"لم أخذ" - Translation from Arabic to English

    • I didn't take
        
    • don't take
        
    • did not take
        
    • I never took
        
    • I haven't taken
        
    • never took a
        
    • I haven't had
        
    • didn't take your
        
    • not taking
        
    • didn't take one
        
    - Man, I told you I didn't take your pills. Get the fuck off me. Open Subtitles يا رجل أخبرتك بأني لم أخذ حبوبك أبتعد عني
    Oh, yes, that was a period of my life when I didn't take a traditional job. Open Subtitles أجل, كان ذلك فتره من حياتي عندما لم أخذ وظيفه غير اخلاقيه
    Now, Sheriff, I didn't take one more than the law allows. Open Subtitles الآن، أيها الشريف، إني لم أخذ أكثر مما يسمح بهِ القانون.
    How can you say I don't take her death seriously? Open Subtitles كيف بمكن أن تقولي أني لم أخذ مصرعها بجديه
    Well, FYI, unlike Kirsten I did not take a leave of absence from the university to be a stitcher. Open Subtitles حسنٌ لمعلوماتك على عكس كريستين أنا لم أخذ أجازه من الجامعه لأكونخياطه
    I never took it seriously until I walk in the room, and she's laying there.... Open Subtitles لم أخذ الأمر بجدية حتى ذهبت للغرفة وكانت هناك..
    It's so embarrassing, but I accidentally spilled some pills into the toilet, so I haven't taken everything I was supposed to. Open Subtitles أنا محرجه للغاية لكنني عن طريق الخطأ سكبت بعص الحبوب في المرحاض لذلك لم أخذ كل شيء كما كان من المفترض أن أخذه
    Hey, I didn't take any of that damn drug money. Open Subtitles مهلاً ،، لم أخذ أياً من أموال المخدرات اللعينة تلك
    First of all, I didn't take Mariana anywhere. She took me. Open Subtitles قبل كل شيء، لم أخذ ماريانا لأي مكان بل هي من أخذني
    You want to know why I didn't take that money? Open Subtitles هل تود أن تعرف لماذا لم أخذ تلك النقود؟
    I didn't take today, or yesterday, or the week off. Open Subtitles أنا لم أخذ اليوم أو الأمس، أو الأسبوع .. أجازه
    Hey, I didn't take your panty-hamster and put it on my father. Open Subtitles لم أخذ سراويل الهامستر الداخليه وأضعها على أبي
    Since you seem to be on a roll... what would happen if I didn't take my investment out? Open Subtitles منذ أن بدأت تعرف كيف تجني المال ماذا يحدث إذا لم أخذ إستثمارتي؟
    Honey, I'm sorry, but if I don't take all of this stuff over with me now, Open Subtitles آسفة ياعزيزي , لكن لو لم أخذ كل هذة الاشياء معي الآن
    For the millionth time, I did not take the money! Open Subtitles للمرة المليون، أنا لم أخذ المال!
    All right, well, I just want to say, I never took it personal, and I, I really look forward to... Open Subtitles حسناً, أريد أن أقول فقط أنا لم أخذ أي من هذا على محمل شخصي ...و أتطلع قدماً إلى
    Okay, look, I haven't taken a woman out in a long time. Open Subtitles حسنا، انظري، لم أخذ امرأة للخارج منذ وقت طويل.
    I never took a payoff in my life, and I'm won't start with someone like you. Open Subtitles لم أخذ رشوة فى حياتى ولن أبدأ مع واحد مثلك
    I haven't had my coffee yet either. Open Subtitles أنا أيضاً لم أخذ قهوتي الى حد الان
    Well, I'm not taking the bag back in. Open Subtitles حسنا، أنا لم أخذ حقيبة الظهر معى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more