"لم أقصد فعل" - Translation from Arabic to English

    • I didn't mean to do
        
    • - I didn't mean
        
    • did not mean
        
    • I didn't mean for
        
    I'm so sorry. I didn't mean to do that. Open Subtitles أنا في غاية الأسف لم أقصد فعل هذا
    And it wasn't my fault, I didn't mean to do it. Open Subtitles ولم يكن هذا خطئي، لم أقصد فعل ذلك.
    I didn't mean to do this to you. Open Subtitles لم أقصد فعل هذا بك
    - I didn't mean to! Open Subtitles لم أقصد فعل ذلك.
    I think I fucked you over, but I did not mean to fuck you over. Open Subtitles أعتقد أنني نسيتُ صداقتك، ولكنني لم أقصد فعل ذلك.
    I didn't mean for this to happen. Open Subtitles أنا لم أقصد فعل ذلك
    I didn't mean to do it, Sam. It was an accident! Open Subtitles لم أقصد فعل ذلك (سام) .كان ذلك حادثاً عرضياً
    I didn't mean to do that, Adam. Open Subtitles لم أقصد فعل هذا
    I didn't mean to do it! Open Subtitles لم أقصد فعل هذا
    I didn't mean to do that. Open Subtitles لم أقصد فعل ذلك.
    Sorry. I didn't mean to do that. Open Subtitles آسفة، لم أقصد فعل هذا
    I didn't mean to do that. Open Subtitles لم أقصد فعل هذا
    Man, I didn't mean to do that. Open Subtitles لم أقصد فعل ذلك
    I didn't mean to do that. Open Subtitles لم أقصد فعل ذلك.
    I didn't mean to do that. Open Subtitles لم أقصد فعل هذا ..
    - Sorry. I didn't mean to do that. Open Subtitles آسف ، لم أقصد فعل ذلك
    I didn't mean to do that. Open Subtitles لم أقصد فعل ذلك.
    Oh, I didn't mean to do that, exactly. Open Subtitles لم أقصد فعل هذا تماماً
    - I didn't mean it, okay? Open Subtitles لم أقصد فعل ذلك
    - I didn't mean it. Open Subtitles لم أقصد فعل ذلك
    I'm so sorry. I did not mean to do that. Open Subtitles أنا آسف جدّاً لم أقصد فعل ذلك
    I didn't mean for anything bad to happen, Faye. Open Subtitles لم أقصد فعل أي شيئاً سيء (فاي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more