"لمُرَاقَبَة" - Translation from Arabic to English

    • to watch
        
    • to monitor
        
    • watch the
        
    • keep an eye on
        
    I thought I could put it behind me, but then he brought in some kids in to watch practice. Open Subtitles إعتقدتُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَضِعَه خلفي، لكن ثمّ جَلبَ البعضَ أطفال في لمُرَاقَبَة الممارسةِ.
    She's outside, I need her to watch Halo. Open Subtitles هي في الخارج، أَحتاجُها لمُرَاقَبَة هالو
    Oh, I can't bear to watch this. Open Subtitles أوه، أنا لا أَستطيعُ الحَمْل لمُرَاقَبَة هذا.
    Lord Hawk sends you to monitor the PLA here Open Subtitles اللّورد هاوك يُرسلُك لمُرَاقَبَة بي إل أي هنا؟
    Dad took Mom to the edge of the cliff to watch the storm. Open Subtitles أخذ أبي أمي إلى حافة المنحدر لمُرَاقَبَة العاصفةِ
    They will invite you to their games to watch others suffer and forget what you have lost. Open Subtitles هم سَيَدْعونَك إلى ألعابِهم لمُرَاقَبَة الآخرين يَعانونَ ويَنْسي ما فَقدتَ.
    Hey, guys, you guys want to watch The Piano later? Open Subtitles يا، رجال، أنت حاجة رجالِ لمُرَاقَبَة البيانو لاحقاً؟
    Oh, one idea might be to invite a co-worker over to watch or participate in your lovemaking. Open Subtitles أوه، فكرة واحدة قَدْ تَكُونُ لدَعوة a زميل عمل إنتهى لمُرَاقَبَة أَو مُشَارَكَة في مضاجعتكَ.
    No, no, no, we should be able to watch sports together. Open Subtitles لا، لا، لا، نحن يَجِبُ أَنْ نَكُونَ قادرينَ لمُرَاقَبَة الألعاب الرياضيةِ سوية.
    How many times you need to watch that, Adrian? Open Subtitles كَمْ مرّة أنت إحتجْ لمُرَاقَبَة ذلك، أدريان؟
    It's tough to watch your kids grow up. Open Subtitles هو قاسيُ لمُرَاقَبَة أطفالِكَ يَكْبرونَ.
    They come here to watch the game, and they still don't want no part of us. Open Subtitles يَجيئونَ هنا لمُرَاقَبَة اللعبةِ، وهم ما زالوا لا لَنْ يُريدوا أي جزءِ منّا.
    And tell Tommy to watch the free safety. Open Subtitles ويُخبرُ تومي لمُرَاقَبَة الأمان المجّاني.
    I don't need to watch Robert cut her meat. Open Subtitles أنا لا إحتجْ لمُرَاقَبَة روبرت قَطعَ لحمَها.
    We pay you to watch the monitors and keep the sign-in sheet in order. Open Subtitles نَدْفعُك لمُرَاقَبَة المراقبين ويَبقي الإشارةَ في الصفحةِ بالترتيب.
    Sue invited all of us to her place to watch the fight tonight on pay-per-view. Open Subtitles سو دَعتْ كلّنا إلى مكانِها لمُرَاقَبَة المعركةِ اللّيلة على الدَفْعِ لكلّ وجهةِ نظر.
    Somebody's trying to watch Behind the Music here. Open Subtitles مُحَاوَلَة شخص ما لمُرَاقَبَة وراء الموسيقى هنا.
    Once you're under, we'll begin by inserting some tubes to monitor your blood pressure Open Subtitles عندما أنت تحت، نحن سَنَبْدأُ بهم إدْخال بَعْض الأنابيبِ لمُرَاقَبَة ضغطِ دمّكَ
    Fauntroy's new agencies were designed to monitor and correct the American fabric. Open Subtitles صُمّمَت لمُرَاقَبَة وتصحيح النسيج الأمريكي.
    When you asked me to keep an eye on Artie, you said it was to help him. Open Subtitles عندما سَألتَني لمُرَاقَبَة آرتي، قُلتَ بأنّه كَانَ لمُسَاعَدَته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more