(a) Any UNHCR budget structure should have as its objectives the following: | UN | )أ( إن أي هيكل لميزانية المفوضية يجب أن يتوخى اﻷهداف التالية: |
(a) Any UNHCR budget structure should have as its objectives the following: | UN | )أ( إن أي هيكل لميزانية المفوضية يجب أن يتوخى اﻷهداف التالية: |
(a) Any UNHCR budget structure should have as its objectives the following: | UN | )أ( أن أي هيكل لميزانية المفوضية يجب أن يتوخى اﻷهداف التالية: |
Many emphasized that the voluntary nature of UNHCR's budget should be retained. | UN | وشدد الكثيرون على وجوب الإبقاء على الطابع الطوعي لميزانية المفوضية. |
32. The United Nations Regular Budget is another source of funds for UNHCR's budget. | UN | 32- تشكل الميزانية العادية للأمم المتحدة مصدر تمويل آخر لميزانية المفوضية. |
Some of the underlying justifications for the Service are the current magnitude of the UNHCR budget and its financing, almost exclusively on a voluntary basis, the growing scale and complexity of UNHCR operations worldwide, as well as the increasingly difficult operational environment within which UNHCR is working. | UN | وتكمن بعض المبررات ﻹنشاء هذه الدائرة في الحجم الحالي لميزانية المفوضية وتمويلها، الذي يجري حاليا بصفة تكاد تكون طوعية صرفة، والنطاق المتنامي والتعقيد المتزايد لعمليات المفوضية على نطاق العالم وكذلك البيئة التنفيذية المتزايدة الصعوبة التي تعمل المفوضية في إطارها. |
(g) (i) Increased percentage of UNHCR budget implemented through partners | UN | (ز) ' 1` زيادة النسبة المئوية لميزانية المفوضية المنفذة من خلال شركاء |
(g) (i) Maintained percentage of UNHCR budget implemented through partners | UN | (ز) ' 1` الحفاظ على النسبة المئوية لميزانية المفوضية المنفذة من خلال الشركاء |
(g) (i) Increased percentage of UNHCR budget implemented through partners | UN | (ز) ' 1` زيادة النسبة المئوية لميزانية المفوضية المنفذة من خلال شركاء |
(g) (i) Increased percentage of UNHCR budget implemented through partners | UN | (ز) ' 1` زيادة النسبة المئوية لميزانية المفوضية المنفذة من خلال شركاء |
(Percentage of UNHCR budget implemented through partners) | UN | (النسبة المئوية لميزانية المفوضية المنفذة من خلال شركاء) |
(g) (i) Maintained percentage of UNHCR budget implemented through partners | UN | (ز) ' 1` الحفاظ على النسبة المئوية لميزانية المفوضية المنفذة من خلال الشركاء |
(g) (i) Maintained percentage of UNHCR budget implemented through partners | UN | (ز) ' 1` الحفاظ على النسبة المئوية لميزانية المفوضية المنفذة من خلال الشركاء |
(g) (i) Maintained percentage of UNHCR budget implemented through partners | UN | (ز) ' 1` الحفاظ على النسبة المئوية لميزانية المفوضية المنفَّذة من خلال شركاء |
167. For comparative purposes, in 2004, UNICEF had 216 staff members dedicated to fund-raising, not including the staff of 36 national committees, compared to 16 at UNHCR, and that fund-raising provided 26 per cent of its 2004 budget, compared to the 1.9 per cent that fund-raising provided to the UNHCR budget. | UN | 167 - وعلى سبيل المقارنة، في عام 2004 كان لدى منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) 216 موظفا مخصصا لجمع الأموال، لا يشملون موظفي 36 لجنة وطنية، مقارنة مع 16 موظفا في المفوضية، كما أن جمع الأموال أتاح لليونيسيف 26 في المائة من ميزانيتها لعام 2004 مقارنة مع 1.9 في المائة وفرتها عملية جمع الأموال لميزانية المفوضية. |
167. For comparative purposes, in 2004, UNICEF had 216 staff members dedicated to fund-raising, not including the staff of 36 national committees, compared to 16 at UNHCR, and that fund-raising provided 26 per cent of its 2004 budget, compared to the 1.9 per cent that fund-raising provided to the UNHCR budget. | UN | 167- وعلى سبيل المقارنة، في عام 2004 كان لدى منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) 216 موظفاً مخصصاً لجمع الأموال، لا يشملون موظفي 36 لجنة وطنية، مقارنة مع 16 موظفاً في المفوضية، كما أن جمع الأموال أتاح لليونيسيف 26 في المائة من ميزانيتها لعام 2004 مقارنة مع 1.9 في المائة وفرتها عملية جمع الأموال لميزانية المفوضية. |
Many emphasized that the voluntary nature of UNHCR's budget should be retained. | UN | وشدد الكثيرون على وجوب الإبقاء على الطابع الطوعي لميزانية المفوضية. |
6. This Partsection gives an overview or summary of UNHCR's budget for 2006, with an indication of 2004 expenditure and revised 2005 needs (both programme and support). | UN | 6- يقدم هذا الجزء عرضاً عاماً أو موجزاً لميزانية المفوضية لعام 2006، مع إشارة إلى نفقات عام 2004 والاحتياجات المنقحة لعام 2005 (لكل من البرامج والدعم). |
41. The United Nations Regular Budget is another source of funds for UNHCR's budget. | UN | 41- تعتبر ميزانية الأمم المتحدة العادية مصدراً آخر للأموال لميزانية المفوضية. |
29. The United Nations Regular Budget is another source of funds for UNHCR's budget. | UN | 29- تشكل الميزانية العادية للأمم المتحدة مصدر تمويل آخر لميزانية المفوضية. |
In proposing this level, the High Commissioner has sought to strike a compromise between known needs and likely voluntary contributions to UNHCR's budget. | UN | وباقتراح هذا المستوى، سعى المفوض السامي إلى التوفيق بين الاحتياجات المعروفة والتبرعات المرجح تقديمها لميزانية المفوضية. |