"لمَ قد" - Translation from Arabic to English

    • Why would
        
    • Why'd you
        
    • why does
        
    • Why wouldn
        
    • Why the hell would
        
    • why you would
        
    • Why else would
        
    Why would the DEA have an agent under with us? Open Subtitles لمَ قد تملك وكالة مكافحة المخدرات عميلة متخفية معنا؟
    Tell me, Why would we need you to secure all of it? Open Subtitles أخبريني، لمَ قد نحتاج إليكِ من أجل تأمين كل تلك المعلومات؟
    So Why would anybody think that there was a hunter in the woods when it was actually just deputies? Open Subtitles لذا، لمَ قد يظن شخص ما أنّ هناك صيّاد في الغابة بينما هم في الحقيقة نوّاب المأمور؟
    Why would anyone do that after the witness testifies? Open Subtitles لمَ قد يقوم بذلك بعد إدلاء الشاهد بشهادته؟
    Why would a kid breaking and entering wipe his feet? Open Subtitles لمَ قد يقوم فتى يقتحم منزلا عنوة بمسح قدميه؟
    They didn't hurt anybody before. Why would they wanna hurt us now? Open Subtitles لكنهم لم يؤذوا أحد من قبل لمَ قد يريدون إيذاءنا الآن؟
    Look Why would I risk my life bringing thumbs into the country if it wasn't to identify the murder victims? Open Subtitles اصغ.. لمَ قد اخاطر بحياتي في نقل أصابع الأبهام بين الدول إن لم يكن هذا للتعرف على أصحابها؟
    W- Why would any innocent person need that many identities? Open Subtitles لمَ قد يحتاجُ أيّ بريءٍ هذه الكمّية من الهويّات؟
    Why would the school leave all this stuff down here? Open Subtitles لمَ قد تترك المدرسة كل هذه الأغراض هنا ؟
    Why would you steal a car worth 15,000 Euros when there's one worth 50 just across the street? Open Subtitles لمَ قد تسرق سيارة تساوي 15 ألف أورو بينما هناك سيارة تفوق الـ50 ألف مقابل الشارع؟
    Why would the guy who broke the wall risk his life to save Conny? Open Subtitles لمَ قد يقوم شخصٌ دمّر السّور بالمخاطرة بحياته لإنقاذ كوني؟
    Well, he didn't do it, so... Why would he take a deal? Open Subtitles حسناً، لم يفعل ذلك لذا لمَ قد يوافق على الصفقة؟
    Why would you buy a gun only to throw it away almost immediately afterwards? Open Subtitles لمَ قد تبتاعين سلاحاً لترميه بعد شرائكِ له مباشرة؟
    A week, raising his eyebrow... Why would I change? Open Subtitles .. يرفع حاجبه منذ أسبوع لمَ قد أغيرها؟
    Somebody was watching her, but that doesn't make any sense because Why would she run surveillance on herself? Open Subtitles ثمة من كان يراقبها، ولكن هذا ليس منطقي قط لمَ قد تقوم بمراقبة نفسها؟
    Why would we repeat an experiment if we don't even know what the flaw is? or if it's even the right vector. Open Subtitles لمَ قد نعيد التجربة إن كنا لا نعرف ما الخلل أصلاً؟ لا نعرف إن كنا نملك التسلسل الصحيح أو أننا نملك الناقل الصحيح حتى
    If he is rich like that, Why would he do things like NGO? Open Subtitles إن كان غني لهذه الدرجة، لمَ قد يفعل هذه الأمور بالمنظمات الغير حكومية؟
    Why would he go there to dump a weapon? Open Subtitles لمَ قد يذهب إلى أحد المواقع ويتخلّص من سلاح جريمة؟
    Why would I feel that way about him, after meeting him only once? Open Subtitles لمَ قد أشعر بهذا الشعور نحوه بعد مقابلتي له مرة واحدة فحسب؟
    Why'd you tell me something like that? Open Subtitles لمَ قد تُخبرني بشيء كهذا؟
    I figure, why does an invisible man need to wear pants? Open Subtitles قلت لنفسي , لمَ قد يحتاج رجل خفي إلى ارتداء سروال ؟
    Your wife came back from the dead, Why wouldn't you be? Open Subtitles زوجتك عادت من الموت، لمَ قد لاتكون كذلك؟
    Why the hell would I do that? Open Subtitles لمَ قد أفعل ذلك؟
    I don't know why you would do this, but I know that you would do anything to save your own skin. Open Subtitles لا أعلم لمَ قد تفعل هذا لكن أعلم أنك كنت لتفعل أي شيء لتنجو بنفسك
    I'm telling you the truth. Why else would I call you? Open Subtitles أنا أخبركم الحقيقة, لمَ قد أتصل بكم لغير هذا الغرض؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more