"لم أستطع التوقف عن التفكير" - Translation from Arabic to English

    • I couldn't stop thinking about
        
    • I can't stop thinking about
        
    • I just couldn't stop thinking
        
    • just couldn't stop thinking about
        
    For a long time, I couldn't stop thinking about that day. Open Subtitles لفترة طويلة، لم أستطع التوقف عن التفكير في ذلك اليوم
    Look, after that time we spent together in Madrid I couldn't stop thinking about you. Open Subtitles انظري،بعد ذلك الوقت الذي أمضيناه سويّاً في مدريد لم أستطع التوقف عن التفكير بكِ
    But then I couldn't stop thinking about her. Open Subtitles ولكن بعدها لم أستطع التوقف عن التفكير بها
    You know, I can't stop thinking about... Open Subtitles كما تعلمين، لم أستطع التوقف عن التفكير بــ
    I was on my way to the airport, but I turned around because I couldn't stop thinking about your face. Open Subtitles أنا في طريقي إلى المطار، لكن استدرت ل لم أستطع التوقف عن التفكير عن وجهك.
    I couldn't stop thinking about this girl in the middle of the road holding a toad. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير بتلك الفتاة التي تحمل علجوماً في وسكط الطريق
    I couldn't stop thinking about him last night. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير بشأنه الليلة الماضية
    I couldn't stop thinking about the man who broke in. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير في الرجل الذي اقتحم المنزل
    I couldn't stop thinking about how we broke up and how I said some things that weren't fair, and... Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير عن كيف قد إنفصلنا وكيف قد قلت أشيائاً لم تكن منصفه .. و ..
    I couldn't stop thinking about last night. Open Subtitles . لم أستطع التوقف عن التفكير بالليلة الماضية
    But no matter what I did, I couldn't stop thinking about it. Open Subtitles لكن مهما فعلت، لم أستطع التوقف عن التفكير بها.
    Rebecca, look, I told her how we fell in love... from the moment I saw you, and how weird it was, but I couldn't stop thinking about you... Open Subtitles لقد أخبرتها كيف وقعنا في الحب من اللحظة التي رأيتكِ فيها و كم كان غريبا ذلك و لكنني لم أستطع التوقف عن التفكير فيك
    I couldn't stop thinking about Edward Sullen. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير لحظة عن إدوارد سولن
    It was insomnia. I couldn't stop thinking about coffee. Open Subtitles كنت مصاب بالأرق لم أستطع التوقف عن التفكير في القهوة
    - Oh. - I couldn't stop thinking about what that doctor said. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير فيما قاله الطبيب
    'Cause I couldn't stop thinking about you either. Open Subtitles Cecause لم أستطع التوقف عن التفكير عنك سواء.
    I couldn't stop thinking about you. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير بكِ
    I can't stop thinking about what could have been. Open Subtitles لم أستطع التوقف عن التفكير ما الذي كان سيحدث
    I can't stop thinking about you. Open Subtitles لكن لم أستطع التوقف عن التفكير فيكي
    So I can't stop thinking about you. Open Subtitles اذا لم أستطع التوقف عن التفكير فيكي
    I know, I just couldn't stop thinking about you. Open Subtitles أعرف ولكني لم أستطع التوقف عن التفكير فيكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more