massive outflow of sewage from the lagoon on that date. UN ويمكن مع ذلك، من خلال الصور المأخوذة بواسطة السواتل، إثبات أن القصف قد حصل قبل 10 كانون الثاني/يناير 2009، إذ أن الصور تظهر بوضوح تدفقاً كثيفاً لمياه المجارير من البحيرة في ذلك التاريخ.
    41. The sewerage system in Iraq is composed of 14 sewage treatment plants, some 250 vertical sewage pumping stations, more than 1,000 submersible pumping stations and thousands of kilometres of pipes forming the collection network. UN ٤١ - ويتألف نظام الصرف الصحي في العراق من ١٤ محطة لمعالجة مياه المجارير وحوالي ٢٥٠ محطة للضخ الرأسي لمياه المجارير وأكثر من ٠٠٠ ١ محطة ضخ مغمورة وآلاف الكيلومترات من المواسير التي تشكﱢل شبكة جمع مياه المجارير.
    Two United Nations-owned trucks may be written off and replaced in the period January-June 1995 (one sewage truck and one medium cargo truck). UN قد تشطب شاحنتان مملوكتان لﻷمم المتحدة ويستعاض عنهما في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه ١٩٩٥. )شاحنة لمياه المجارير وشاحنة بضائع متوسطة(.
    b/ One sewage truck and one medium cargo truck may be written off and replaced in the January-June 1995 budget period. UN )ب( قد تشطب شاحنة لمياه المجارير وشاحنة بضائع متوسطة ويستعاض عنهما في فترة الميزانية الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    This indicated that the emissions standard for the lead and zinc industry was 0.03 mg/L, while for the copper, nickel and cobalt industry it was 0.05 mg/L. Discharge standards of pollutants for urban sewage treatment plants had a threshold value of 0.001 mg/L, with the standard for integrated discharge of sewage at 0.05 mg/L. UN وأشارت هذه المعلومات إلى أن معيار الانبعاثات لصناعة الرصاص والزنك كان 0,03 ملغم/ل، و 0,05 ملغم/ل لصناعة النحاس والنيكل والكوبالت. وبلغت العتبة لمعايير تصريف الملوثات في مصانع معالجة مياه المجارير في المناطق الحضرية 0,001 ملغم/ل، حيث بلغ معيار التصريف المتكامل لمياه المجارير 0,05 ملغم/ل.
    (c) Establish demonstration and trail trial sites for low cost, community or household level sewage treatment and trial forests, crops and wetlands for using water and nutrients from wastewater. UN (ج) إقامة مواقع للبيان العملي والتجارب للمعالجة متدنية الكلفة لمياه المجارير على المستوى المجتمعي والأسري، وغابات التجارب والمحاصيل والأراضي الرطبة لاستخراج واستعمال المياه والمغذيات من نفايات المياه.
    In Argentina, a court ordered a municipality to adopt all necessary measures to improve the functioning of the sewage treatment plant and minimize the effects on the environment where untreated wastewater was contaminating the drinking water of the community of Chacras de la Merced. UN وفي الأرجنتين، أمرت محكمة من المحاكم إحدى البلديات باعتماد التدابير اللازمة لتحسين مستوى أداء محطة معالجة لمياه المجارير والتقليل إلى أقصى حد من الآثار في البيئة المترتبة على تلويث المياه المستعملة التي لم تعالج لمياه الشرب الخاصة بالمجتمع المحلي في شاركاس دو لا ميرسد().
    In its consideration of this item, the meeting had before it documents UNEP/GPA/IGR.1/4 and UNEP/GPA/IGR.1/5 (the Global Programme of Action's Strategic Action Plan on Municipal wastewater). UN 35 - ولدى النظر في هذا البند، كان معروضاً على الاجتماع الوثيقةUNEP/GPA/IGR.1/4 الوثيقة UNEP/GPA/IGR.1/5 (خطة العمل الاستراتيجية لبرنامج العمل العالمي لمياه المجارير البلدية).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more