"لم آتي هنا" - Translation from Arabic to English

    • I didn't come here
        
    • I'm not here
        
    • I didn't come up here
        
    • not here to
        
    • did not come here
        
    • didn't come here to
        
    • didn't come up here to
        
    I didn't come here to fight so they could own more lands. Open Subtitles لم آتي هنا لأقاتل حتى يمكنهم أن يملكوا الكثير من الأاضي
    I didn't come here for a refresher course in the Countryside Code. Open Subtitles ويل, لم آتي هنا لتعطيني مراجعة في منهج قواعد دخول الأرياف
    I didn't come here as a police officer. I thought the shorts would've been a giveaway. Open Subtitles لم آتي هنا بصفتي ضابط شرطة، ظننت بأن البنطال القصير سيفسح مجالاً
    Look, I'm not here to listen to your problems. Have you anything to quench my appetite? Open Subtitles انا لم آتي هنا لاستمع لمشاكلك هل يوجد شيء استطيع اكله؟
    I just wanted to tell you that I didn't come up here to rescue anybody. Open Subtitles أردت أن أقول لك هذا فقط أنا لم آتي هنا لأنقاذ أحد
    I didn't claim anything. I didn't come here for a job. Open Subtitles أنا لم أدعي أيّ شيء لم آتي هنا من أجل وظيفة
    Jang Tae San, I didn't come here because I wanted to talk to a person like you. Open Subtitles جانج تاي سان أنا لم آتي هنا لأحضى بمحادثه مع شخصاً قذر مِثلك
    How did you know I didn't come here to put an ice pick in your neck? Open Subtitles كيف تعرف أنني لم آتي هنا لوضع كسارة ثلج في رقبتك ؟
    I didn't come here to see how your perfect life worked. Open Subtitles لم آتي هنا لأرى كيف تسير حياتكم المثالية.
    Yeah, well, I didn't come here to debate philosophy. Open Subtitles حسنا ، أنا لم آتي هنا لمناقشة الفلسفة
    But I didn't come here just to make us all a lot of money, though I intend to do that. Open Subtitles لكني لم آتي هنا من أجل كسب الجميع ثروة هائلة بالرغم من أني أعمد لهذا
    And I didn't come here to reverse this town's fortunes, save it from falling prey to the ghosts that dwell in these streets and hollers. Open Subtitles لم آتي هنا لإستعادة ثراء هذه البلدة وأنقذه من السقوط كالفريسة بين يدي الأشباح التي تقطن هذه الشوارع والأرجاء
    When I say mutual benefit, I mean mine, too. I didn't come here for the pasta asciutta. Open Subtitles المصلحة المتبادلة تشملني أيضاً لم آتي هنا من أجل المعكرونة
    I didn't come here for free (Phukhat). I took a ticket. Open Subtitles انا لم آتي هنا بتذكره مجانيه لقد قصصت تذكره
    I didn't come here to shoot 20 black 10-year-olds in a fucking drive-by. Open Subtitles أنا لم آتي هنا لكي أقتل عشرين صبيا في العاشرة من عمرهم في رحلة بالسيارة
    I didn't come here to bring you back. I came here to warn you. Open Subtitles لم آتي هنا كيّ أعيدكَ، بل أتيت لتحذيركَ.
    - No no no, I'm not here to fight you. I've got thousands of other people I plan to kill. Open Subtitles -لا ، لا ، لا أنا لم آتي هنا لأقاتلك فلديَّ آلاف آخرين أخطط لقتلهم
    I'm not here to fight you again. Open Subtitles أنا لم آتي هنا لقتالك مرة أخرى
    But I didn't come up here to live under a tree. Open Subtitles ولكني لم آتي هنا لأعيش تحت شجرة
    Oh, I see what you're trying to do. But I did not come here for therapy. Open Subtitles أرى ما تحاولين فعله ولكنني لم آتي هنا للعلاج النفسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more